Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп

Читать онлайн Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Аркхан услышал грохот и развернулся. Сигвальд, со сломанным мечом в руках, поверг Крелла на землю. Одна из рук твари отсутствовала, и, как видел Аркхан, Сигвальд прижал Крелла коленом к земле. Чемпион невнятно выл, продолжая бить Крелла обломком меча и окровавленными кулаками. Броня Крелла потрескалась под безумными ударами Принца-кастрата, и Аркхан почувствовал, как дух твари улетучивается из её оболочки. Он сделал шаг по направлению к ним, но путь ему преградила массивная фигура.

Трогг взревел и ударил своей дубиной, едва не попав по Аркхану. Король Троллей вздёрнул своё оружие, раскидывая булыжники, и ударил снова. Аркхан отскочил в сторону и проделал кровавую борозду в боку тролля. Трогг пошатнулся, хватаясь рукой за кровоточащую рану. Его булава врезалась в бедро Аркхана, раздробив кость. Аркхан споткнулся, но лишь благодаря посоху не упал. Он проковылял на безопасное расстояние, когда его кость восстановилась, но Трогг не последовал за ним. Вместо этого, тролля, казалось, привлекла схватка Сигвальда и Крелла.

Аркхан вздрогнул, когда услышал затихающий крик древней, чёрной души Крелла, и взглянул через плечо. Сигвальд сидел на корточках, задыхающийся и с окровавленным лицом, уставившись невидящим взглядом на изуродованные останки Крелла. Принц-кастрат запрокинул голову и закричал, то ли от победы, то ли оплакивая своё обезображенное лицо, Аркхан понять не смог. Крик оборвался мгновение спустя, когда Трогг размозжил голову Сигвальда дубиной, забрызгав труп Крелла мозгами.

Трогг повернулся с улыбкой на своём гротескном лице.

— Он был никчёмным дураком, — проревел тролль. Голос тролля поразил Аркхана. Он принадлежал не зверю, но человеку. Человеку в агонии. На мгновение Аркхан почувствовал странное родство с существом — они оба были всего лишь пешками в чужой игре, их собственные надежды и мечты были искрами, которые терялись в грандиозном пожаре тех, кому они служили.

— А ты таковы не являешься, я полагаю, — прохрипел Аркхан.

— Нет. Боги послали меня погибнуть от твоего меча, чтобы моё тело могло задержать тебя, — ответил Трогг. Он огляделся. Больше завывающих существ — монстров всех форм и размеров — спускалось с высоты с каждым прошедшим мгновением. Всё, что осталось от Обречённого легиона, уже смели, и только южный участок Великого парка по-прежнему оставался в руках мертвецов. Они проигрывали, Аркхан понимал это. Он чувствовал растущее разочарование Нагаша, и тяжёлые шаги его приближения.

— ЕДИНСТВЕННАЯ ЗАДАЧА, ДЛЯ КОТОРОЙ ТЫ И ТВОЯ ОРДА ОТЛИЧНО ПОДХОДИТЕ, ОБЕЗЬЯНА, — произнёс Нагаш, перешагивая через горящий труп химеры. Его роба и броня были забрызганы кровью, но девять книг всё ещё срывались с цепей и щёлкали страницами, а его захваченные духи всё ещё выли. — НО У МЕНЯ НЕТ ВРЕМЕНИ ДЛЯ ТАКОГО РОДА ОТВЛЕЧЕНИЙ. МНЕ ЕЩЁ НУЖНО УБИТЬ БОГОВ.

Трогг поднял дубину.

— Ты уж выдели время, стервятник, — проревел он. — Меня лишили империи, но меня не лишат победы, — тролль бросился вперёд, отбросив Аркхана, как будто он был не тяжелее паутинки. — Я буду носить твой череп как амулет, и боги дадут мне всё, что я захочу!

Огромный меч Нагаша описал дугу и разрубил дубину. Трогг накренился в сторону, потеряв равновесие, и свободная рука Нагаша рванулась вперёд, когти глубоко впились в глотку тролля. Нагаш подтащил тролля ближе.

