Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Историческая проза » Дорога горы - Сергей Суханов

Дорога горы - Сергей Суханов

Читать онлайн Дорога горы - Сергей Суханов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 24
Перейти на страницу:

Все это время Бен-Цион с удивлением наблюдал за действиями Иешуа. Юноша излучал спокойную уверенность, а его движения казались ловкими и точными – никакой суеты, ничего лишнего. Вот и Эзра ловит каждое его слово. От руки исходило приятное тепло, снимающее боль, расслабляющее тело… По просьбе Иешуа караванщик выпил горячий напиток. Через какоето время его глаза подернулись поволокой, и он опустил голову на грудь. Сидевший рядом с Иешуа в тени камня Эзра озабоченно спросил:

– Что с ним?

– Он сейчас в мире видений, пусть отдыхает. Так надо.

– А это не опасно?

– Нет, – с улыбкой ответил Иешуа, – к вечеру он придет в себя. У него немного поболит голова, но боль быстро пройдет.

– Где ты этому научился… ну, настой делать?

– От мамы.

– А кто она?

– Никто, – Иешуа улыбнулся, – просто моя мама. Мы несколько лет жили в Египте. Недалеко от нашего селения находилась община терапевтов, отшельников. Мама им помогала иногда – ну, там постирает или хлеб испечет. Вот от них и научилась, а потом научила меня. Это хашеша.

– А руками боль снимать?

Иешуа вздохнул и задумался.

– Не знаю, само как-то получается. Я это с детства умею. Однажды мы с друзьями играли на крыше дома. Один мальчик упал во двор. Когда я спустился, его мама сидела рядом и плакала. Люди кричали, что он не дышит. Мне стало жалко маму, про мальчика я не думал. И тогда мне сказали: иди и положи ему на голову ладонь.

– Кто сказал?

– Ангелы. Я сделал, как велели. Зенон открыл глаза и поднялся. А еще был случай, когда Яакова, брата моего, ужалила змея. Мне ангелы велели: подуй ему на руку. Я подул, и Яаков выздоровел…

Иешуа замолчал, нахмурился. Помедлив, тихо произнес:

– Правда, были и другие случаи, но я о них не хочу вспоминать.

Эзра сидел с вздернутыми от удивления бровями. Он не знал, что сказать. Только что услышанное находилось за пределами его понимания. Чтобы скрыть свое смущение, погонщик порывисто встал и подошел к мулам, делая вид, что подтягивает подпруги.

5

Когда наступил поздний вечер, Бен-Цион очнулся. Он с удивлением посмотрел по сторонам, попытался встать, но тут же застонал от боли и схватился рукой за плечо. Эзра помог караванщику подняться, а потом стоял рядом с ним, пока тот приходил в себя.

Решили, что перевал не самое удачное место для ночевки. Нужно продолжать путь: пересечь долину, дойти до следующего хребта и разбить лагерь у его подножия. Сборы заняли немного времени – мулы так и стояли, нагруженные тюками, мирно пощипывая метелки овсяницы.

Посадить караванщика на Переда оказалось делом непростым. Сначала Бен-Цион попытался самостоятельно сесть на мула, но чуть не упал. Помощники едва успели его подхватить. Тогда Иешуа что-то пошептал Переду на ухо, погладил его, а затем надавил ладонью на круп. Мул послушно присел на задние ноги. Эзра и Иешуа помогли Бен-Циону забраться ему на спину, осторожно поддерживая раненого с боков.

Спуск занял немного времени. Перед путниками расстилалась длинная узкая долина, окаймленная невысокими лесистыми курганами – словно два гигантских каравана улеглись по бокам высохшего речного русла. За ними до горизонта растянулись горные цепи Шомрона, теряясь в розовато-молочном мареве.

Иешуа залюбовался долиной. Курганы с буроватосерыми осыпями уходили вдаль, окрашиваясь в нежные бирюзовые тона. Юноша знал, что где-то за горами, у Западного моря лежит плодородная равнина Хоф-а-Ям с древними городами Иоппией и Дором. Отец рассказывал ему, что она засажена цитроновыми садами и плантациями нежнейших розовых саронских лилий. А на самом берегу, возле города Мигдал Шаршан, царь Хордос построил порт, назвав его Кесарией в честь императора Августа. Богатый город населен язычниками-эллинами, которые живут во дворцах, а время проводят в театре и на ипподроме. Склады Кесарии ломятся от запасов соли, меди и аравийских пряностей.

Долина, по которой шел караван, заросла соснами и туями. Между ними виднелись пышные кроны начинающих краснеть вязов, а также пожелтевшие кусты персидской сирени и дикорастущего миндаля. Передвигаться по равнине оказалось намного легче, чем по горным дорогам. Мулы шли бодро, несмотря на то, что погонщики днем не дали им отдохнуть от поклажи. Один раз Иешуа попросил Эзру остановиться, затем подошел к росшему у самой дороги вязу, чтобы наломать веток.

Бледный и ослабевший от потери крови Бен-Цион ехал молча, не давая указаний. Да это и не требовалось – путь ровный и прямой, а впереди отчетливо виднеется косогор, закрывающий долину. Там путников ждет ночлег.

