A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr. - Srila-Prabhupada-Siksamrita
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наш метод вечно остается неизменным: начинать с санкиртаны, по крайней мере, на полчаса; затем немного говорить по Бхагавад-гите, Шримад-Бхагаватам, Брахма-самхите и т.д.; и отвечать на вопросы. Завершать встречу нужно снова пением. Это моя мечта, моя идея, и я буду счастлив, если ты, Брахмананда, Пурушоттама, Раярама и другие воплотите эту идею в жизнь. Я буду очень вам благодарен. Пожалуйста, передай мои благословения своей милой жене Химавати, и я надеюсь скоро встретиться с вами обоими. Надеюсь, у вас все хорошо. (ПШП Хамсадуте, 4 февраля 1968)
68-02 Мой тебе совет: продолжай придерживаться той же линии, что сейчас, и это само по себе поможет тебе продвигать твое дело сознания Кришны. Да, это будет большое благо, если ты сможешь повторять по целому лакху имен ежедневно, и читать писания. Это прекрасная для тебя возможность научиться петь все стихи Шримад-Бхагаватам, как ты это начинал делать в Сан-Франциско. Это будет хорошо. Когда намачарья Харидас Тхакур попал в тюрьму, он сказал заключенным: «О, как вам повезло, что вы можете сидеть и повторять святые имена, и майя не отвлекает вас прелестями внешнего мира!» Ты должен размышлять примерно так же и воспользоваться временем своего заключения как величайшей возможностью духовного прогресса. Заметь, что обратная сторона этой страницы появилась в очень популярном журнале «Нью-йоркер», и хотя они повторяют «Харе Кришна» в насмешку, это роли не играет. Поскольку они произносят «Харе Кришна», это успех нашей миссии. Люди Кази разбили группы киртана, созданные Господом, и некоторые из них, глумясь, произносили «Харе Кришна», а после они не могли удержать свои языки, которые продолжали и продолжали произносить «Харе Кришна». Наши языки должны стать такими же, чтобы мы не могли остановиться и все пели и пели бы славу Господу. Мы практикуем, и настанет день, когда так оно и будет. (ПШП Упендре, 5 февраля 1968)
68-02 Я видел статью в журнале «Лайф». Иллюстрации вышли очень возвышенные, и журналисты, сами того не сознавая, признали за нами совершенство пения «Харе Кришна». Ты заметил, как они сказали: «Пение «Харе Кришна» продолжает звучать в голове еще несколько дней»? Мы стремимся впрыснуть этот трансцендентный яд в сердца всех людей, укушенных змеей майи. Если вибрация «Харе Кришна» звучит в голове такого негодяя хотя бы минуту, в будущем она обязательно сработает так, что он придет к сознанию Кришны. В Бхагавад-гите сказано: «св-алпам апй асйа дхармасйа, трайате махато бхайат. Бхайат означает «боязнь, страх». Даже небольшое впрыскивание этой духовной вибрации может защитить человека от величайшей опасности. В будущем, конечно, мы не будем дешевой игрушкой в руках так называемых флагманов рекламы в царстве майи. Мы просто даем им маленький шанс послужить Кришне, но мы не можем принять их руководства. Поэтому в будущем мы будем соглашаться на участие в их деятельности, только если они будут писать о нас эксклюзивно. Думаю, что предложение от телевидения, о котором ты написал, вполне можно использовать для наших целей. (ПШП Брахмананде, 8 февраля 1968)
68-03 Я прочитал твое письмо. Твое настроение служения очень хорошо. Я рад слышать, что ты начал репетировать с группой киртана. Пожалуйста, держи меня в курсе своего прогресса. Да, если хочешь, можешь также организовать и костюмы, и парик. Одного юношу можно одеть Господом Чайтаньей, а другого Нитьянандой, остальных — Гададхарой, Адвайтой (у него должна быть белая борода) и Шривасой (с бритой головой). Пение по принципу ведения и ответа очень хорошо, один хороший певец должен вести, а остальные отвечать ему. Так поют в Индии. Это особенно удобно по двум причинам. Одна — это то, что ведущий может отдыхать, поэтому долго не устает, а вторая — можно и петь, и слушать. Это и есть наш метод. В качестве мелодичного аккомпанемента можно использовать инструменты и усилители. Хорошо также трубить в рожки и раковины. (ПШП Хамсадуте и Химавати, 3 марта 1968)
68-03 Несколько лет назад, когда я останавливался в Вашем Према-Кутире, Вы выразили желание организовать группу санкиртаны. Думаю, что можно было бы сделать это сейчас, и это очень помогло бы мне в моей миссии. Если Вы сможете купить номер журнала «Лайф» от 9 февраля 1968, вы найдете в нем на стр. 56 рассказ о том, как прекрасно американские юноши и девушки танцуют и поют святые имена Господа. Такую группу санкиртаны, как в Индии, здесь организовать невозможно. Юноши и девушки здесь очень серьезно относятся к пению, но они не владеют искусством пения, во всяком случае, они не умеют петь, как поют у нас в Индии. Поэтому я думаю, что если бы Вы организовали группу санкиртаны, полностью обученную духовным принципам, и в нее вошли бы американские ученики, это была бы отличная группа, которая могла бы путешествовать по всему миру. Я уже проверил и убедился, что мелодичный звук санкиртаны, исполняемый серьезными преданными, способен привлекать людей с очень духовного уровня, и если духовные наставления Бхагавад-гиты применяются правильно, он мгновенно создает духовный фон.
