Формула творения - Евгений Хейсканен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 14
Телефон Вильяма Гармова нашёлся быстрее, чем можно было бы ожидать. Сидя на диване в квартире Велимира, Артур достал свою сумку и, открыв ее, стал нетерпеливо перебирать содержимое. На глаза ему попалась старая записная книжка и, порывшись в ней, он сразу нашёл необходимого адресата. Набрав номер, парень стал прислушиваться. После долгах гудков раздался немного измененный расстоянием, но всё же по-прежнему знакомый голос.
— Здравствуйте, Вильям Антонович. Я Артур Салмио, если вы помните ещё такого.
— Добрый день, добрый день, конечно же, помню, как не помнить такого умного и целеустремлённого молодого человека, — раздался в трубке весёлый бас Вильяма. — Как у тебя дела? Как поживаете?
— В общем, хорошо, решил вот в Швецию прокатиться, — стараясь придать своему тону непринужденность, сказал Артур.
— Замечательно, прекрасно. Нам нужно в жизни побольше отдыхать, а то всё трудимся, пашем, а ради чего? Как говорят в Туманном Альбионе, работают лошади, а люди должны жить, и никак иначе!
— Верно, ваша правда, Вильям Антонович, только я тут за границей наотдыхался вволю. Чертовски, знаете ли, хочется поработать, — по-ленински картавя, насмешливо ответил Артур.
— Ну, это важно, не спорю, — протянул его собеседник, — а знаешь что? Ты теперь иностранец, а у вас там, на гнилом Западе, принято без всяких отчеств обходиться, любите вы где ни попадя в демократию играть. Зови меня просто Вильям, ладно? Я воспользуюсь случаем лишний раз себя молодым почувствовать.
— Хорошо, раз вам так удобнее, — Артур Салмио думал, как лучше перейти к главному. — Я, собственно, вот о чём вас хотел спросить, Вильям. В последнее время моя работа в Хельсинкском университете была связана с изучением методов теории познания некоторых специфических явлений электромагнетизма, — слегка приврал он. — К примеру, тех, которые возникают при использовании электромагнитных излучателей и бомб. Я ведь всего лишь несчастный философ, жалкая доля которого — обобщать чужие открытия и разбираться, как они совершались.
— Ого, теперь я понимаю, чем вы в Хельсинкском университете занимаетесь! А ведь и не подумаешь — вроде такие тихони, не слышно и не видно, — Вильям всегда любил чуть-чуть поиронизировать. — Что именно тебя занимает, молодой человек?
— Меня интересует, какие возможности у этого нового электромагнитного оружия, существуют ли какие-нибудь новейшие разработки? Вы, Вильям, занимались сходной темой, не правда ли?
— Да, но давно. Впрочем, охотно сообщу тебе все, что мне известно. Но ведь твой покойный дядя и мой ближайший друг Александр Покров занимался делом, очень близким к тому, о чём ты сейчас говоришь. Он тебе ничего тогда не рассказывал? — с ноткой удивления спросил Вильям.
— Плохо помню. Видите ли, я тогда интересовался несколько иными вещами, — замялся Артур, — поэтому если вы освежите мне память бесплатной консультацией, то я буду просто в восторге. Получить, не заплатив ни цента, великолепную информацию прямиком от одного из ведущих специалистов по интересуемой теме, простите за слабость и сребролюбие — это прекрасно.
— Уломал, не надрывайся, мой дорогой, — Вильям смеялся. — Спрашивай, что хочешь!
— Прежде всего, меня интересуют ударно-волновые излучатели, потому что именно они, если не ошибаюсь, являются на настоящее время наиболее эффективным электромагнитным оружием.
— Верно, частота генерируемого ими излучения составляет сотни гигагерц. Вся электроника предполагаемого противника выходит из строя. Это исключительно мощные устройства, да. У них большое будущее, — голос Вильяма стал впервые за весь разговор серьёзным.
— Как вы думаете, Вильям, легко ли изготовить такой ударно-волновой излучатель?
— Безусловно, нет, это очень сложное дело. Необходима огромная точность при изготовлении всех комплектующих такой бомбы. Малейшая неаккуратность выделки деталей сильно понизит мощность взрыва. Так что если ты имеешь в виду кустарный промысел, то он тут совершенно не годится. Нужна соответствующая заводская база. Уж не решил ли ты сам изготовить ударно-волновой излучатель? — со смешком добавил Вильям.
— А вы как думали? Заняться-то нечем, а кипучий ум требует приложения, — шутканул молодой философ.
— Твой ум да в мирных целях, не было бы ему цены.
— Особенно, если соединить его с вашим, Вильям, — отбивался Артур.
