Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде - Валерий Вьюгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
970
Письмо писателей-попутчиков (И. Бабель, С. Есенин, М. Зощенко, Вс. Иванов, В. Каверин, О. Мандельштам, Н. Тихонов и др.) подготовлено к совещанию по вопросам литературы при Отделе печати ЦК РКП(б) в мае 1924 г. Выработанная на совещании линия поддержки наиболее талантливых и лояльных попутчиков вошла в резолюцию XIII съезда партии о печати (май 1924) и была закреплена постановлением ЦК РКП(б) «О политике партии в области художественной литературы» (июнь 1925). Новая партийная политика изменила и градус напряженности в отношении попутчиков к власти. Писатели заявляли в письме, что их творческие пути неотделимы от новой Советской России, и вместе с тем настаивали на плодотворности для искусства идейно-эстетических исканий. Опубл.: К вопросу о политике РКП(б) в художественной литературе. М.: Красная новь, 1924. С. 106–107.
971
Каверин В. Пролог. Путевые рассказы. М.; Л.: ГИХЛ, 1931. Книга подверглась критике на дискуссии (и в печати) как образец механистической перестройки автора, не усвоившего марксистско-ленинскую идеологию. Возражая Лесючевскому, Каверин доказывал, что «изучая только идеологическую структуру произведения, нельзя забывать о самой специфике литературы» (РО ИРЛИ, ф. 291, оп. 1, № 189, л. 49).
972
Козаков М. Человек и его дело. [Л.]: ГИХЛ, 1931. Очерк печатался также в сборнике ЛО ФОСП «Решающий год» (Л., 1931), составленном по итогам работы писателей в литературных ударных бригадах. Обсуждение книги на дискуссии Союза писателей сопровождалось спором о соотношении сознательного и подсознательного в творчестве. Писатель утверждал, что мировоззренческая перестройка не отменяет роли фантазии, игры творческого воображения; подсознательное является одним из «существенных рычагов творческого процесса», а механистическое противопоставление сознательного и подсознательного — не что иное, как «псевдомарксистское, вульгарное понимание диалектико-материалистического метода в применении к искусству» (Звезда. 1931. № 8. С. 151). IV пленум РАПП осудил книгу за субъективизм, «крупные ошибки идеологического порядка», «идеалистическое представление о природе художественного творчества» (Рост. 1931. № 18. С. 9). Предыдущие книги Козакова «Мещанин Адамейко» (1927) и «Человек, падающий ниц» (1929), получившие первоначально положительные отзывы критики «за социальную направленность», в 1930 г. были изъяты Главполитпросветом из библиотек за «достоевщину» и «антисемитизм». Секретариат ЛО ФОСП выступил тогда в поддержку писателя и потребовал «немедленной отмены» постановления, квалифицировав его «как идеологическое вредительство и головотяпство» (из постановления от 25 августа 1930 г.: РО ИРЛИ, ф. 492, № 15, л. 14).
973
Имеется в виду практика анкетирования зарубежных писателей, введенная МБРЛ. В 1930 г., в частности, была разослана анкета «Какова будет Ваша позиция в случае объявления войны империалистическими державами СССР?». Ответы И. Бехера, Дж. Голсуорси, А. Зегерс, Р. Роллана, Э. Синклера, Г. Уэллса, С. Цвейга, Б. Шоу и др. опубликованы: Вестник иностранной литературы. 1930. № 4. С. 3–9; № 5. С. 3–8. Отд. изд.: Долой войну империалистов против СССР: Анкета Международного бюро революционной литературы / Иредисл. К. Радека. М.; Л.: ГИХЛ, 1931.
974
Туссель Жан (1890–1944) — бельгийский писатель, автор произведений о тяжелой жизни и труде бедняков.
975
Журнал с таким названием не выходил. Вероятно, имеется в виду журнал «Литература мировой революции».
976
Подразумевается история с закрытием в Латвии журнала революционной литературы «Левый фронт» (1928–1930). Вместо него с 1931 г. выходил журнал «Трибуна» («Tribine»).
977
РО ИРЛИ, ф. 492, № 111, л. 1–2. Публикуется но машинописи.
978
Хроника составлена по протоколам заседаний бюро и общих собраний секции, отчетам бюро (РО ИРЛИ, ф. 291), письмам А. В. Ганзен и О. Н. Брошниовской Ф. Сологубу (там же, ф. 289).
979
Намечалось также обсуждение статьи Лессинга о принципах перевода, но в программу вечера не вошло.
