Тайна Горы Чудовищ - Мэри Кэри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Была почти полночь, когда Юп перевернулся на живот и откинул полог палатки. В гостинице было темно и тихо. Над головой мелькнула тень ночной птицы; она села на трубу гостиницы и осталась там несколько минут. Юп услышал уханье.
Сова…
Юп прищурился. Ему почудилось, что в окнах первого этажа мелькнул свет. Он напряженно ждал. Вот свет опять появился; луч двигался из гостиной в контору. Юп толкнул Пита.
— Проснись! — прошептал он.
— Что?.. В чем дело? — вскочил Пит. — Опять медведи?
— Эй, вы, тише! — сонно пробормотал Боб.
— В гостинице кто-то есть, — сказал Юп. — Кто-то ходит с потайным фонарем. Сейчас зашел в кабинет Анны.
Пит и Боб вылезли из спальных мешков и шарили по земле, ища в темноте ботинки.
— Ну и ну! — ворчал Пит. — Что это все интересуются кузиной Анной? То ли ее деньгами, то ли ее конторой.
Три Сыщика вылезли из палатки и через двор и прокрались к окну кабинета. Оно было открыто; мальчики увидели человека, сидевшего спиной к ним за письменным столом. Дженсен!.. Он просматривал бухгалтерские книги Анны, держа в одной руке потайной фонарь. Дверь в гостиную он затворил.
Дженсен кончил изучать одну книгу, поставил ее на полку и как раз потянулся за следующей, как вдруг застыл и насторожился, обернувшись к двери. Секунду спустя он уже сидел под столом, выключив свой фонарик.
Три Сыщика пригнулись под окном. В кабинете загорелся верхний свет; мальчики услышали голос Хавмейера.
— Видишь? — проговорил Хавмейер. — Здесь никого нет.
— Я слышала шорох, — возразила Анна. — Кто-то шел по лестнице, потом стукнула дверь. Кажется, я оставляла ее открытой. Кажется… но я не уверена.
— Это все твое воображение. Не давай воли нервам. Беспокоиться нам не о чем. Ты прекрасно ведешь себя с этими двумя дураками из Роки-Бич. Не разрешай им садиться тебе на голову. Они же не навсегда здесь.
— Еще больше недели… — печально отозвалась кузина Анна. — Они пробудут здесь еще больше недели.
— Я же занял их делом, верно? Не думай об этом. Сама знаешь, у нас все хорошо, никаких неприятностей не предвидится…
— Еще слава богу, — сказала кузина Анна. В ее голосе прозвучали интонации, которые окончательно убедили Юпа, что она действительно отгоняла мародерствующих медведей кастрюлей на длинной ручке.
Свет погас, дверь кабинета закрылась. Мальчики, не шевелясь, стояли на месте. Прошло несколько минут; они увидели, как снова засветился луч потайного фонарика. Дженсен вылез из-под стола. Он подошел к двери, погасил фонарик и тихо покинул помещение.
— Черт побери… — пробормотал Пит. Юп предостерегающе прижал палец к губам. Вся троица прокралась назад, к палатке.
— Я вправду все это слышал? Или мне приснилось? — спросил Пит, когда они благополучно забрались в палатку.
— Странно… Все очень странно, — мотал головой Юпитер Джонс. — Я не слишком удивлен, что Дженсен среди ночи просматривает записи Анны. Мы знаем, что он интересуется ее деньгами…
— Верно, — сказал Боб. — Но вот с чего бы Анне так нервничать из-за Ганса и Конрада? Это ж ее любимые кузены.
— Какая-то бессмыслица… — Юп потер лоб. — Просто полная бессмыслица!.. В жизни такой не встречал.
Глава 13
ДОМАШНЯЯ РАБОТА КУЗИНЫ АННЫ
Юпитера разбудили птицы и прохладное утреннее солнце. Пит и Боб еще спали; он надел ботинки, тихо выбрался из палатки и пошел через двор к задней двери гостиницы, обдумывая спросонья ночные слова Джо Хавмейера.
Ганс и Конрад заставляют Анну нервничать… У заднего крыльца Юп помедлил. Он услышал, как в раковине за открытым окном журчит вода. Значит, Анна встала, решил он. Он явно представлял, как она ходит по кухне, как уверенно движутся ее худые, ловкие руки. Это были руки бесстрашной женщины. Анна управлялась с делами так же легко и быстро, как тетя Матильда. Она в самом деле похожа на тетю Матильду, подумал Юпитер. Она даже снимает обручальное кольцо, как делает тетя Матильда, когда сидит на какой-нибудь новой диете и кольцо становится ей велико.
Юп собирался войти и пожелать Анне доброго утра, когда вода перестала течь.
— Кофе еще не готов? — Это был голос Хавмейера.
— Еще пару минут. Не будь таким нетерпеливым, — резко ответила Анна.
— А ты не заводись без причины, — буркнул Хавмейер. — Послушай, утром я заберу Ганса и Конрада работать, так что у тебя под ногами они путаться не будут. А ребятишек ты покорми завтраком, приготовь им сандвичи в дорогу и отправь куда-нибудь прогуляться. Куда угодно, только не на луг. И удостоверься, что туда они не пойдут.
