Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ставка на герцогиню - Анна Валерьевна Минаева

Ставка на герцогиню - Анна Валерьевна Минаева

Читать онлайн Ставка на герцогиню - Анна Валерьевна Минаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 94
Перейти на страницу:
заключенном между нами пакте речь идет совершенно о другом, – отметил Роналд. – Вы сейчас с короной на голове только из-за того, что я его подписал, ваше величество.

Обращение было произнесено с таким пренебрежением… еще немного, и воздух между ними заискрится.

– Давайте успокоимся, – Калет шагнул вперед, вставая между нами и своим отцом. – Ваше величество, отпустите мою сестру с ее мужем. Это уже переходит все возможные границы.

– Калет! – король сцепил зубы.

– Принесите вещи герцога и герцогини Этьен, – Вивьен встала с трона, повернулась к слугам.

Король прожег жену недовольным взглядом.

– У нас нет причин удерживать их здесь против воли, – хлестко заметила королева. – Пусть возвращаются домой.

– Герцог может покинуть мой замок в любой момент, – не смолчал Тэйрен Флемур. – Он лишен титула. И своих земель.

– Разве? – я вскинула бровь. – По вашему приказу эти земли принадлежат и мне тоже. Как и титул, ваше величество. Роналд – мой муж. Лишите титула и земель и меня?

– Смею напомнить, – хмыкнул лорд Этьен, – что этим приказом вы нарушаете один из пунктов пакта. Что означает одну простую вещь – я могу выступить против человека, узурпировавшего власть. Хотите войны, ваше величество?

В тишине было слышно, как скрипнули зубы короля.

– Я предлагаю забыть все случившееся, как страшный сон, – Калет все еще стоял между нами. – Все это огромное недоразумение, ваше величество, ведь так? Никто не лишал герцога его титула и земель. Никто не угрожает жизни лорда и леди Этьен.

– Ваше величество, вы обещали, – Тамаш покачал головой.

– Лорд Монуа, покиньте тронный зал, – прорычал монарх. – Немедленно.

– Но…

Бывший первый советник герцога осекся, бросил взгляд на короля. И поспешил выполнить его приказ.

Стоило дверям за ним захлопнуться, как Тэйрен Флемур усмехнулся и посмотрел прямо на нас с Роналдом:

– Хотите просто уйти? После того как смертельно оскорбили меня? Хорошо. Уходите. Но отныне ваши земли я называю проклятыми. Любой проживающий на них должен будет платить в королевскую казну в три раза больше податей. Любой купец, желающий торговать на ваших землях, должен будет отдать половину товара короне. Любой путешественник, заезжающий на ваши земли, должен будет отдать лошадь и все деньги. Это клеймо будет лежать на ваших землях, пока вы не выполните свою обязанность передо мной, лорд Этьен. Пока Мертвые земли не станут частью королевства, вы можете забыть, что корона обещала вас поддерживать. Как и боги. Верно?

Вперед шагнул один из мужчин в белом:

– Священный град отрекается от герцогства Этьен. Боги отворачиваются от его жителей и хозяев. Новая процветающая вера отвернула от вас ваших покровителей. Священный град обрывает все связи с вашими землями.

Роналд усмехнулся:

– Как раз хотел уточнить, добрались ли до Священного града деньги, которые я отправил в уплату долга за индовир? Раз уж мы заканчиваем с вами любое сотрудничество.

– Ваше золото прибыло, лорд Этьен, – отозвалась вместо мужчины одна из женщин.

– Отлично. Рад слышать, что наши с вами дела завершились без долгов.

Двери открылись, слуги внесли наши вещи.

– Мы можем возвращаться домой? – поинтересовалась я.

Новости обо всех этих отречениях меня не пугали. Корона и так особо не жаловала герцогство. И теперь я понимала почему. Поставки индовира и так были прекращены. Как все это обставить грамотно с политической точки зрения разберется Роналд. В нем я не сомневалась.

Сейчас я просто хотела домой. Хотела как можно скорее оставить за спиной этот рассадник змей.

– Да, – это была королева Вивьен. Она ответила за своего мужа, унизив его перед глазами всех собравшихся и взяв это решение в свои руки. – Уважаемые гости, будете ли вы так любезны открыть портал для герцога и герцогини Этьен?

– Конечно, – вперед шагнул мужчина.

Я перехватила его взгляд и решила обезопасить обратный путь:

–Откройте портал в парк замка герцога Этьен.

Его взгляд на мгновение остекленел. Роналд дернулся, будто заметив это. Но только он. Больше никто не отреагировал.

– Освободите людей герцога, – это уже был Калет. Он тоже отдал приказ, прыгнув через голову короля.

Кандалы упали с мужчин через мгновение. В тронном зале царила гнетущая тишина. И только из-под подола Шарлин раздавался недовольный скулеж.

Принцесса несколько раз дернула юбку, пытаясь угомонить Маркизу, но та не реагировала. И продолжала скулить, пытаясь выбраться из-под купола тяжелой ткани.

Вещи занесли в портал первыми. За ними вошла половина воинов. Я передала Лану Друварду и кивком указала на портал. Они исчезли в свечении следующими.

– Идите, пока он не передумал, – шепнул Калет, наблюдая за тем, как мы с Роналдом затормозили. Герцог кивнул оставшимся воинам. Но те хотели убедиться, что портал не закроют за их спинами.

– Мы пойдем последними, – отозвалась я, наблюдая за тем, как оставшиеся воины бросают на своего генерала взгляды. И один за другим исчезают в сиянии.

– А вот теперь поговорим! – голос короля бьет хлыстом. – Закрыть портал!

–Нет! – я поворачиваюсь и перехватываю взгляд мага, который удерживает волшебный переход. – Вы закроете его только после нашего с Роналдом ухода.

Взгляд мага стекленеет. И он продолжает удерживать портал.

– Что это значит?! – Тэйрен Флемур направляется к нам. – Адель, да как ты смеешь мне перечить?! Ты должна быть мертва!

Он вскидывает руку, как в замедленной съемке.

– Отец! – Шарлин бросается вперед. Маркиза выскакивает из-под ее платья, наконец получив свободу.

Роналд хватает меня за локоть и толкает в сторону портала. Я слышу его шаги рядом. Сияние ослепляет.

Последнее, что я слышу, – женский крик. И визг животного.

Под ногами оказывается земля, вокруг шумят деревья. Знакомые деревья. Парк перед замком герцога.

А потом в ногу что-то бьет. Несильно. Мягко. И скулит.

Оборачиваясь, я вижу, как тает сияние закрывшегося портала. И маленькую собачку у своих ног. Только ее шерсть уже не чисто белая. А перепачкана алым.

Глава 6

– Боже! Нет! – я рухнула на колени, подмяв траву.

Свечение

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 94
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ставка на герцогиню - Анна Валерьевна Минаева.
Комментарии