Чужая корона (Чужое тело-2) - Алексей Изверин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Щеки Альтзоры вспыхнули. Но с гневом она справилась быстро. Я уж думал, как начнёт истерить, так сразу и выставлю её вон с наказом больше меня не беспокоить по пустякам…
— Дворянство Соединенного Королевства обеспокоено, Ваше Величество! Ваше отношение к вашей матушке и её министрам превосходит всякие границы! Это против законов людских и божественных!
— Так все оно и обеспокоено? — Поднял я бровь. — Мне пока что никто, кроме вас, обеспокоенности не выражал. Наоборот, все уверены, что я отлично справляюсь. Вот, недавно, граф Моличи заходил, говорил, что ещё нигде и никогда не правил столь справедливо…
— Я хочу с ней поговорить! — Выпалила Альтзора.
Ага, да. Вот только мне не хватало, чтобы моя женушка и моя матушка снова спелись. Нет уж, спасибо.
— Моя матушка больна, Ваше Величество. И не гоже доводить её пустыми разговорами в угоду пустых людей. Ей необходим покой. Как только ей станет лучше, так я велю сразу же позвать вас.
В дверь постучали.
— Одну минуту… Войдите!
Дверь сразу же отворилась, возник Лумумба. Оглянулся, поглядел на королеву, обошел её по большой дуге и подошел ко мне со спины. Наклонился к уху.
— Ваше Величество, с утра группа аристократов, в том числе и королева Альтзора, в сопровождении храмовников из храма Всеотца посетили лагерь для перемещенных лиц. Охрана не посмела их задержать. Они раздали деньги, золото, пленникам. Пленные купили много горного отвара, сейчас в лагере паника. Пьяницы опоили отваром многих, в том числе и тех, кто был здоров. Граф Лир спрашивает, что ему делать.
Я вспомнил тех наркоманов, которые там лежали. И мне стало страшно. Мне в самом деле стало страшно, и противно. Я едва смог справиться с дрожью в руках, до того мне хотелось закатить Альтзоре хо–о-орошую оплеуху.
— Хорошо. Иди, и позови мне Брата. У меня для него будет задание. Потом ступай к графу Лиру. Если кто ещё приблизиться к лагерю, так приказываю задерживать их отдельно, и передавать к Брату для дальнейшего разбирательства. Не взирая на звания. Ступай.
Лумумба поклонился, и вышел.
— Граф Слав, барон Нават, не будете ли вы так добры оставить нас на пару минут? — Спросил я, тяжело глядя на Альтзору.
Шаги за моей спиной, граф и барон обошли меня по такой же дуге, как и Лумумба недавно, дверь захлопнулась. Фрейлины выскользнули ещё их раньше, усердно глядя в пол, одна за другой. Те ли это, с которыми она и раньше бывала, или нет, никак не понять‑то? Вроде бы лица знакомые, но я их тогда не разглядывал.
Новоиспеченной королеве хватило ума молчать, пока лишние уши не вышли за дверь.
— Какого черта, Величество? — Грубо спросил я. — Почему вам в голову пришла такая идея — раздавать деньги? Почему, твою мать, не еду, а именно деньги? Знаешь, что они на деньги покупают?
— Это бедные, несчастные люди, Ваше Величество! С вашей стороны не подобает их мучить сверх меры! Я настаиваю, чтобы вы выделили средства для них! Ибо имеющихся средств недостаточно! Я настаиваю! Вы собрали…
Я не слушал. Выделить средства? Ага, да. Читай — то есть слушай — выдать денег храмовникам, те выдадут денег беднякам, а бедняки продолжат своё всегдашнее времяпрепровождение. И Мойка возникнет вновь. Пусть уже не на прежнем месте, но где‑то тут у меня, в городе.
Кто‑то плотно присел Альтзоре на уши.
Попробуем снять?
— Ваше Величество. На выданные вами деньги наркоманы, содержащиеся отдельно от других людей, купили наркотики. Горный отвар, если вы знаете, что это такое. Бездельники, безработные в поколениях, которые лишь Черному известны, теперь купят себе ещё еды и смогут и дальше не работать, а воровать. Не говоря уж о том, что лишь только Черный знает, сколько денег положили себе в карман те люди, которые эти деньги раздавали от вашего имени…
Нет, смотрит на меня, и ни малейшего отклика в глазах.
Что же случилось с тобой, девочка? Когда же я тебя потерял? Наверное, тогда, когда тебя переселили от меня подальше. Потому что все было хорошо, когда я защищал тебя от графини Нака, все было хорошо, когда мы в компании детей замковых слуг рассказывали друг другу разные истории, и все бы было хорошо, если бы не…
Не что?
Что я мог сделать‑то?
Вдруг понял, что. Достаточно повести себя жестко, очень жестко.
Рыцарь Алор за дверью… Да ну к черту, какая это ещё защита‑то? Граф Слав или барон Нават его уработают вмиг, а если у них не получится, так у меня под мышкой "Чезет" висит, только и ждет момента. Да и не станет рыцарь Алор идти на конфликт, предпочтет думать, что не заметил ничего. Фрейлины туда же, оно и даже к лучшему, если получиться Альтзору при них заломать. Так дольше эффекта хватит.
— Еще раз узнаю, что ты…
Нет, я не сказал, конечно же. Промолчал.
Нет, не буду я ничего делать. В память о том, что Альтзора все же молчала о наших ночных посиделках, иначе б они вмиг кончились. Значит, что‑то человеческое в ней есть, а не только тупая аристократическая спесь. И учитывая то, что она ещё маленькая девочка, как бы не подчеркивала она оформившуюся грудь и линию бедра.
И значит, что с ней можно поговорить по–человечески. Пока что.
— Впредь я настоятельно попрошу вас, Ваше Величество, согласовывать свои действия со мной. — Хотел я сказать нейтральным тоном, да получилось ледяным. — Не смею вас более задерживать.
Она вспыхнула и вышла.
Я позвал графа Слава и барона Навата, и мы вернулись к обсуждению нового Налогового кодекса. Не так уж много и поправок выходило‑то… Но каждую следовало обдумать, обсудить, запомнить и потом ещё раз обдумать в своем мире.
Потом меня навестил Феликс.
— Ваше Величество…
— Говори, с чем пришел.
— В принципе, у меня два вопроса, Ваше Величество. Сначала начать с легкого, или со сложного?
— Давай с легкого.
— Хорошо. Возможно, это и не важно… Но я думаю, что должен сказать.
— Да, говори?
— Дело вот в чем. Имперцы нуждаются в рабах, как известно. Также известно, что им рабов в этом сезоне не хватит.
— Ну да это их проблемы. У меня и так народу мало, чтобы его как картошку… — Кстати, что там у меня с картошкой‑то? — … направо и налево продавать.
— Я немного не об этом, Ваше Величество. Несмотря на то, что у нас скопилось полтысячи человек в рабских бараках, ну тех, которые осуждены на каторгу… Почему‑то имперские купцы даже не пошевелились, чтобы их купить.
— Вот интересно. — Покачал я головой. — Интересные новости. Что ты скажешь?
— Возможно, они думают, что возьмут много рабов в скором времени? Я говорил с бароном из Королевского Университета, тем самым, что долго жил в Империи, барон Гонку. Барон рассказывал, что к каждому новому сезону плантации у них пусты, ни человечка нету. Рабы им очень нужны, иначе они не смогут вырастить и продать зерно. Почему же они не берут рабов сейчас? Как они будут собирать урожай? Кто будет работать в шахтах? Кого они поставят к горнам?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});