Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Зарубежные любовные романы » Гармония Джейн - Райан Уинфилд

Гармония Джейн - Райан Уинфилд

Читать онлайн Гармония Джейн - Райан Уинфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:

– Что вы делаете? – спросил Калеб.

– Хочу показать вам, как перевести ваш мобильник в режим полета. У меня был такой же.

– А может, вам стоит выключить телефон? – предложила стюардесса.

– Извините, – ответил Калеб. Он забрал у толстяка свой мобильник и выключил питание. – Я всего второй раз в жизни лечу на самолете.

Стюардесса улыбнулась и отошла.

– Говорите, второй раз в жизни?! – громко расхохотался сосед. – Надеюсь, вы не станете нервничать, если я вам скажу, что те же слова я слышал, когда вошел в салон. Летчик разговаривал с одной из стюардесс.

Возле их кресла снова появилась стюардесса.

– Прошу прощения, сэр, – обратилась она к Калебу. – Мне показалось, что вам не слишком удобно сидеть на этом месте. Вы не согласитесь пересесть в кресло возле аварийного выхода? Там просторнее и можно вытянуть ноги.

– Спасибо. Я с удовольствием пересяду.

Калеб отстегнул пояс. Толстяку пришлось встать и выпустить его. Вид у мужчины был раздосадованный. Он явно настроился на разговор.

– Спасибо, – еще раз сказал Калеб, садясь на новое место.

Стюардесса подмигнула ему.

Самолет мчался наперегонки с восходящим солнцем. Солнце его обогнало, успев взойти и прожечь дыру в туманных лос-анджелесских небесах. В отличие от солнца самолет опустился вниз, прокатился по взлетно-посадочной полосе и подрулил к терминалу. Калебу казалось, что его и Джейн разделяют миллионы миль. А вот время, из-за разницы часовых поясов, словно остановилось. Еще в салоне он включил мобильник и послал Джейн эсэмэску:

Благополучно приземлился в Тинселтауне.

Уже скучаю по моей малышке.

Убрав телефон, Калеб встал и прошел к трапу.

– Добро пожаловать в Лос-Анджелес, – сказала ему все та же стюардесса.

Почему-то Калеб ожидал, что все будет не так. Внушительнее. Блистательнее, как в фильмах про Лос-Анджелес. Но если Международный аэропорт Лос-Анджелеса – это единственный признак города, этому городу не помешало бы сделать подтяжку лица. Калеб думал об этом, направляясь за своей гитарой, сданной в багаж. Идя к багажной карусели, он заметил представительного мужчину в черном костюме. Тот держал лист, на котором было крупно напечатано…

– Провалиться мне на этом месте, – пробормотал Калеб.

– Мистер Каммингс – вы? – осведомился мужчина.

Калеб кивнул:

– Я не привык, когда меня называют мистером. Но если вы имеете в виду участника музыкального конкурса, тогда это я.

– Отлично. Вы мне и нужны. Мне поручили вас встретить. У вас большой багаж?

– Только моя гитара.

– Замечательно. Я провожу вас к багажной карусели.

Ждать багаж пришлось довольно долго. Калеб стоял возле карусели, разглядывая тех, кто стоял, сидел и проходил мимо. За считаные минуты перед ним промелькнули сотни, если не тысячи всевозможных лиц. Столько он, наверное, не видел и за двадцать пять лет жизни. Здесь были люди бедные, неряшливо одетые и совершенно равнодушные к своему облику. Были важничающие богачи. Цокая каблучками, неслись куда-то гламурные девицы, демонстрируя затейливый макияж и умопомрачительно дорогие сумочки. Вскоре Калеб заметил, что многие оглядываются на него. Странно: его ведь еще не успели показать по телевидению, да и неизвестно, покажут ли. Повернув голову вправо, Калеб понял причину интереса к своей персоне. Рядом, скрестив руки на груди, стоял его водитель. Поза, черный костюм и темные очки с зеркальными стеклами делали этого человека похожим на агента секретной службы или на личного телохранителя. Калеб невольно усмехнулся.

Получив свою гитару, Калеб убедился, что она благополучно перенесла полет, подкрутил колки, ослабив струны, после чего вместе с водителем покинул здание терминала. Они прошли на стоянку для машин VIP-класса. Водитель открыл заднюю дверь черного полноприводного «кадиллака». Машина тронулась. Покинув территорию аэропорта, они влились в плотный транспортный поток, напоминавший вязкую, тягучую жидкость. Поток едва полз, то и дело останавливаясь. При такой скорости в Лос-Анджелес они попадут только через два часа. В этом городе были совсем другие звуки, и Калеб жадно впитывал их, составляя свое первое впечатление о Лос-Анджелесе.

Пробки сказывались на настроении и состоянии тех, кто сидел в машинах за тонированными стеклами. Кто-то, не выдержав, принимался сигналить. Кто-то – скорее всего, местные яппи – откидывал верх и орал на соседей. Водитель включил радио, слушая монотонный выпуск новостей. Сообщения из горячих точек планеты, новости Уолл-стрит. Исправно работающий кондиционер нагнетал холодный воздух. Калеба удивляла полная невозмутимость водителя. Среди окружающего безумия он казался островком спокойствия. Он не давил на сигнал, не высовывался из окошка – прирожденный водитель дорогих машин с полным приводом.