Итак, мое первое конкретное предложение: дайте свое согласие организовать такую группу санкиртаны, ряд моих американских учеников присоединится к Вам, а я могу объединить этих американских и индийских преданных при помощи дисциплины. Американские юноши обучаются строго в духовном плане, о чем я уже писал Вам в моем последнем письме. Подобным образом, индийские юноши и девушки должны быть обучены в духовном плане, только духовная вибрация может посеять духовные семена в сердца слушателей, иного способа нет. Если Вы согласитесь сотрудничать со мной в этом направлении, тогда я хочу приехать под Ваш кров с группой своих американских учеников и остаться в Бомбее на некоторое время, чтобы попытаться открыть там отделение нашего Общества. Здесь у нас уже шесть храмов, и ими прекрасно управляют американские вайшнавы, подчиняясь строгой дисциплине, хотя они и не родились в индусских семьях. Так и в Бомбее мы пригласим людей всех сословий присоединяться к нам, не делая различий ни по касте, ни по вере, ни по цвету кожи или вероисповеданию.
К нам может присоединиться каждый, независимо от того, кто он. Мы примем индусов, мусульман, христиан, джайнов, сикхов, буддистов и вообще любого, кто придет. Ограничений нет. В этом храме мы будем приветствовать всех и каждого. Иными словами, в нашем мирском государстве будет проявлено интернациональное чувство сознания Бога, и никто не будет им обделен. И я рад сообщить Вам, что этот принцип принимается всеми, кто находится под моим руководством. Итак, суть моего предложения состоит в том, чтобы организовать хорошую группу санкиртаны из индийских и американских учеников. Я бы очень хотел сотрудничать с Вами в этом деле. (ПШП Харикишанду Агарвалу, 3 марта 1968)
68-03 Я очень рад, что Кришна уже подсказал тебе, как устроить в совершенстве группу санкиртаны. Я полностью согласен в отношении нашей программы путешествий по стране, по городам, где у нас назначены мероприятия. И я рад, что наш друг Аллан Гинзбург, помогает тебе. Если мы сможем добиться успеха с этой группой санкиртаны, тогда успех всей нашей миссии обеспечен. Самое важное в этой связи — мы ни в коем случае не должны становиться профессионалами. Я имею в виду, что с этой группой санкиртаны мы должны стараться достичь совершенства с точки зрения сознания Кришны. Идею представить Панча-таттву в составе группы я обдумал. Мы должны сделать не только это, но и приготовить соответствующие костюмы для Радхи и Кришны и для Их восьми ближайших подруг, сакхи. Иногда можно наряжать кого-нибудь Нрисимхадевой и Прахладой. Таким образом, мы сможем сопровождать киртаны разнообразнейшими шоу, и все это разнообразие должно быть почерпнуто из Шримад-Бхагаватам и Бхагавад-гиты. Нужно научить брахмачари и брахмачарини петь подходящие стихи на санскрите, а мы будем объяснять эти стихи пением, декламацией и проповедью. Все эти разнообразные шоу должны быть очень привлекательными, сопровождаться хорошей музыкой, а кроме того, наши собственные сознание Кришны и добрый нрав сделают их очень успешными.
А пока репетируй с группой киртана, как ты это уже делаешь. Ведущий поет, остальные отвечают — это совершенный метод. Я уже писал тебе по этому поводу в предыдущем письме, и снова повторяю, что следует использовать именно этот метод. Ведущих может быть больше, чем один, например, сначала ведешь ты, потом ведет Джая-Говинда, потом ведет кто-нибудь еще, но сам способ исполнения киртана «ведение с ответом» должен оставаться неизменным. Когда я приеду в Нью-Йорк, мы, конечно, обсудим все подробности плана этой программы путешествия, причем не только в пределах Штатов, но и по всему миру. А когда мы, в процессе этой поездки, доберемся до Индии, мы пригласим к нам еще и индийских преданных. Да и не только индийских. Постепенно мы наберем в группу преданных со всего мира безо всяких различий. Наше Движение сознания Кришны должно стать всепроникающим, таким же всепроникающим, как Кришна. (ПШП Хамсадуте, 4 марта 1968)