Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - Андрэ Нортон

Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - Андрэ Нортон

Читать онлайн Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 163
Перейти на страницу:

Зуха повернулась к офицеру.

— Ты возьмёшь тело моего повелителя и отвезёшь его в гробницу, а я пришлю людей, чтобы они подготовили его к последнему путешествию в Нижние Миры, и позабочусь, чтобы в этот раз его сон не был потревожен. И забери с собой эту ведьму, ты отвечаешь за её охрану. Потом она тоже вернётся туда, откуда выбралась в наш мир. Головой отвечаешь за неё.

— Будет исполнено, Ваше Величество.

Зианта была так обрадована, что не заметила, как её грубо схватили и, затолкнув в машину, повезли по дороге, петлявшей в лесу, к какому–то зданию. Затем её связали и бросили на пол какого–то помещения в окружении двух солдат, которые ни на секунду не сводили с неё глаз, и девушка не сомневалась: их предупредили, что она в любой момент может испариться прямо в воздухе.

Но вскоре радостное настроение девушки исчезло, когда она, лёжа на полу, подумала о предстоящих ей испытаниях. Что с того, что ей удалось покинуть тело Д’Эйри в момент её смерти? Это не значит, что ей удастся это сделать и во второй раз и вернуться в свой родной мир. Она так много истратила психической энергии, что даже несмотря на силу Глаз энергии может не хватить. К тому же ещё придётся тащить вместе с собой и «Турана».

Отдых — вот что ей нужно. Несмотря на неудобство своего положения, она заставила себя расслабиться, призвав на помощь навыки, переданные Оганом, закрыв свой мозг от всего внешнего: ничто не должно мешать ей приходить в себя и восстанавливать силы.

Сосредоточившись, девушка мысленно представила каждую деталь той разграбленной гробницы. Если и существует ориентир для фокусировки, то он должен быть там. Последнее, что она помнила, — руки капитана пиратского корабля, заставлявшего её взять хрустальный шар. Но нет, не их она должна видеть, а стены той комнаты, рассыпавшиеся в пыль обломки, оставленные ворами. Девушка медленно, деталь за деталью мысленно представляла вид гробницы, который она имела, когда их перенесло в этот мир.

Не должно быть никакой неуверенности, комната должна выглядеть как настоящая, должна — вот тогда она усилием воли и концентрацией всех своих сил и сможет перенести их туда. Но что если её память в самый решительный момент изменит ей, или ей помешают? Пока она не попытается, нельзя сказать, что её ждет: успех или неудача.

Мысленно представив то помещение с какой только могла чёткостью, она зафиксировала его в памяти. Туран… Ей очень хотелось отбросить в сторону осторожность и связаться с ним. Но, может, даже лёгкое мысленное прикосновение к его разуму приведёт к тому, что едва тлеющая искорка жизни в теле Турана потухнет — если он ещё не умер. Нет, не стоит: она должна полагаться только на себя, на свои силы и знания, не рассчитывать на чью–то помощь.

Всё, она подготовилась к предстоящему. Теперь нужно, чтобы сберечь силы, войти в полутранс, а затем… ждать… Девушка старалась не думать о том, что произойдёт в ближайший час… или в следующую секунду. Дыхание стало слабым и ровным, глаза закрыты. Со стороны могло показаться, что она спит.

Девушка мысленно представила, что находится в каком–то иллюзорном бассейне, в царстве мира и покоя, и она лениво покачивается в его водах. Над головой — небесный свод, а она — лёгкая, словно перышко, скользит по поверхности, свободная, как…

И тут её покой нарушили какие–то слова, мучительно вырывая из транса, и это было настолько неожиданно, что девушка сразу не поняла их смысл. Чьи–то руки грубо встряхнули её. Открыв глаза, девушка увидела стоявшего на пороге офицера. Пора было идти.

Не церемонясь, её бросили, связанную, на заднее сидение машины, и во время поездки её немилосердно трясло, не давая никакой возможности разглядеть, что за окном. Девушка даже не пыталась прощупать разумы охранявших её солдат. Она и так знала: Турана здесь не было; его несомненно перевозили с величием, более приличествующим его высокому рангу.

Ехать пришлось долго, и вскоре всё тело болело от синяков, от толчков и ударов, а голова кружилась… Но вот наконец машина остановилась, и Зианту вытащили из неё. Девушка узнала место, куда её привезли: подножие холма, с которого они совершили тот головокружительный спуск, когда бежали из гробницы. Правда, сейчас стояла не ночь, а вторая половина дня, но девушке были знакомы эти камни, растительность…

Два конвоира, поддерживая девушку с обоих боков, оттащили её в сторону, уступая путь процессии, поднимавшейся вверх по склону холма к двери для души. Во главе — Верховный Жрец Храма Вута, подсказала память Винтры, произносивший нараспев какие–то заклинания. Его поддерживали два жреца рангом поменьше; у одного в руках был тяжёлый молот, а у второго — ларец, из которого Верховный Жрец Храма Вута брал горстями похожий на пепел порошок и развеивал его по ветру.

За ними следовал гроб, в котором лежал Туран; его несли два офицера. Все его тело до подбородка было укрыто покрывалом, богато расшитым золотистыми узорами, посвященными Вуту. За гробом шествовали три солдата, а дальше — Первая Леди в жёлтом траурном одеянии, но вуаль была сброшена с лица: она, видимо, хотела во всех деталях увидеть церемонию погребения ее повелителя в землю, откуда ему уже никогда не вернуться.

Хотя девушку бил холодный ветер, смешанный со снегом, но дрожала она не поэтому. Вот Верховный Жрец наклонился над катафалком и бросил новую горсть пепла. Наверное, они достигли двери для души, ещё не запечатанной. Два солдата, наклонившись, исчезли в отверстии, а потом показались уже изнутри, готовые принять тело Лорда Командора.

Катафалк обвязали веревками и так пронесли в отверстие. Когда солдаты вернулись, Зуха махнула рукой конвоирам Зианты.

Они потащили её вперёд, сопротивляющуюся, вопившую в ужасе: никто не должен был заподозрить, что именно этого она и добивалась. Ближе к вершине утеса на них со всей силой набросился ледяной ветер.

— Но нам бы хотелось узнать, как ей это удалось… — говорил Верховный Жрец Башни Вута, стоя перед Зухой, и в голосе его звучала властность. — Если повстанцы обладают такими знаниями и способностями…

— Почему же тогда, Ваше Преподобие, они не используют их, чтобы подчинить своей воле живых людей? Разве вы не слышали рассказ солдата, доставленного из Ксута, о том, как она взяла контроль над его телом, когда он попытался было прийти на помощь Лорду Командору, после чего он ничего не помнил? Она опасна для всех нас. Так неужели вы рискнёте взять её в самое сердце Храма Вута, чтобы испытать на себе её колдовские чары?

Жрец, повернувшись, посмотрел на Зианту. Будет ли он ещё протестовать? Неужели в самый последний момент её ждёт неудача?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 163
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - Андрэ Нортон.
Комментарии