— БОГИ НЕ ДАДУТ ТЕБЕ НИЧЕГО, ЧЕМ ТЫ УЖЕ НЕ ОБЛАДАЕШЬ, ГЛУПЕЦ, ОНИ ЛЖЕЦЫ И ВОРЫ. Я ВЫТАЩУ ИХ КРИЧАЩИЕ ТУШИ ИЗ ИХ КОШМАРНОЙ УТРОБЫ И ВЫРВУ ИЗ НИХ ВСЕ СЕКРЕТЫ. СЛУЖИ МНЕ, И Я ДАМ ТЕБЕ ВСЁ, ЧЕГО ТЫ ЗАХОЧЕШЬ.

Трогг безрезультатно молотил по руке Нагаша, пытаясь вырваться. Тролль взглянул на Нагаша.

— Лучше смерть, — прорычал он своим почти человеческим голосом. — Лучше смерть, чем служить таким, как ты. Боги могут возвысить нас, или свергнуть, но у нас по крайней мере есть шанс. С тобой же нет никакой надежды.

— КАК ПОЖЕЛАЕШЬ, — произнёс Нагаш. Его огромный меч, чью поверхность окутывала энергия смерти, опустился вниз через толстое плечо тролля, войдя в тело. Трогг закричал и осел, цепляясь за робу Нагаша. Бессмертный король держал меч, пока магия в этом смертоносном клинке делала свою работу, разъедая мутировавшее тело тролля, словно кислота. Трогг медленно исчезал, складываясь в себя, пока не осталась кучка пепла и потускневшая корона, которая медленно покатилась по мостовой, упав у ног Аркхана.

— И так падут недостойные, — прохрипел сухой, как пески пустыни, голос. Аркхан поднял глаза и повернулся. Знакомая фигура, древние кости, облачённые в изорванные церемониальные бинты и сломанную броню, вышла вперёд с хопешем в руке. — Хочешь присоединиться к нему в забвении, узурпатор?

— СЕТТРА, — произнёс Нагаш.

— Я прошёл полмира, чтобы найти тебя, Узурпатор. Ты сломал меня и разметал, но Сеттра бессмертен. Сеттра вечен. И поэтому Сеттра вернулся, и теперь стоит здесь с мечом в руке, и он мешает тебе, Узурпатор. Он стоит между тобой и триумфом, — прохрипел Сеттра. Он поднял хопеш и указал им на Нагаша, который смотрел на него так, словно он вызывал скорее любопытство, нежели представлял угрозу.

— Я НЕ ВОЗВРАЩАЛ ТЕБЯ, МАЛЕНЬКИЙ КОРОЛЬ, — произнёс Нагаш.

— Нет, — сказал Сеттра. — Не возвращал, — хопеш опустился. — Они вернули. Шакалы огня без дыма, завывающие в Пустошах. Они посмели предложить Сеттре помощь.

— КАК ГЛУПО С ИХ СТОРОНЫ, — произнёс Нагаш.

— Они предложили Сеттре победы, империи и бесконечную жизнь.

— И ЧТО ЖЕ ОНИ ПОПРОСИЛИ ВЗАМЕН, МАЛЕНЬКИЙ КОРОЛЬ?

— Чтобы я служил им и убил тебя, — Сеттра посмотрел на останки Трогга, а затем, быстрее, чем Аркхан смог уследить, бросился в атаку. Нагаш ушёл в сторону, но Аркхан понял, что Сеттра целился не в Воплощение Смерти. Клинок древнего короля вонзился в чешуйчатое тело драконогра, который хотел обрушить свой огромный топор на голову Нагаша. Зверь заревел в агонии, но Сеттра не дал ему шанса восстановиться. Он вырвал свой клинок и рубанул им снова, отделив голову чудовища от плеч. Он упал словно срубленное дерево, и Сеттра повернулся.

Он указал хопешем на Нагаша.

— Сеттра не служит. Сеттра правит, — он прошёл мимо к орде чудовищ. — Иди, принц Кемри. Сеттра простит тебе твои грехи, если ты заставишь этих шакалов взвыть. Научи их тому, что короли Великой земли не покупаются и не продаются, словно рабы. И затем, когда всё будет кончено, Сеттра заберёт твою голову, и вернёт свой народ.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп.
Комментарии