980
Обстоятельный аналитический обзор истории литературного «всеобуча» в СССР дает Е. Добренко в книге «Формовка советского писателя: Социальные и эстетические истоки советской литературной культуры» (СПб.: Академический проект, 1999). Тем не менее конкретизации, связанные с исследованием этого явления, необходимы и, видимо, еще будут появляться.
981
Корпус документов, имеющих отношение к переписке «Литературной учебы» с читателями (РО ИРЛИ, ф. 453, оп. 1; 1930–1934 годы), представлен письмами в редакцию или литературную консультацию (245 единиц), ответами консультантов (79 единиц) и рукописями, присланными для рецензирования. Литературные тексты начинающих писателей, во-первых, литературны, во-вторых, объемны и поэтому требуют особого подхода, а главное — места. Письма же, что естественно, много более лаконичны и вместе с тем информативны; чтобы составить себе представление о читателе, в общем достаточно ограничиться ими.
Необходимо отметить, что в архиве сохранилась далеко не вся корреспонденция: часть попала в другие фонды, часть, вне всяких сомнений, вообще утрачена, так что оценивать ее репрезентативность приходится с осторожностью: корпус известных писем позволяет составить уверенное представление о том, что было, но не дает возможности установить точно, что имело место помимо этого.
Письма из фонда «Литературной учебы», адресованные персонально М. Горькому (ед. хр. 240), уже были опубликованы и здесь цитируются минимально (см.: Письма Читателей «Литературной учебы» М. Горькому / Публ. В. Ю. Вьюгина и М. Н. Нечаевой // Текстологический временник. Русская литература XX века: Вопросы текстологии и источниковедения. М.: ИМЛИ РАН, 2012).
982
Douglas М. Implicit Meanings: Selected Essays in Anthropology. London, New York: Routledge, 1999. P. VII.
983
Благодарю М. Н. Нечаеву за помощь в подготовке этой статистики.
984
Литературная учеба. 1930. № 1. С. 3.
985
Сохранились прежде всего те письма, которые заинтересовали редакцию. Некоторые из них цитировались в рубрике «Переписка с читателями» и в других публикациях журнала.
986
При цитировании источников, за исключением тех случаев, когда это особенно затрудняет чтение, сохраняется орфография и пунктуация оригинала. В угловых скобках даются конъектуры и краткие пояснения. Курсивом в прямых скобках обозначается вычеркнутый текст. Курсив без скобок служит для выделения значимых мест.
987
См.: ед. хр. 223, л. 1–2; ед. хр. 226, л. 4–6; ед. хр. 236, л. 3; ед. хр. 239, л. 2–4; ед. хр. 239, л. 10; ед. хр. 239, л. 29–30; ед. хр. 243, л. 10; ед. хр. 243, л. 30; ед. хр. 243, л. 31–33; ед. хр. 244, л. 25; ед. хр. 245, л. 13; ед. хр. 246, л. 3; ед. хр. 247, л. 18; ед. хр. 251, л. 11; ед. хр. 251, л. 34; ед. хр. 253, л. 29.
988
Горький М. Письма о литературе. М.: Сов. писатель, 1957. С. 595.
989
Горький М. Цели нашего журнала // Литературная учеба. 1930. № 1. С. 5.
990
Сам по себе этот пункт анкеты заслуживает особого внимания. Рабселькоровское и военкоровское движение — своего рода «инкубатор» многих будущих учеников «Литературной учебы». (Об этом еще малоизученном явлении см., напр.: Маркасова Е. «Селькор под обстрелом»: стереотипы враждебного окружения и жертвенности в «коммунистическом завоевании» деревни // Культура и власть в условиях коммуникационной революции XX в.: Форум немецких и российских исследователей. М.: Аиро-XX, 2002; Kelly С. «А Laboratory for the Manufacture of Proletarian Writers»: The Stengazeta (Wall Newspaper), Kul’turnost’ and the Language of Politics in the Early Soviet Period // Europe-Asia Studies. Glasgow, 2002. Vol. 54, № 4; Скребнев В. А. Становление рабселькоровского движения в Тамбовской губернии (1921–1928 гг.). СПб.: Нестор, 2006; Якимов О. Д. Рабселькоровское движение в национальных регионах восточной Сибири: генезис и трансформация // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. 2008. Т. 5. № 4.
991
Горький М. Письма к рабкорам и писателям. (Б-ка «Огонек». № 55–56). М.: Жургазобъединение, 1936. С. 18.
992
Шехтер М. Стихи. М.: Худож. лит., 1982. С. 77.
993
Писатели Югры: Биобиблиогр. указатель / Сост.: С. Ю. Волженина и др. Екатеринбург: Сократ, 2004. С. 6–7.
994