Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Джон Толкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Валáндиль (1) (Valandil) — сын Сильмариэн; первый владыка Андуние. 173, 182, 189, 208, 215, 217, 219. Жена Валандиля. 182.
Валáндиль (2) (Valandil) — младший сын Исильдура; третий король Арнора. 271, 277–278, 284–285.
вáлар (Valar, ед.ч. Вала, Vala) — владыки, правящие Ардой. 30, 35, 38, 4546, 53, 67, 155–156, 169, 174, 180–181, 184, 187–188, 193, 195, 199, 201, 205, 214, 221–222, 229–232, 236, 241, 249–251, 253–254, 259, 304, 308309, 389, 391–396. Владыки Запада, Западные Владыки. 29, 34, 62, 156, 161, 178, 195, 221–223, 389, 396; Власти. 62.
Вáлинор (Valinor) — земли валар в Амане. 22, 29, 53, 76, 156, 168, 215, 230, 233, 235, 253–254, 256, 266, 286, 394–397. Затмение Валинора. 29, 232.
Вáлмар (Valmar) — город валар в Валиноре. 232.
вáньяр (Vanyar) — первый из Трех Родов эльдар, отправившихся в Великий поход от Куивиэнена; все они покинули Средиземье и остались в Амане. 229–230.
Вáрда (Varda) — величайшая из валиэр («королев валар»), создательница Звезд, супруга Манве. 67, 393.
Вáрдамир (Vardamir) — прозван Нолимон (см.) за любовь к древней мудрости; сын Эльроса Тар-Миньятура; считается вторым из правителей Нуменора, хотя и отказался от трона. 217–220, 224–225.
вардариáнна* (Vardarianna) — благоуханное вечнозеленое дерево, привезенное в Нуменор эльдар с Эрессеа. 167.
Веáнтур* (Vëantur) — кормчий королевских кораблей при Тар-Элендиле; дед Тар-Алдариона; капитан первого нуменорского корабля, вернувшегося в Средиземье. 171, 173–175, 213, 219.
Великая река (Great River) — см. Андуин. Долина Великой реки. 256.
Великие земли (Great Lands) — см. Средиземье.
Великий Кормчий* (Great Captain) — см. Тар-Алдарион.
Великий Курган* (Great Mound) — см. Хауд-эн–Нденгин.
Великий мор (Great Plague) — мор, пришедший из Рованиона в Гондор и Эриадор в 1636 году Третьей эпохи. 262, 264, 288–289, 311, 354, 370. Черный мор. 404.
Великий поход (Great Journey) — поход эльдар на Запад от Куивиэнена. 228, 236, 241, 256.
Великое море (Great Sea) — см. Белегаэр.
Верные (Faithful, The) — (I) те нуменорцы, что не отреклись от эльдар и продолжали чтить валар во дни Тар-Анкалимона и последующих королей. 222–223, 265, 316–317. (II) «Верные» Четвертой эпохи. 395.
Верховный Король (Elder King) — см. Манве. (На этот титул претендует также Моргот, 67).
вестрон (Westron) — язык, бывший всеобщим для северо-запада Средиземья, описанный в приложении F к ВК, представленный современным английским. 313, 342, 370, 399–400. Всеобщий язык, Всеобщее наречие. 301, 304–305, 316, 319, 384, 400.
Вестфолд (Westfold) — область Рохана, склоны и поля между Трайхирном (тройным пиком над Хорнбургом) и Эдорасом. 356, 359–360, 362, 366, 368, 371–373. Вестфолдское войско. 367.
Ветвь Возвращения* (Bough of Return) — см. ойолайре.
Вздыбленный Лед (Grinding Ice) — см. Хелькараксе.
Вúдугавия (Vidugavia) — «лесной житель», северянин, которого называли «королем Рованиона». 311.
Вúдумави (Vidumavi) — «лесная дева», дочь Видугавии; вышла замуж за Валакара, короля Гондора. 311.
Вúлья (Vilya) — одно из Трех Колец эльфов, хранившееся у Гиль-галада, а позднее у Эльронда. 239, 256. Именуется также Кольцо Воздуха 237, Синее Кольцо. 239, 256.
Виньялóнде* (Vinyalondë) — «Новая гавань», нуменорская гавань, основанная Тар-Алдарионом в устье реки Гватло; позднее называлась Лонд-Даэр (см.) 176, 180–181, 188, 200, 206, 239, 253, 265.
Вúньямар (Vinyamar) — «новый дом», жилище Тургона в Неврасте. 26–28, 31, 46, 51–52, 54, 317.
вирúссе (Víressë) — квенийское название четвертого месяца по нуменорскому календарю, соответствующего апрелю. 187, 298–299.
Владыка Вод (Lord of Waters) — см. Улмо.
владыка Дор-ломина (Lord of Dor-lómin) — Хурин, Турин; см. Дор-ломин.
владыки Андуние (Lords of Andûnië) — см. Андуние.
Владыки Запада, Западные Владыки (Lords of the West) — см. валар.
владычица Дор-ломина (Lady of Dor-lómin) — Морвен; см. Дор-ломин.
владычица Золотого леса (Lady of the Golden Wood) — см. Галадриэль.
владычица нолдор* (Lady of Noldor) — см. Галадриэль.
Властелин Судьбы (Master of Doom) — см. Турамбар.
война (Последнего) Союза (War of the (Last) Alliance) — см. Последний Союз.
война гномов и орков (War of the Dwarves and the Ores) — 299, 321.
война Кольца (War of the Ring) — см. Кольца Власти.
война Самоцветов (War of the Jewels) — войны в Белерианде, которые вели нолдор ради того, чтобы вернуть себе Сильмарили. 386.
Волк (Wolf, The) — Кархарот, Волк Ангбанда. 115.
Волчий народ* (Wolf-folk) — прозвище, данное истерлингам в Дор-ломине. 109.
волшебники (Wizards) — см. истари, Херен истарион, Орден волшебников.
Вольные люди Севера* (Free Men of the North) — см. северяне.
Ворóнве (1) (Voronwë) — эльф из Гондолина, единственный моряк, спасшийся с семи кораблей, отправленных на Запад после Нирнаэт Арноэдиад; встретился с Туором в Виньямаре и привел его в Гондолин. 30–50, 53–55, 317.
Ворóнве (2) (Voronwë) — прозвище Мардиля, наместника Гондора. 317.
Восточная Лука* (East Bight) — обширная выемка на восточном краю Лихолесья. 288, 298, 310, 312. См. Стяжка.
Восточная марка (East-mark) — восточная половина Рохана в военной организации рохиррим, отделенная от Западной марки реками Снежница и Энтова Купель. 364, 367–368. Маршал Восточной марки. 369.
Восточный тракт, Восточно-Западный тракт (East Road, East-West Road) — см. дороги.
Враг (Enemy, The) — прозвище, данное Морготу (см.) и Саурону, 350.
Врата Мордора* (Gate of Mordor) — см. Мораннон.
Врата Нолдор (Gate of the Noldor) — см. Аннон-ин–Гелид.
Врата Рохана (Gap of Rohan) — проход шириной около 20 миль, расположенный между оконечностью Мглистых гор и северным отрогом Белых гор, через который текла река Изен. 340, 356–357, 364, 370, 412; Врата Каленардона. 370.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});