Дитя океана - Алина Углицкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наш небольшой обоз состоял из двух фургонов. В первом, кроме меня, Ареналя и Донагана, путешествовал еще один тирн по прозвищу Вереск. Его настоящего имени я так и не узнала. Во втором было шестеро мужчин, но они всегда ехали впереди, поэтому видеть их я могла только на привалах. Бородатые, молчаливые, в невзрачных серых сюртуках мастеровых, они могли оказаться кем угодно. Магию я в них чувствовала, но не слишком много, так, для бытовых нужд. Больше меня удивляли эмоции, которые шли от них: мужчины держались настороже со мной, без дела не заговаривали, но при этом не могли скрыть своего восхищения. Как будто то, что я фейри одновременно и пугало, и притягивало их. Раньше я никогда не замечала на себе столько горящих взглядов, как сейчас.
К вечеру второго дня мы пересекли Аранейский лес и достигли хребта Эрвеона. Донаган приказал сделать остановку и разбить лагерь. Я тоже вышла из фургона размять ноги. Ареналь почувствовал близость водоема, и мы оба направились туда, подхватив котелки.
Нам повезло, за густым кустарником оказалось целое озеро с изумительно прозрачной водой.
— Ну, так что, искупаемся? — келпи задорно подмигнул мне.
— Я непротив.
Скинув платье, чулки и обувь, я осталась в льняной сорочке без рукавов, подобрала подол и смело шагнула в воду. Она оказалась холодной, но недостаточно, что бы испугать меня. Волны Северного моря были намного холоднее.
— Смотри! Там водопад! — Аренал указал в сторону высокого обрыва, с которого прямо в озеро падал широкий поток воды. Учитывая сочную зелень по берегам и уже распустившиеся первоцветы, зрелище было великолепное.
Чувство легкости и бесшабашности накрыло меня, голова слегка закружилась, появилось беспричинное веселье, захотелось жмуриться от удовольствия, как большая кошка.
— А давай, кто первый к нему доплывет? — предложила я, глядя на водопад.
— А выигрыш?
— Ну… проигравший тащит назад оба котелка.
— Принято!
И келпи, больше не говоря ни слова, прямо с берега нырнул в воду, в воздухе принимая свой естественный вид. Потрепанные штаны и рубаха сиротливо остались лежать на траве.
Вот хвастун. Я хмыкнула и спокойно поплыла, не торопясь и давая себе возможность насладиться покоем. Достигла глубины и нырнула, желая разглядеть дно. И в этот момент услышала тихий голос, зовущий меня из темных вод: «Мианель! Мианель!»
Прислушалась. Кто мог меня звать моим настоящим именем да еще со дна лесного озера? Голос явно был женским, но это ничуть не добавило понимания. Быстро заработав руками и ногами, я поплыла вверх, стараясь как можно быстрее вынырнуть. Оборачиваться ведь еще не умела, а потому долго находиться под водой не могла, как и всем людям, мне нужен был воздух.
И в тот момент, когда я уже почти достигла поверхности, что-то произошло. Яркий свет, льющийся с неба, неожиданно исчез, все погрузилось во тьму, и в этой тьме вокруг меня забурлила вода.
«Мианель! Иди сюда, к нам! — голос звал меня, не давая сосредоточиться. — Мы ждем тебя! Мы нуждаемся в тебе!»
Я почувствовала, как меня закручивает в водоворот, неизвестно откуда взявшийся посреди озера. Воздух в легких кончался, я напряглась, призывая водных элементалей, но они не откликнулись. Сильфы тоже молчали. Да что это такое? Неужели в этом озере кто-то, кто сильнее меня?
«Кто ты?!» — мысленно закричала я в пустоту.
«Не сопротивляйся нам, расслабься, мы не причиним тебе вреда», — голос успокаивал и ласкал.
Легкие горели, я задыхалась. О, Мананнан, что за несправедливость? Я, морская фейри, сейчас умру, захлебнувшись в каком-то озере!
Тихий смех ворвался в тоскливые мысли. Меня подхватил подводный поток и потащил, уже не сопротивляющуюся, куда-то вверх. Некая сила вытолкнула меня на поверхность, вот только поверхность эта уже не была гладью озера.
Я стояла на чем-то твердом и бессмысленно взирала на каменную стену, расположенную буквально в двух шагах от меня.
— Присаживайся к огню, погрейся, — раздался за моей спиной женский голос.
Я обернулась.
Передо мной горел костер, над которым в небольшом блестящем котелке что-то булькало, распространяя душистый запах трав. С правого сбоку от него сидела женщина, точнее, это была фомор — демоница. Смуглая до черноты, с заросшими шерстью ногами и довольно внушительными рогами на голове. Одета она была в короткую тунику пурпурного цвета, расшитую золотыми узорами, такая же лента перехватывала ее лоб, удерживая пышные волосы цвета воронова крыла.
— Кто ты? Где я? — тревога холодком скользнула вдоль спины.
Женщина подняла руки, поднося ладони к огню, и я увидела множество золотых колец на ее пальцах и браслетов на запястьях, тихо звякнувших при этом движении. Она сидела на атласной широкой подушке и точно такая же подушка лежала с другой стороны костра. Как я поняла, это место предназначалось мне.
— Я Шаарат — жрица Балора, и ты сейчас находишься в моем доме. Садись, нам нужно поговорить, дочь Океана, — и она указала рукой на пустую подушку.
Я подчинилась.
Не знаю, что это был за дом, но пещера оказалась похожей на шатер сказочной принцессы. Пол здесь был выстлан пушистыми коврами, везде разбросаны атласные подушечки, в маленьких нишах, вырубленных прямо в стенах, горели магические огни, давая ровный холодный свет. Посреди пещеры в небольшой яме, обложенной камнем, горел костер, тот самый, у которого я сейчас присела. И только теперь обратила внимание, что моя рубашка и волосы абсолютно сухие, будто я и не вынырнула только что из воды.
— Это вы меня звали в озере? — я уставилась в антрацитово-черные глаза женщины. Где-то я такие уже видела… — Что вы сделали с моими силами?
— Абсолютно ничего, не бойся, девочка. Я не сильнее тебя, просто старше намного и мудрее, — она усмехнулась. — Ну, и я обратилась к отцу своему, Балору. Боги, они такие, испытывают слабость к своим потомкам. Разве тебе это незнакомо?
Я вспомнила, как дважды взывала к богу морей Мананнану и его отцу Ллиру — воплощению Океана, и оба раза они отвечали мне, помогая спастись самой и спасти тех, кто нуждался в этом. Неужели, только потому, что испытывали слабость ко мне, как к единственной оставшейся в живых носительнице их крови?
— Зачем я вам? — снова посмотрела на демоницу. Она закрывалась щитом, и потому я не могла понять, какие чувства она сейчас испытывает.
Та помешала в котелке серебряной ложкой с длинной витиеватой ручкой, поднесла варево ко рту, подула и немного пригубила. Только потом подняла на меня глаза и сказала:
— Скоро будет готово.
— Что «готово»? Вы скажете, зачем я здесь?