— Пришёл, сказал и убедил. Мы, несомненно, так и поступим. Только чуть погодя. Послушай, Артур, извини, но должен сказать тебе — у меня скоро деловая встреча, не серчай. Но я буду рад пообщаться с тобой в дальнейшем. Кстати, у тебя есть «Скайп»?
— Конечно, Вильям. Когда вам будет удобнее продолжить разговор?
— Давай через денек. Надеюсь, тебя не затруднит моя просьба? Уж прости старику его капризы и деланую занятость.
— Ну что вы, никаких проблем. Замётано — звоню через день.
— Рад был вас услышать, молодой человек, искренне рад! — но голосу Вильяма ощущалось, что он улыбается. — Тогда — до встречи.
— До встречи, — Артур отсоединился.
Велимир на протяжении всей беседы деликатно отлучился на кухню и подчёркнуто включил воду для будто бы кулинарных затей.
Позвав его, Артур рассказал о разговоре. Немного подумав, Велимир сказал:
— Ты говоришь, электронная бомба создаёт радиоизлучение в сотни гигагерц. Это, кажется, много?
— Конечно. Представь волну, которая совершает в секунду сотни миллиардов колебаний. Такие волны в сотни тысяч раз более энергетичные, чем, например, исходящие от мобильных телефонов.
По удивлённому лицу собеседника Артур понял, что его слова произвели впечатление.
— О’кей, продолжай в том же духе! — изрёк Велимир. — Таким образом, друг твоего покойного дяди просветит тебя насчёт ударно-волнового излучателя, а я, как и обещал, займусь выяснением подноготной «Инсайда» и его лихого босса. Даст Бог, у нас что-нибудь получится. Дорогу осилит идущий.
Условившись связаться в ближайшее время, как только появятся новые данные, они расстались и Артур, разведав телефонный адрес однокурсника Алексея, созвонился с ним, с готовностью откликнувшись на радушное приглашение погостить денёк-другой-третий.
Идя по улице, Артур услышал мелодичную трель мобильника. Взглянув на табло, он увидел надпись «Милана» и с удивлением — надо же, первая позвонила, взял трубку.
— Привет, Артурчик. Ну, как ты? — она была сама непринуждённость.
— Привет, Милана! Я в порядке, как любят говорить американцы. Буквально только что собирался тебе позвонить.
— А, понимаю, просто я угадала твои мысли и решила опередить.
— Милана, ты ещё не против со мной увидеться? — спросил он, по неистребимой российской привычке отталкиваясь в вопросе от противного.
— Нет, я только «за», — нежный голос сделал плавный обертон.
— Тогда буду ждать тебя на набережной недалеко от королевского дворца. Как преданный рыцарь свою королеву.
— Даже так? Ты не просто рыцарь. Ты мой принц и даже больше — король! Король Артур. Поэтому я принимаю твоё светлейшее предложение, — весело ответила она.
Глава 15
Расположенный на парадной набережной острова Стадхольмен в центре Стокгольма королевский дворец вмещал 608 комнат и являлся крупнейшим в мире среди зданий такого рода. Заложенный как Стокгольмский замок в тринадцатом веке Биргером Ярлом, знаменитым противником Александра Невского, дворец приобрёл элегантный облик королевской резиденции в шестнадцатом веке при короле Юхане III. В 1697 году дворец был уничтожен пожаром, начавшимся, как ни странно, в покоях брандмейстера, и был отстроен только к 1760 году. Архитектура прекрасного дворца оказалась способной совместить разные стили — от барокко и рококо до густавианского неоклассицизма. В настоящее время дворец существует как действующая резиденция шведских королей. Гуляя по Стокгольму вдоль берега моря, невозможно не заметать спокойно-торжественный и архитектурно упорядоченный королевский чертог, составляющий органичное целое с окружающим городским ландшафтом исторического центра.
Побродив около классических перспектив шведских памятников венценосного градостроительства, Артур и Милана решили отправиться пешком на расположенный неподалёку остров Юргорден, соединённый с городом ажурными мостами и знаменитый тем, что являлся местом расположения Юнибакен, музея сказок популярной в России Астрид Линдгрен. Не спеша блуждая по аллеям Юргордена, влюблённые оживлённо беседовали, радуясь красивой местности и близости друг другу. За чередой разнообразных безделиц разговор неожиданно коснулся науки, так как Милана продемонстрировала интерес к её новинкам, расспрашивая своего любимого о его работе. По-видимому, Милана принадлежала к тому незаменимому типу женщин — подруг и жён научных сотрудников, характеризующихся тем, что даже не разбираясь глубоко в тонкостях заумного ремесла своих спутников жизни, они способны внимательно и заинтересованно слушать своих высокообразованных мужей, давая им возможность разрядить в словах накипевший исследовательский энтузиазм.