— Ты у нас теперь будешь всеми распоряжаться? — язвительно спросила Анна.
— Я не хочу, чтобы они попадались мне то и дело, — раздраженно сказал Хавмейер. — Схожу туда, сделаю последнюю попытку, хотя на успех не очень надеюсь. Если у нас не будет выхода, придется-таки провернуть это дельце с банком, и лучше тебе быть готовой к нему. Так что делай свое домашнее задание.
— Не хочу я ничего делать, — запротестовала Анна.
— Ты его сделаешь, — грубо оборвал ее Хавмейер. — Ты делала вещи и потрудней — и за меньшие деньги. У тебя есть с чем приготовить сандвичи для ребятни?
— Ветчина, — угрюмо ответила Анна.
— Подойдет.
Юпитер Джонс тихо отошел от крыльца, затем, громко откашлявшись, протопал по ступеням.
— Доброе утро, — встретила его кузина Анна.
Юпитер бодро ее поприветствовал, затем для вида посопротивлялся, когда она пригласила его завтракать. Он поднялся наверх умыться, а когда спустился, уже появились Боб и Пит, еще взъерошенные со сна. Дженсен и Смаферс сидели за столом в ожидании завтрака.
Завтрак прошел тихо. Каждый был занят собственными мыслями. Кузина Анна убирала чашки и блюдца, когда ее «осенила» счастливая мысль.
— Вы неплохо вчера погуляли, — сказала она мальчикам. — Сегодня стоит повторить экскурсию. Ведь у вас каникулы, надо побольше посмотреть. Я приготовлю вам сандвичи, и можете идти. Есть хороший маршрут — от кемпинга к сигнальной башне. По-моему, вам стоит пройти по нему.
— Сигнальная башня! — воскликнул Боб. — Ага, та, что мы видели позавчера. До нее, должно быть, мили три-четыре.
Анна кивнула:
— Причем в гору. С башни видна вся долина. Иногда, когда я не слишком занята, я хожу туда, чтобы побыть одной и поразмышлять.
— Отличная идея! — быстро сказал Юпитер. Пит открыл рот, собираясь возразить что-то, но Юп толкнул его под столом ногой.
Анна унесла посуду на кухню и быстро собрала им еду.
— Можете положить это в рюкзак, — предложила она.
Мальчики поблагодарили ее, Юп принес из палатки рюкзак и уложил туда сандвичи.
— Будьте осторожны, — предостерег Хавмейер. — Мы вас ждем домой после полудня. Идет?
Хавмейер, Конрад и Ганс приступали к работе в бассейне, когда мальчики пустились по дороге, ведущей к кемпингу. Как только они миновали поворот, Пит остановился.
— Или я чересчур подозрителен, или нас выгнали на экскурсию, потому что мы кому-то мешаем, — заявил он. — Ты зачем толкал меня за завтраком?
— Утром я подслушал разговор Анны и Хавмейера, — объяснил Юп. — Хавмейеру нужно было от нас избавиться, чтобы пойти на горный луг, а Анне — чтобы выполнить домашнюю работу.
— Домашнюю работу? — не понял Боб.
— Не спрашивайте меня, что это значит, — ответил Юп. — Это что-то связанное с банком. Хавмейер собирается идти на гору для последней попытки, а если вернется ни с чем, они с Анной будут проворачивать какое-то дело с банком. По-моему, это связано как-то с ключом, который Анна так хочет найти.
— Может, кому-то из нас стоит остаться в гостинице и узнать, что у нее за работа, — предложил Пит.
— Вряд ли это у нас получится, — ответил Юпитер. — Она и Хавмейер сделают все, чтобы ей никто не мешал и чтобы нас сегодня не было на лугу… Мы так пеклись о защите Анны, но я начинаю думать: а нуждается ли она в защите? Что делает Хавмейер, я не знаю, но ясно, что они заодно. И к тому же все держат в страшной тайне… Забавно, что она предложила нам пойти к старой сигнальной башне… Я не вполне уверен, но мне кажется, оттуда нам будет видна не только долина, но и значительная часть высокогорья. Давайте поспешим — мы еще можем поспеть вовремя.
— Что значит вовремя? — спросил Боб.
— Чтобы увидеть, как Джо Хавмейер поднимается по лыжной трассе, — ответил Юп. — Я положил в рюкзак наш бинокль. Хавмейер каждый день ходит на луг с усыпляющим ружьем и рюкзаком. Что он там делает?
— Охотится на чудовище, — сказал Пит.
— Нет, там что-то другое, — возразил Юп. — Эти прогулки как-то связаны с банком, а значит, и с потерянным ключом. Я хочу видеть, что делает там Хавмейер.
— О'кей, — согласился Боб. — Пошли быстрей!
Они пошли по дороге, пересекли туристский лагерь и стали взбираться наверх, к старой сигнальной башне. Пит шагал первым. Боб — за ним, Юпитер пыхтел сзади. От кемпинга к башне тропа шла вверх очень круто, мальчики, поднимаясь по ней, сгибались чуть ли не до самой земли.