Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Справочная литература » Словари » Новый школьный итальянско-русский словарь - А. Кода

Новый школьный итальянско-русский словарь - А. Кода

Читать онлайн Новый школьный итальянско-русский словарь - А. Кода

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 26
Перейти на страницу:

Ящерица похожа на крохотного крокодила. Если схватить ящерицу за хвост, он легко отпадёт, а через некоторое время у неё вырастает новый. Ящерицы питаются насекомыми.

Luglio Июль

Luglio è un mese estivo. Luglio ha 31 giorni. Luglio viene dopo giugno e prima di agosto.

Июль — летний месяц года. В июле 31 день. Июль наступает после июня и перед августом.

Luna Луна

La luna appare nel cielo di notte. Può essere rotonda come una palla о può essere simile ad uno spicchio d’arancia.

Луна появляется на небе ночью. Она бывает круглой, как мяч, или похожа на большую дольку апельсина.

Lunedì Понедельник

Lunedì è il primo giorno della nuova settimana. Lunedì viene dopo domenica e prima di martedì.

Понедельник — это первый день новой недели. Понедельник бывает после воскресения и перед вторником.

Lunghezza Длина

Questa linea ha una lunghezza di cinque centimetri.

Эта линия длиной пять сантиметров.

Lungo Длинный

«Lungo» è il contrario di «corto». I cigni hanno il collo lungo, le scimmie hanno la coda lunga.

«Длинный» — противоположно по значению слову «короткий». У лебедей длинные шеи, у обезьян длинные хвосты.

Lupo Волк

Il lupo è un animale selvatico. È simile al cane. I lupi vivono in branchi nel bosco.

Волк — это дикое животное. Он похож на собаку. Волки живут стаями в лесу.

М

Macchia Пятно

I bambini piccoli mangiano senza fare attenzione. Fanno molte macchie sui vestiti.

Маленькие дети очень неаккуратно едят. Они оставляют на одежде множество пятен.

Macchina fotografica Фотоаппарат

La macchina fotografica è un piccolo apparecchio con cui si scattano le fotografie. Alcune macchine fotografiche possono fare le fotografie nel giro di pochi secondi.

Фотоаппарат — это маленькая машинка, при помощи которой делают фотографии. Некоторые фотоаппараты могут делать фотографии в течении нескольких секунд.

Macchinista Машинист

Il macchinista è una persona che guida i treni da una città all’altra. Il macchinista siede nella cabina in testa al treno.

Машинист — это человек, который водит поезда из одного города в другой. Машинист сидит в кабине впереди поезда.

Maestra Учительница

La maestra insegna ai bambini a scuola. Questo è il suo lavoro.

Учительница учит детей в школе. Это её работа.

Magia Волшебство

Nelle favole si trovano varie magie. Sia agli adulti che ai bambini piace molto leggere le favole di magie.

В сказках всегда происходит различное волшебство. И взрослые, и дети очень любят читать волшебные сказки.

Maglione Свитер

Il maglione è un tipo di indumento. Di solito le persone si mettono i maglioni quando fa freddo. Di solito si lavora la lana per fare i maglioni.

Свитер — это разновидность одежды. Люди обычно носят свитера в холодное время года. Свитера обычно вяжут из шерсти.

Magnete, calamita Магнит

Il magnete è un pezzo di metallo che attira a sè tutti le cose di ferro, chiodi, fermagli e puntine.

Магнит — это кусочек металла, который притягивает к себе все железные вещи: гвозди, скрепки и кнопки.

Mago Волшебник

Il mago è un personaggio delle fiabe che fa le magie. Alcuni maghi possono trasformare le persone in animali ed insegnare a parlare agli uccelli. I maghi possono essere bravi о cattivi. I bambini sperano che il mago vada da loro e gli regali la bacchetta magica.

Волшебник — это сказочный персонаж, который делает различные чудеса. Некоторые волшебники могут превращать людей в зверей, а птиц могут научить говорить. Волшебники бывают злые и добрые. Маленькие дети мечтают, чтобы волшебник пришёл к ним и подарил волшебную палочку.

Maiale Свинья

Il maiale è un animale domestico. È grosso e buono. Ai maiali piace stare al sole e fare il bagno nelle pozzanghere sporche. Con la carne di maiale si fa il prosciutto.

Свинья — это домашнее животное. Оно очень толстое и доброе. Свиньи любят лежать на солнышке и купаться в грязных лужах. Из мяса свиньи делают ветчину.

Malato Больной

Tom oggi non è andato a scuola perché si è ammalato. Ieri ha mangiato molto gelato e si è raffreddato la gola.

Том не пошёл сегодня в школу, потому что он заболел. Вчера он съел много мороженого и простудил горло.

Male Зло

I maghi cattivi nelle favole per bambini usano la magia per far del male ai bravi principi e alle brave principesse.

Злые волшебники в детских сказках используют волшебство, чтобы навредить добрым принцам и принцессам.

Mamma Мама

La mia mamma è la moglie del mio papà. Si prendeva cura di me quando ero piccolo. Le voglio molto bene.

Моя мама — это жена моего папы. Она заботилась обо мне, когда я был маленьким. Я её очень люблю.

Mangiabile, edibile, commestibile Съедобный

La nonna di Lusia è molto esperta di funghi. Lei sai quali funghi è mangiabile e quali no.

