Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Шёпот Зуверфов (СИ) - Рем Манулов

Шёпот Зуверфов (СИ) - Рем Манулов

Читать онлайн Шёпот Зуверфов (СИ) - Рем Манулов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 94
Перейти на страницу:

— Вот уже сорок пять лет я смотрю на странный народ, который способен иметь абсолютно всё, что пожелает, однако при этом ограничивается игрою в добродетель. — Проигнорировав сплетни, сменил тему Оло. — Многие илейцы настолько помешаны на своём благовидном статусе, что стесняются смотреть на собственный член, когда отливают в уборной. Мне от этого противно. Потому я возвёл Сент-Вален, подняв его с колен. Установил свои порядки. Неужели илейцы трусливее какого-нибудь сономита или глупее прокажённого гибриоида? Чепуха!

— К чему вы заговорили об этом, уважаемый? — напрягся Арзор.

— Скажите, вам не наскучили поля, леса, все эти сельскохозяйственные сутолоки или прочая мышиная возня на плавильнях Штарбайна? — Ван Дарвик не изменился в лице, говорил размеренно и доходчиво.

Лидер Арзор поперхнулся, справился с жёстким куском мяса, запил всё это вином и уставился на Дарвика. В его глазах читалась неподдельная тревога, он начинал понимать, куда кренится разговор.

— Нет, уважаемый, мне нисколько не надоело заниматься любимым делом, — грубо и резко огрызнулся Арзор.

— У вас хватает власти, но вы должны понимать, что скоро ваш промысел никому не понадобится. Эра новейших технологий уже наступила. Кому нужны металлы и сплавы, когда есть полимеры, не уступающие титану в прочности? — полные губы Ван Дарвика сложились в аккуратную дугу, напоминавшую улыбку.

— Пока что Штарбайн необходим илейскому народу, а значит угроз нашему общему делу нет! Более того, Фрай всегда поддерживал нас, каждый год мы получали весомые дотации на регион, развивались и, в общем-то, не нуждались, — подтверждая слова кивком и жестами, убеждал Николас Арзор.

— Верно, — отрезал Оло Ван Дарвик, — но с чего вы взяли, что новая власть будет настолько же лояльна к вам?

— Вы о чём? — снова насторожился Арзор. Он больше не касался угощений, они стали ему противны.

— С вашей поддержкой или без неё, но власть в Илейских Территориях сменит акценты. Эра картонной демократии исчерпала себя, необходимо перевернуть страницу, — Оло ввинтил свой взор в Николаса Арзора, будто хотел удушить его силой мысли.

Внизу снова что-то громыхнуло. Завязался спор между кучкой головорезов, коих в Сент-Валене бывало в избытке. Ван Дарвик поднял ладонь и сделал лёгкий жест указательным пальцем. К нему подлетел высокий молодой официант, который сложился вдвое, чтобы расслышать шёпот Лидера. Кивнув, официант исчез. Спустя минуту, крепкие и суровые бойцы личной армии Дарвика появились в ресторане и раскидали споривших солдат по сторонам, парочку уволокли с собой. Снова загремела музыка. Танцпол заполнился до отказа.

— Куда они их повели? — осведомился Арзор, наблюдавший за сценой.

— На свежий воздух. Проветрить голову.

— Ну-ну, — крякнул Арзор и встал из-за стола, — мне пора. Проводите?

— Вы слишком торопитесь, — сказал обладатель идеального черепа, — сядьте!

— Мы всё обсудили, надо возвращаться. Мой гироплан уже заждался.

— Ничего страшного, — очень мягко настаивал Оло.

— Нет, я ухожу!

— Вернись за стол, упрямый баран! — сверкнув глазищами, приказал Дарвик.

— Как вы смеете…

— Сядь!

Арзор, возмущённый и надутый, устроился на краешке кресла, которое ещё минуту назад казалось ему удобнее и мягче.

— Я испытываю к вам симпатию. Честно. Потому буду предельно откровенен, хоть и рискую угодить в нелепую ситуацию, в которой окажусь заговорщиком. Всё же! Самюэль Фрай не жилец, это правда. И можете мне не верить, но оттого мне горше, чем любому из всех лидеров илейских земель. Потеря Фрая станет трагедией, но рыдать долго нам не с руки. Верхушка останется без идеи, без чёткого плана. Конфорнум не в счёт. А безыдейная власть сродни импотенту, возглавившему страну женщин. Вы понимаете, о чём я?

Арзор кротко кивнул, но промолчал.

— Вы, должно быть, знакомы с Виктором Соломоном?

Дарвик не спускал взгляда с Николаса, выдавливая из него нужные слова.

— Виделись однажды, — сухо ответил Арзор.

— Соломон мудр и, что самое важное, предан. Идеальный руководитель. Увы, нисколько не Лидер, но начальник отменный. Народ его не любит, но уважает. Да и зачем нам любовь? В новом обществе не будет места для сантиментов.

— Позвольте спросить, о каком новом обществе вы ведёте речь, уважаемый Оло Ван Дарвик?

