Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Гарри Оберон (СИ) - Балакин Андрей В.

Гарри Оберон (СИ) - Балакин Андрей В.

Читать онлайн Гарри Оберон (СИ) - Балакин Андрей В.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 67
Перейти на страницу:

— А теперь скажи жених, какой магический дар ты хочешь получить? Для себя или для рода? — спросил Оберон.

— Для себя мне ничего не надо, для рода прошу дар наследственный! — ответил я.

— И какого дара ты просишь? — спросил Оберон.

— Хочу проводить ритуалы сродства магических способностей членов рода, — заученно выговариваю я. Я уже читал в книге примерный список даров и магической силы, которая для них нужна. И выбрал по максимуму. Для такого ритуала нужно 4000 очков силы магии.

— Большого дара ты требуешь дерзкий! Радуйся, что я тебя уже наказал! — усмехнулся Оберон: — Ну, попробуй удержи его!

И он кинул в меня шарик света, вроде снитча, который сразу полетел вверх, надо мной, недопрыгнуть. Я схватил самодельную дубовую палочку, которую сделал только неделю назад сам и скастовал левикорпус на себя. Хорошо, что натаскался в виртуале на него. И полетел вслед за шариком. Куда? От лучшего ловца гриффиндора не уйдешь! Через минуту я его поймал, но удержать было еще трудней. Руку жгло. Я спустился к Гермионе. Как только она протянула руки к моим рукам, помогая удержать шарик дара, как он сразу перестал жечь и растаял в моей руке.

— Молодец! Дар получен! Теперь глава вашего рода сможет давать способности одного члена рода всем остальным! — похвалил Оберон.

— А ты невеста чего хочешь? — спросила Титания Гермиону. Мы с ней уже оговорили, что она родовые способности просить не будет, так как силенок мало. И кроме того я смогу её способность передать другим ритуалом. Поэтому она просила максимально возможную для её сил индивидуальную способность — понимание сути вещей, рассчитанную на силу в 350 очков.

Каждый человек имеет индивидуальные способности. У магов они формируются в индивидуальные арканы способностей. У Гермионы уже была интеллектуальная способность пожирательницы знаний второго уровня. И было решено качать эту способность дальше. Однотипные способности, накладываясь друг на друга, давали новые, более высокие модификации. При возможности сродства, выгодней специализироваться.

Титания кинула в Гермиону какой-то разноцветный кубик-головоломку. Гермиона схватив его, поняла, что её нужно решить. И хотя кубик обжигался, она старательно его крутила, совмещая цвета, а я держал её за плечи давая ей силы терпеть боль. Наконец она сложила правильные сочетания, которые её устроили, и кубик растекся по её рукам и впитался в кожу.

— Прощайте милые детки! — сказала Титания: — Нам уже пора назад в Волшебную страну.

— И больше нас не зовите! Вы и так, нахалята, взяли слишком много! — проворчал Оберон: — Кстати, если тебя Гарри будут теперь звать Обероном, я не буду в обиде. Я ведь сам тебя наградил своим ростом! Но не жди больше подарков от меня!

И они исчезли. А мы без сил повалились на вытоптанную траву.

— Гарри? Теперь ты и вправду будешь оставаться маленьким? — спросила Гермиона, повернувшись ко мне, и жалобно погладив: — Это из-за меня?

— Нет! Это из-за него самого! — засмеялась Динь вылетевшая из дупла дуба: — Он неверно сформулировал свое желание о встрече с Обероном. Он говорил что хочет «чтобы они несильно обиделись». Вот они и обиделись, но не сильно. Я прикусил свой корявый язык от досады. Мог бы и четче формулировать мысль желания! Хорошо, что Гермиона не услышала Динь. У нее пока не было способности видения чистомагических существ и потоков магии.

А что там Титания говорила об обмане невесты? А ведь я действительно много врал Гермионе. Но, как без вранья обойдешься? Особенно если ты попаданец? Правда может закончиться обрядом экзорцизма!

— В принципе я обошлась легче! — заявила Гермиона, потрогав свои зубы: — Мне даже нравится, что у меня вместо дыры теперь есть передние зубы. Я без них так плохо говорила! У меня из-за плохой дикции не получалось выговорить заклинания. Ну, и что, что они великоваты? Ты ведь не убежишь от меня из-за этого?

— Нет малышка, — сказал я обняв её: — Лишь бы ты тоже меня не потеряла, такого маленького на вокзале, когда мы поедем учиться в школу волшебства. Я буду аж до пятого курса карликом! Офигеть! Одно радует…

— Что радует? — спросила Гермиона.

