Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Читать онлайн Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 504
Перейти на страницу:
и всему всегда есть цена.

– Но на сей раз цена может оказаться слишком высока! Это Семя – ужасная вещь! На нем лежит проклятие! Из него не вырастает ничего, кроме хаоса! Сыновья Эуса обладали великой мудростью и могуществом, но Семя покончило с ними, с каждым по-своему. Или ты мудрее Иувина, Байяз? Искуснее Канедиаса? Сильнее Гластрода?

– Нет, нет и нет, брат мой. Но скажи мне… сколько едоков создал Кхалюль?

Долгая пауза.

– Я не знаю точно.

– Сколько?

Еще одна пауза.

– Ну, может быть, две сотни. Может быть, больше. Жречество прочесывает Юг в поисках тех, кто хоть как-то подходит. Теперь он делает их все быстрее, но большинство молоды и слабы.

– Две сотни или больше, и их количество увеличивается. Многие слабы, но есть и такие, кто может поспорить с тобой или со мной. Те, что были учениками Кхалюля в Старые времена: та, кого они звали Восточным Ветром, и эти трижды проклятые близнецы.

Юлвей простонал:

– Проклятые твари!

– И это не говоря о Мамуне, ложь которого и породила этот хаос.

– Ты отлично знаешь, что корни наших проблем лежат задолго до его рождения, Байаз. Но Мамун был в Бесплодных землях, я ощутил его присутствие. Он стал очень сильным.

– Ты сам знаешь, что я прав. А наши ряды не пополняются.

– Мне казалось, будто Ки подавал надежды?

– Нам нужна еще сотня таких, как он, и двадцать лет, чтобы их обучить. Тогда мы будем с ними на равных. Нет, брат мой, нет. Мы должны использовать огонь против огня.

– Даже если огонь сожжет дотла тебя самого и целый мир в придачу? Позволь мне сходить в Саркант. Возможно, Кхалюль еще способен прислушаться к разумным доводам…

Смех.

– Он уже поработил половину мира! Когда же ты проснешься, Юлвей? Когда он поработит вторую половину? Я не хочу потерять тебя, брат мой!

– Вспомни, Байяз, есть вещи и похуже, чем Кхалюль. Гораздо хуже. – Его голос понизился до шепота, и Ферро навострила уши. – Рассказчики Тайн постоянно слушают…

– Хватит, Юлвей! Лучше даже не думать об этом!

Ферро нахмурилась. Это что за чушь? Рассказчики Тайн? Каких тайн?

– Вспомни, Байяз, что говорил тебе Иувин: бойся гордыни. Ты использовал искусство. Я знаю это. Я вижу на тебе тень.

– Чума на твои тени! Я делаю то, что должен! Вспомни, как Иувин говорил тебе, Юлвей: нельзя бесконечно сидеть и наблюдать. Время на исходе, и я больше не могу наблюдать. Я первый, мне принимать решение.

– Разве я не следовал за тобой, куда бы ты ни вел? Всегда, даже когда совесть предостерегала меня?

– А разве я хоть раз завел тебя не туда?

– Нам еще предстоит увидеть. Ты первый, Байяз, но ты не Иувин. Мне выпало на долю оспаривать твои решения, и Захарусу тоже. Ему это понравится еще меньше, чем мне. Гораздо меньше.

– Это должно быть сделано.

– Но платить придется другим, так бывало всегда. Этот северянин Девятипалый – он умеет говорить с духами?

– Да.

Ферро нахмурилась. С духами? Казалось, и с людьми-то девятипалый розовый едва умеет говорить.

– А если ты найдешь Семя, – донесся из-за двери голос Юлвея, – ты хочешь, чтобы Ферро несла его?

– В ней течет нужная кровь, и кто-то должен это сделать.

– Тогда будь осторожен, Байяз! Я знаю тебя. Мало кто знает тебя лучше. Дай мне слово, что будешь охранять ее и после того, как она послужит твоей цели.

– Я буду охранять ее лучше, чем охранял бы собственную дочь.

– Охраняй ее лучше, чем ты охранял дочь Делателя, и я буду удовлетворен.

Долгое молчание. Ферро сжимала челюсти, обдумывая то, что услышала. Иувин, Канедиас, Захарус – эти странные имена ничего не значили для нее. И что за Семя, которое способно сжечь дотла целый мир? Она вовсе не хотела иметь с ним никаких дел. Ее место на Юге, ее дело – бороться с гурками тем оружием, которым она владела.

Дверь открылась, и два старика шагнули в комнату. Трудно представить людей более не похожих друг на друга: один смуглый, высокий и костлявый, с длинными волосами, второй светлокожий, массивный и лысый. Ферро с подозрением посмотрела на них. Первым заговорил светлокожий:

– Ферро, я хочу предложить тебе одну…

– Я не собираюсь идти с тобой, старый болван.

Легчайшая тень раздражения скользнула по лицу лысого, но он быстро справился с собой.

– Но почему? – спросил он. – Какие у тебя есть неотложные дела?

Над этим не пришлось долго думать.

– Месть. – Ее любимое слово.

– А‐а, понимаю. Ты ненавидишь гурков?

– Да.

– Они задолжали тебе за то, что сделали с тобой?

– Да.

– За то, что сделали с твоей семьей, с твоим народом, с твоей страной?

– Да.

– За то, что сделали тебя рабыней, – прошептал он. Она сердито смотрела на старика и гадала, откуда он столько узнал о ней и не стоит ли еще раз наброситься на него. – Они ограбили тебя, Ферро, они отняли у тебя все. Они украли у тебя твою жизнь. Будь я на твоем месте… перестрадай я столько же, сколько выстрадала ты… на Юге не хватило бы крови, чтобы удовлетворить меня. Все гуркские солдаты стали бы трупами. Я бы сжег их города дотла. Я бы заставил их императора сгнить в клетке перед собственным дворцом!

– Да! – прошипела она со злорадной улыбкой, исказившей лицо. Теперь он говорил на ее языке. Юлвей никогда так не говорил. Может быть, этот лысый розовый не так уж плох. – Ты понимаешь! Вот почему я должна вернуться на Юг!

– Нет, Ферро. – Теперь усмешка играла на лице лысого. – Ты не поняла, какую возможность я тебе предлагаю. На самом деле в Канте правит не император. Каким бы могущественным он ни казался, он пляшет под чужую дудку. Все решает человек, скрытый от посторонних глаз. Кхалюль, так его называют.

– Пророк.

Байяз кивнул.

– Если тебя ранят, будешь ты ненавидеть кинжал или того, кто его держит? Император, гурки – все они лишь орудия Кхалюля, Ферро. Императоры приходят и уходят, но пророк всегда остается на своем месте, позади них. Нашептывает. Советует. Приказывает. Именно он – тот, кто задолжал тебе.

– Кхалюль… да.

Едоки упоминали его имя. Кхалюль. Пророк. Императорский дворец полон жрецов, все это знали. И дворцы наместников тоже. Жрецы были везде, они кишели, как насекомые. В городах, в деревнях, среди солдат они неустанно распространяли свою ложь. Нашептывали. Советовали. Приказывали. Юлвей хмурился, он был недоволен, но Ферро знала, что старый розовый прав.

– Да, да, я понимаю! – воскликнула она.

– Помоги мне, и я дам тебе твою месть,

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 504
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Первый закон: Кровь и железо. Прежде чем их повесят. Последний довод королей - Джо Аберкромби.
Комментарии