Люсина бабушка хорошо разбирается в грибах. Она знает, какие из них съедобные, а какие нет.

Mangiare Есть

I cani grandi mangiano molta carne.

Большие собаки едят много мяса.

Mano Рука

La mano è una parte del corpo. Per mezzo delle mani le persone mangiano, scrivono, si vestono e lavorano.

Рука — это часть тела. При помощи рук люди едят, пишут, одеваются и работают.

Marciapiede Тротуар

Il marciapiede è una strada su cui camminano i pedoni. Alle macchine è vietato viaggiare sul marciapiede.

Тротуар — это дорожка, по которой ходят пешеходы. Машинам запрещается ездить по тротуарам.

Mare Море

Il mare è una grade distesa d’acqua che si estende per alcune centinaia di chilometri. Si può viaggiare per mare con le navi e le barche.

Море — это огромное водяное пространство, протяжённостью несколько сот километров. По морям можно путешествовать на кораблях и лодках.

Marionetta Кукла (в кукольном театре)

Alcune marionette si infilano nelle mani come guanti. Altre si muovono per mezzo di fili.

Некоторые куклы надеваются на руку, как перчатка. Другие двигаются при помощи верёвочек.

Marmellata Варенье, джем

La mia nonna prepara delle marmellate molto buone. Le prepara con lo zucchero e i frutti. Di mattina mi piace molto mangiare pane e marmellata.

Моя бабушка готовит очень вкусные джемы. Она варит их из ягод и сахара. По утрам я очень люблю есть бутерброд с джемом.

Marmo Мрамор

Il marmo è una pietra molto dura che orna gli edifici, le scale, e con cui si costruiscono i monumenti. Il marmo può essere di vari colori, ma a volte può essere completamente bianco.

Мрамор — это очень твёрдый камень, которым украшают здания, лестницы и из которого сооружают памятники. Мрамор может быть разноцветным, но иногда бывает и чисто белым.

Marrone Коричневый

La cioccolata è quasi sempre marrone.

Шоколад почти всегда бывает коричневого цвета.

Martedì Вторник

Martedì è un giorno della settimana. Martedì viene dopo lunedi e prima di mercoledì.

Вторник — это день недели. Вторник бывает после понедельника и перед средой.

Martello Молоток

Il martello è fatto con un pezzo di metallo e un manico di legno. Di fianco è simile alla lettera «T». Con i martelli si piantano i chiodi.

Молоток сделан из куска металла с деревянной ручкой. Сбоку он похож на букву «Т». Молотками забивают гвозди.

Marzo Март

Marzo è un mese primaverile. Marzo ha 31 giorni. Marzo inizia dopo febbraio e finisce prima di aprile.

Март — весенний месяц года. В марте 31 день. Март начинается после февраля и заканчивается перед апрелем.

Maschera Маска

Le maschere sono fatte con la carta, la stoffa, la gomma о la plastica. Si indossano le maschere quando si va al ballo in maschera.

Маски делают из бумаги, ткани, резины или пластика. Маски обычно надевают, когда идут на бал-маскарад.

Matita Карандаш

Con la matita possiamo scrivere. Le matite sono fatte di legno. La parte della matita che scrive si chiama mina.

При помощи карандашей мы можем писать. Карандаши делают из дерева. Та часть карандаша, которая пишет, называется грифелем.

Mattina Утро

La mattina è una parte del giorno. Il sole sorge di mattina. Alla mattina la gente va a lavorare e i bambini vanno a scuola о all’asilo.

Утро — это часть суток. Солнце встаёт утром. Утром люди уходят на работу, а дети в школу или детский сад.

Medaglia Медаль

Katia ha portato il suo cane alla mostra. Il suo cane era il megliore di tutti e ha vinto una medaglia d’oro.

Катя водила свою собаку на выставку. Её собака была лучше всех и получила золотую медаль.

Medicina Лекарства

Le persone malate prendono le medicine per guarire. Le medicine per i bambini di solito sono dolci.

Больные люди принимают лекарства для того, чтобы выздороветь. Лекарства для детей обычно делают сладкими.

Mela Яблоко

La mela è un frutto. Con le mele si può preparare un dolce molto buono che è la ghiottoneria preferita dei bambini.

Яблоко — это фрукт. Из яблок получается очень вкусный яблочный пирог — любимое лакомство детей.

Melanzana Баклажан

La melanzana è una verdura di color viola scuro. Con le melanzane si possono preparare piatti molto buoni.

Баклажан — это овощ тёмно-фиолетового цвета. Из баклажанов делают много вкусных блюд, в том числе баклажанную икру.

Memoria Память

La mamma ricorda tutto quello che l’è successo durante le vacanze scolastiche quando era piccola. Lei ha una buona memoria.

Мама помнит всё, что с ней произошло в школьные каникулы, когда она была маленькой. У неё хорошая память.

Meno Минус

Se da 6 si toglie 4 si ottiene 2. Sei meno quattro fa due.

Если от 6 отнять 4, то получится 2. Шесть минус четыре будет два.

Meravigliarsi Удивляться

Ci hanno detto che oggi ci sarebbe stato il tempo bello, quindi ci siamo meravigliati quando ha incominciato a piovere.

Нам сказали, что сегодня будет хорошая погода, поэтому мы были очень удивлены, когда пошёл дождь.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 26
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Новый школьный итальянско-русский словарь - А. Кода.
Комментарии