— Пока я не дорасту до барной стойки, ты будешь меня мыть в ванне согласно договору! — довольно сказал я.

— Это нечестно! Я не знала, что тебя придется мыть девять лет! Хитрый гад! Ты специально это устроил? — засмеялась Гермиона, тыкая в меня кулачком. Она как-то сразу избавилась от чувства вины передо мной. А я не возражал. Потому что, если бы я мог это сделать искусственно, я бы и правда это сделал. Быть малышом — масса плюсов! А потом сразу — раз! И ты уже взрослый мужчина высокого роста. Как раз, когда пора подойдет.

Гарри Оберон 2. Гарри становится лордом магии

Глава 1 Вокзал Кинг-кросс. Платформа 9 3/4

Ну, вот я, наконец, первый раз еду в Хогвартс! Я счастлива! Меня зовут Нимфадора Тонкс, и у меня есть настоящая волшебная палочка! Мама и папа проводили меня до платформы и уже уехали. Я понимаю, у них дела в министерстве магии, где они работают. Я уже большая девочка и смогу сама сесть в поезд!

Интересно, куда меня распределят? Хорошо бы на гриффиндор! Из гриффиндора легче поступить в аврорат, а я мечтаю стать аврором и ходить в роскошной розовой мантии по улицам волшебного Лондона и ловить преступников. Хотя мама говорит, что эта работа не для меня. Я слишком неуклюжа и девочка. Зато я умею менять лицо. И поэтому папа говорит, что мне лучше работать невыразимцем. Но я не знаю, кто это такие. Наверняка они не ходят в роскошных розовых мантиях.

В какой же вагон лучше сесть. Мама что-то говорила, но я не помню. Надо посмотреть, куда будут садиться другие первокурсники. Буду следить как настоящий аврор! Вон идет рыжий первокурсник, а за ним идет вся его семья. Тоже рыжие. Как их много! Неужели женщина может родить столько детей? А я у мамы одна почему-то.

Меня от рыжих отвлекают парочка смешных лохматых малышей. Они как-будто потерялись и смотрят вокруг, ища кого-то. Отстали тоже от своей большой семьи? Почему у всех семьи такие большие? А у мамы и сестер только по одному ребенку. Нет, у тети Беллы вообще нет детей, она в Азкабане сидит. Потому что она плохая! Малыши смотрят на меня и идут ко мне. Вдруг не доходя, начинают робко топтаться и толкать друг друга локтями говоря «Спроси ты! Нет, лучше ты! Ты это придумал!». Наконец, лохматая девочка подходит и спрашивает меня:

— Скажите пожалуйста! Вы и есть знаменитая волшебница Нимфадора Тонкс?

Я не знаю что ответить. Что за розыгрыш?

— Девочка, ты меня не перепутала с Гарри Поттером? — говорю я снисходительно: — Я просто Тонкс и совсем не знаменита.

Мальчик хихикает, как будто я сказала нечто смешное. Потом, решительно подходит и говорит:

— Теперь точно без ошибки! Ты та самая Нимфадора Тонкс! Мы бы хотели с тобой познакомиться и подружиться!

— А какой в этом смысл? — спрашиваю я: — Вы малыши еще много лет будете сидеть дома, а я уезжаю в Хогвартс на весь год!

— Мы будем друзьями по переписке! — говорит мальчик: — Я тебе дам специальный блокнот, который связан с моим блокнотом. И мы будем писать друг другу письма.

— Да кто вы такие? — удивляюсь я назойливости малышни.

— Меня зовут Гарри, а она Эми, — представляется мальчик: — У тебя ведь не сразу появятся друзья на хафлпафе, и тебе будет интересно с кем-то пообщаться. Вот мы и пригодимся!

— Да о чем может общаться малыш без палочки и первокурсница с палочкой? — гордо говорю я: — Я даже не знаю что вам интересно. И с чего вы взяли, что я попаду на хафлпаф?

Они переглянулись и показали свои палочки, улыбнувшись мне.

— У нас тоже есть палочки! — сказал мальчик: — Мы сказали, что ты знаменита, потому что я немного предвижу будущее. И поэтому я знаю заранее, куда ты попадешь. А можно мы померим твою магическую силу? Нам очень интересно насколько ты сильна!

— А как вы померите? — удивилась я. Мне сроду, никто ничего не мерил. Мальчик дал браслет на руку и попросил сделать Люмос. Я сделала. Там зажглась цифра «320».

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 67
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гарри Оберон (СИ) - Балакин Андрей В..
Комментарии