— О таком, в котором ваши заводы будут работать на всю мощность, выполняя государственный заказ, — сказал Ван Дарвик и снова изобразил подобие улыбки.

— Если я вас правильно понял, — неуверенно прошептал Арзор.

— Абсолютно, — теперь кивнул Оло, довольный проницательностью собеседника.

— Приглашаю вас переночевать в жемчужине Сент-Валена — отеле «Фокстрот». Отличное место. Ваш номер будет располагаться рядом с моим кабинетом. Бассейн, вино, закуски. И, конечно же, девочки, каких нет больше ни в одном месте на земле, — сменив деловой тон, просиял Оло, обращаясь к Николасу как к своему давнему приятелю, — поверьте, вы мне не враг. В противном случае вы бы уже бесследно пропали. Посему советую вам расслабиться и, как говорится, предаться блуду. Вы не женаты, оттого никаких ограничений! По рукам? — Дарвик поднялся с кресла и протянул руку Арзору.

Лидер Штарбайна ответил молчаливым рукопожатием, приняв приглашение.

* * *

Кабинет Ван Дарвика имел форму правильного восьмигранника и иллюстрировал пристанище просвещённого аскетизма: один узкий книжный шкаф с витриной и мягкое кожаное кресло с хромированными ножками. Аккуратный письменный стол по мере надобности автоматически поднимался из пола. На столешнице господствовал порядок — ежедневник, позолоченная ручка и встроенный интерком для вызова секретаря. Всё в совершенно белом цвете. Особенностью кабинета были высокие зеркала, установленные по всему периметру восьмигранника.

Полночь давно минула, но Оло не спал. Он расстегнул рубашку, снял пиджак и развалился в своём кресле с полуприкрытыми глазами. За его спиной стояла женщина, высокая, стройная, темноволосая. Своими длинными пальцами она разминала шею Дарвика, поглаживала его кожу на лице. От рук пахло цитрусом.

— Не волнуйся, мои девочки знают, как расположить клиента, — проговорила брюнетка, взявшись за плечи Дарвика. У неё был грубый, обволакивающий голос.

— Магнолия, я уверен в трусости нашего гостя. Даже если он сомневается, идти против меня Арзор не станет. Попросту угодит в кучу дерьма. И он это понимает. Потому страх туманного будущего делает своё дело. Он в наших руках, — не открывая глаз и немного задрав свой череп, рассуждал Оло.

— Вот я и прошу — расслабься! — улыбнулась Магнолия Эльверс и продолжила свой массаж. Магнолия, шикарная и ухоженная дама тридцати шесть лет. Однако выглядела она значительно моложе. Чёрные короткие волосы были заботливо уложены, а острые и не менее притягательные, чем фигура, черты лица были заслугой косметологов и тренеров по физической подготовке. Каждый день Магнолия Эльверс пробегала не менее трёх километров, тратила в тренажёрном зале по два часа и тщательно следила за рационом. В узкой иерархии Ван Дарвика она занимала ключевое место, разделяя его, разве что, с телохранителем Лидера — Маятником. Прекрасная и одновременно хитрая Эльверс, управляла борделем, казино и отелем, названным в честь своей давней соперницы. Магнолия не раз умоляла Оло сменить вывеску, но второй был непреклонен. Босс Сент-Валена безумно любил ныне покойную жену и даже спустя годы после её гибели отказывался говорить о ней. Магнолия и Оло представляли идеальный тандем. Умный, красивый и невероятно циничный.

К Ван Дарвику ворвались без стука. Двери захлопнулись за спиной высокого мужчины в коротком плаще цвета слоновой кости с крупными чёрными пуговицами, накинутом поверх серой водолазки с высоким воротом. Его волосы были средней длины, тёмные с проседью, а глаза спрятаны за полоской плотной ткани, напоминавшей чешую пресмыкающегося. Кисти рук скрывали коричневые перчатки. На ногах синие брюки и чёрные туфли с овальным носом.

— Прости за вторжение, патрон! Но, похоже, наша птичка кое с кем пощебетала, — проговорил нарушитель спокойствия. У него был ровный, бесстрастный голос.

— В чём дело, Маятник? — приподнявшись на кресле, озадачился Дарвик. Магнолия замерла.

— Служба безопасности уловила зашифрованный сигнал. Арзор болтал по должностной линии.

— Кому?

— Шербешеру. Советовался! Говорил, вы переворот задумали, развязать гражданскую войну хотите, — резюмировал Маятник.

— А Шербешер ему ответил? — вмешалась Магнолия.

— Ничего путного. Помычал, покряхтел и попросил встречи. На том и кончили.

Оло Ван потёр виски. Мигрень ему докучала последние годы всё чаще и назойливей. Особенно болезненными были моменты короткой задумчивости, в которые Оло решал, по какой колее ему предпочтительней держать дальнейший курс. В сложившейся ситуации поможет, как полагал Дарвик, грубая сила и «показательное выступление». На подобный случай нужны козлы отпущения, те, кто провинился перед обителью вседозволенности, обманулся иллюзией безнаказанности.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 94
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Шёпот Зуверфов (СИ) - Рем Манулов.
Комментарии