Вскоре караван поравнялся с сикоморой, возле которой у костра ужинали легионеры. Воины лепешками выгребали из мисок кашу. Их кавалерийские пики опирались на причудливо переплетенный ствол дерева. Неподалеку паслись кони и несколько ослов. Иешуа обратил внимание на странные кавалерийские седла с выступающими по бокам «рогами».

Рядом с костром на животе лежал голый человек с вывернутыми за спину руками и безжалостно примотанными к лодыжкам кистями, напоминая натянутый лук. В рот пленнику вставили кляп – тряпку, свернутую жгутом и завязанную на затылке.

Бен-Цион попросил остановиться, не слезая с мула поприветствовал солдат. Эзра сразу подсел к костру. От каши погонщик вежливо отказался, но вина из фляги глотнул с удовольствием.

– Кто это? – спросил Бен-Цион декуриона, показывая на пленника.

– Твой друг шомрон, – засмеялся тот. – С перевала.

– А остальные где?

Сириец молча кивнул в сторону кучи веток, из-под которых торчали посиневшие босые ступни.

– Одного отвезем префекту. Крест у нас простаивает…

Солдаты расхохотались. Командир смачно плюнул на пленного. Тот во время разговора шевелился и мычал, бешено тараща глаза. По его грязному телу ползали муравьи, а открытую рану на бедре облепили оводы и мухи.

– Я думал, они в горы уйдут.

– Сказали, что в Кедеш. Может, и правда – других городов-убежищ поблизости нет. В Шхем путь перекрыт, а если на север, то в Кедеш. Там что-нибудь наврали бы. Но я думаю, шли к Гавлониту, на Ям-Киннерет. Туда стекается всякое отребье. Ничего, скоро Квириний наведет порядок.

Солдаты доели, дружно помочились на костер и направились к лошадям. Двое деловито попинали пленного ногами, разрезали веревку, а затем словно тюк закинули его на спину осла. Командир махнул на прощанье рукой, после чего, не торопясь, отряд тронулся в сторону Себастии.

Темнело. Орха подошла к поперечному косогору, который по бокам огибали узкие, поросшие лесом теснины. У самой подошвы на дне глубокого – в рост человека – оврага журчал ручей.

Первым делом Эзра и Иешуа сняли с мулов поклажу и установили шатер на берегу ручья. Затем уложили караванщика на козью шкуру, плотно закутав в халлук. Пока Эзра разводил костер и кипятил воду, Иешуа ножом срезал кору с вязовых веток. Измельчив ее на камне, он ссыпал кусочки в котелок. Когда вода в котелке выкипела наполовину, а раствор стал светло-коричневым, он подсел к караванщику и осторожно обмыл рану. Затем зашил ее льняной ниткой, после чего обматал плечо раненого чистой ветошью. Бен-Цион сразу заснул. Прочитав вечернюю молитву, друзья договорились, как будут делить ночные стражи.

Глубокой ночью Эзра растолкал Иешуа. Юноша со сна бестолково помотал головой, протер глаза и рывком уселся на шкуре.

– Все спокойно? – спросил он товарища.

– Да, только в ущелье выли волки. Думаю, сюда не сунутся, испугаются огня. Ты подбрось в костер дров, я там сучьев насобирал. Разбудишь нас на рассвете.

Полная луна заливала окрестности мягким светом. Словно кто-то разжег над головой чудесную масляную лампу: копоти нет, а света вдосталь. Иешуа уселся у берега на коряге, которую приволок Эзра. Сначала бросил в костер пару кусков кизяка, чтобы едкий дым разогнал мошкару. Потом добавил несколько сучьев. Костер разгорелся, осветив соседние деревья и край оврага, за которым резко обозначилась черная пустота. Где-то в глубине леса глухо закричала сова: «Ух-хух-ху-ху!..»

Тихо шумела дубрава, растревоженная ночным ветром. Связанные попарно мулы паслись недалеко от шатра, изредка фыркая и помахивая хвостами – отгоняли гнус. Облака рассеялись. В небе ярко горели звезды, мерцающим покрывалом окутывая кроны деревьев.

Внезапно по теснине, совсем близко от лагеря, разнесся протяжный волчий вой. Мулы заволновались: прижались друг к другу, настороженно нюхали воздух. Перед тревожно заржал. Раздался звук осыпающегося щебня. Иешуа повернул голову на шум и вздрогнул. На другой стороне оврага стояли два волка, глядя прямо на юношу. Их глаза горели холодным изумрудным огнем, завораживая, парализуя… Затем звери развернулись и исчезли в темноте ущелья. Иешуа лихорадочно зашептал оберегающую молитву, сжимая в руке амулет, подаренный матерью.

Время шло. Постепенно он успокоился. Легкий ветерок приятно обдувал лицо, плотный халлук согревал, а ветки в костре негромко и монотонно потрескивали. Иешуа смотрел на желто-красные языки пламени, на разлетающиеся искры… Его клонило ко сну. Костер почти догорел, но угли еще жарко тлели, слабо освещая берег. Юношей овладела приятная истома, когда знаешь, что нужно делать, но нет сил пошевелиться. Едва различимые голоса просили: «Не спи… Не спи… Не спи…»

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 24
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дорога горы - Сергей Суханов.
Комментарии