Корректор. Книга вторая: Птенцы соловьиного гнезда - Евгений Лотош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Саматта вспомнил, что СВР и МВБ Четырех Княжеств всегда соперничали в области внешней разведки, и мысленно порадовался этому факту. Кажется, традиционный раздрай между спецслужбами может сыграть ему на руку.
– Могу я попросить кого-нибудь из твоих подчиненных задать ему простой вопрос – где тот парень, что был со мной в момент захвата? – спросил он у генерала.
– Такой каприз в разумные пределы не укладывается, – усмехнулся тот. – Моей основной задачей является обеспечение твоей личной безопасности и комфорта. Допрос офицеров МВБ явно выходит за эти рамки. Я бы предпочел, господин Саматта, дождаться господина Медведя.
Саматта озадаченно взглянул на него, но тут же вспомнил, что в здешних местах официальное обращение – по фамилии, не по имени. Он сделал себе зарубку на память: обращаться к большой шишке должным образом. Кстати, тогда и к Торабою, пожалуй, следует обращаться "господин Слаш".
Едва держащаяся на петлях дверь приемной распахнулась, и в комнату вошел очередной тролль в форме спецотряда. В руках он держал несколько пластиковых коробок, от которых явственно распространялись вкусные запахи.
– Доставил курьер из ресторана "Кольцо", – пояснил он, расставляя коробки на секретарском столе, с которого бесцеремонно смел на пол мелкие безделушки. – Прошу, господин.
Дважды упрашивать себя Саматта, у которого громко забурчало в животе, не заставил. Все доставленное он умял минут за десять, как раз к тому времени, когда до смерти перепуганный мужичок, конвоируемый троллем, приволок огромный ворох всяческой одежды – от рабочих комбинезонов до шикарных вечерних костюмов – в котором обнаружился и искомый купальный халат. Саматта затянул пояс, с удовольствием ощущая тепло махровой ткани, и опустился в стоящее у стены кресло. На диван лечь он не рискнул, чтобы не заснуть самым беспардонным образом.
Впрочем, долго ждать не пришлось. Еще через несколько минут послышался рокот винтов, и Саматта, подойдя к окну, с большим интересом пронаблюдал за процессом посадки огромного реактивного вертолета. Площадь перед управлением, и без того не слишком большую, запрудили легковые автомобили, которые все прибывали и прибывали, и пилоту пришлось проявить незаурядное мастерство, втискивая громоздкую двухвинтовую машину на небольшой клочок оставшегося свободным пространства.
Пару минут спустя многострадальная дверь приемной в очередной раз с треском распахнулась, и в проем стремительно вошел невысокий человек в темном гражданском костюме. Его внешность казалась совершенно неприметной и заурядной, а костюм подошел бы, скорее, чиновнику средней руки, но позади него клубилась свита, в которой обильно мелькали генеральские погоны. В приемной, куда набилось сразу персон тридцать, включая десяток троллей-телохранителей, стало тесно, и Саматта с досадой подумал, что сегодняшний вечер, пожалуй, вполне может обеспечить ему полноценную клаустрофобию. Он поднялся навстречу вошедшим и замер в ожидании.
– Господин Медведь! – вытянувшись в струнку, отрапортовал генерал Торабой. – В соответствии с твоим приказом…
– Вольно, – махнул рукой директор СВР, всматриваясь в лицо археолога. – Господин Саматта Касарий? Я – Сторас Медведь, третий заместитель министра внешних сношений. Я приношу тебе извинения за случившееся от лица его величества Верховного Князя Четырех Княжеств. Мы не были осведомлены о происходящем до самого последнего момента. Заверяю, что все виновные в данном самоуправстве будут сурово наказаны.
– С открытым сердцем я принимаю твои извинения. Рад познакомиться, господин Стор… господин Медведь, – спокойно ответил Саматта. – Прошу благосклонности. Говорить с тобой – высокая честь для меня.
– Э-э-э… – директор СВР слегка нахмурился. – Ах, да. Благосклонность пожалована, господин Касарий. Прошу прощения, я давно не бывал на холоде, так что слегка подзабыл речевой этикет Катонии.
– Проблема недостойна внимания, – слегка поклонился Саматта. – Я слушаю тебя не ушами, а сердцем. Господин Медведь, нам обязательно общаться в присутствии такого количества народу? Я бы предпочел поговорить с глазу на глаз.
– Разумеется, – директор Службы внешней разведки слегка повернул голову и негромко приказал: – Все вон. Торабой, охрану у дверей, никого не пускать без моего приказа.
Толпа вокруг Саматты и Стораса забурлила и задвигалась, и через минуту археолог и директор СВР остались в комнате одни. Впрочем, не совсем одни – в углу комнаты пристроилась девица лет двадцати, плотненькая, в мешковатых штанах и блузе тускло-серого цвета, с коротко остриженными жидкими волосами и сонным выражением на некрасивом плоском лице. Ее глаза из-под полуприкрытых век смотрели прямо перед собой, и на Саматту она не обращала никакого внимания. Саматта озадаченно взглянул на нее. Это еще что за чучело? Однако он промолчал – если хозяин полагает, что девице следует здесь находиться, его дело. Может, она секретарша.
– Ф-фу… – выдохнул Медведь, опускаясь в кресло и протирая глаза руками. – Стар я уже для таких ночных эскапад. Информацию о твоем задержании бот выцепил в сети МВБ только два часа назад, так что можно считать, что мои подчиненные установили новый рекорд по скорости реагирования. Всю Службу на уши поставили, Верховного Князя с постели подняли…
– Из-за меня? – усевшийся в кресло напротив Саматта удивленно поднял брови. – Я, разумеется, ценю свою скромную шкуру, но это уже перебор.
– Не перебор, – покачал головой директор СВР. – Господин Саматта, еще раз, уже не для официального протокола, я приношу извинения за случившееся – в том числе от лица самого Верховного Князя. Ты принимаешь их?
– Да, разумеется, – кивнул Саматта. – Я охотно верю, что вся эта история – личная инициатива какой-то мелкой сошки. Меня вполне бы устроило, если бы мне просто вернули мои вещи и отвезли обратно в лагерь. Наверняка там наши волнуются – и за меня, и за моего коллегу.
– Разумеется, тебе вернут твои вещи. А что за коллега?
– В момент захвата со мной был мой коллега, Сарий Атарасий. Я ничего не знаю об его судьбе и был бы признателен за прояснение вопроса.
– Так… – Медведь нахмурился. Он дважды постучал пальцем по сидящей в ухе пуговке гарнитуры. – Торабой, на связь, – сказал он в пространство. – Бери за шиворот директора… как его… в общем, директора управления. Через пятнадцать минут все изъятые у господина Саматты вещи должны быть здесь. Немедленно узнать, что случилось со спутником господина Саматты. Срок – те же пятнадцать минут. Меры – любые… Еще лучше, бери его в оборот от моего имени. Да, все. Выполнять.
Он снова дважды стукнул по пуговке динамика, отключая пелефон.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});