– Первый раз в Лос-Анджелесе? – спросил водитель, глядя на Калеба в зеркало заднего вида.

– Да. И в Калифорнии тоже.

Тот кивнул, словно так и подумал. В это время поток снова тронулся, и водитель опять сосредоточился на дороге.

Калеб считал, что они едут прямо в Лос-Анджелес, но водитель привез его в городок Калвер-Сити. Остановив машину возле местной студии, он высадил Калеба, передал ему пропуск и предложил отвезти в отель все его вещи, но Калебу не хотелось расставаться с гитарой. Да и глупо отправлять водителя с одной сумкой. Поблагодарив за встречу и поездку, он сказал, что потом доберется самостоятельно. Шагая к студии, Калеб чувствовал себя «саквояжником»[10].

Взглянув на его пропуск, охранник что-то промямлил насчет площадки Б. Ориентируясь по указателям, Калеб отправился искать эту площадку. Вскоре ему стали попадаться другие участники конкурса. В основном это были молодые парни и девчонки. Они толпились возле дверей, изо всех сил стараясь не выглядеть смущенными и потерянными.

Среди них Калеб заметил смешную девчонку, которую запомнил по прослушиванию. Она тогда пела панк-рок. Странно, что он не увидел ее еще в самолете. Потом он вспомнил: она ведь из Селмы. Значит, летела из аэропорта Сан-Антонио. Девчонка стояла возле дверей, жевала резинку и носком своей безумной красной туфли пинала кустик травы, росшей среди растрескавшихся тротуарных плиток.

– Привет! – поздоровался Калеб. – Я тебя помню.

Девчонка подняла голову, потом огляделась по сторонам, желая убедиться, что сказанное относится к ней.

– Помнишь? А откуда?

– Ну как же? Ты певица из Селмы. У тебя потрясающий голос.

Обладательница потрясающего голоса густо покраснела, уперев глаза вниз. Прошло секунд тридцать, прежде чем она заговорила снова.

– Мне шестнадцать, – вдруг сообщила она.

– Рад познакомиться, шестнадцатилетняя, – сказал Калеб, протягивая руку. – А я Калеб.

– Прикольно, – отозвалась девица. – Вообще-то, меня зовут Аманда, но все называют меня Пандой.

– Хорошо, я тоже буду так тебя называть. А теперь скажи, Панда, ты знаешь, куда нам идти дальше?

– Недавно приходил какой-то дядечка и велел всем ждать здесь. Это все, что я знаю.

– Я и этого не знал. Спасибо.

Калеб бросил на щербатый тротуар свою сумку, на нее осторожно опустил футляр с гитарой и сел рядом. Девчонка продолжала пинать несчастный кустик травы.

– Я не нервничаю, – вдруг заявила она. – Мачеха мне все уши прожужжала: только не показывай, что нервничаешь. Камеры это сразу усекут. Имидж будет попорчен. Но я не нервничаю. Я просто… застенчивая.

– Говоришь, застенчивая? – удивился Калеб. – А мне показалось, сердитая.

– Сердитая? С чего мне сердиться?

– Не знаю. Спроси у травы, которую пинаешь, чем она тебя рассердила.

Нога в красной туфле застыла. Переступив через злосчастный кустик, Панда села рядом с Калебом, прижав колени к подбородку.

– А ты? – спросила она, помолчав пару минут.

– Что я?

– Ты нервничаешь?

– Да, – признался Калеб. – Нервничаю.

Он прикинул число участников. Человек тридцать: сидящих, стоящих и слоняющихся возле входа. Наконец створки большой двери разошлись, и оттуда вышел мужчина в полотняных шортах и пестрой гавайской рубашке. Его сопровождала стайка вертлявых ассистенток. Мужчина хлопнул в ладоши, и все, кто сидел, тут же вскочили на ноги. Все, кроме Калеба.

– Навострите уши, оболтусы и оболтусихи, – вместо приветствия произнес мужчина. – Меня зовут Гарт. Я ваш продюсер. Сегодня плотно работаем весь день. Будет много важной для вас информации, так что слушать внимательно. Вначале – несколько основополагающих правил. Уверен, что все вы слышали от родителей, учителей и прочих взрослых, желавших вам добра, такую фразу: «Нет глупых вопросов за исключением тех, которые вы не задали». Говорю вам: это сущее вранье. И потому первое правило: не задавать вопросов. Вас тут – голов сорок. И нас – человек двадцать, возящихся с вами чуть ли не круглосуточно. Если своим дурацким вопросом вы отнимете хотя бы минуту времени, при умножении на шестьдесят это дает час. По крайней мере, в моем мире. И в моем мире час студийного времени стоит таких деньжищ, которые вам и не снились. Я не собираюсь вас пугать. Вы попали в новую реальность. Так что привыкайте к ней.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гармония Джейн - Райан Уинфилд.
Комментарии