Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не буду! — неуверенно произнесла она и добавила с нервным смешком: — Ты что? Собираешься убить меня?
Монро сильно ударила ее по лицу тыльной стороной ладони, и Кейт отлетела на кровать. Бриден подняла на нее полные ужаса глаза и медленно вытерла струйку крови, сочившуюся из разбитых губ. Монро приставила ей пистолет ко лбу и сказала:
— Да! Я собираюсь тебя убить! А вопрос, который ты должна задать себе, заключается в том, какую боль ты готова перенести перед смертью. Ты знаешь лучше других, что я способна ее причинить.
Монро отступила на шаг и бросила Бриден рулон клейкой ленты:
— Обмотай лодыжки!
Когда Кейт закончила, Монро опрокинула ее на спину посередине кровати, стянула ей лентой колени и потом привязала за ноги к кровати. Закончив, она снова чуть отступила и предупредила:
— Попробуешь дотронуться до ленты, и я всажу тебе пулю в коленную чашечку.
Бриден села, и по ее щеке скатилась слеза.
— Почему ты так поступаешь? — спросила она. — Что тебе от меня нужно?
Монро не стала отвечать и, высыпав на пол содержимое сумки Бриден, достала связку ключей.
— Какой из них от дома Ричарда Бэрбанка?
На лице Кейт появилось обиженное выражение.
— С чего ты взяла, что у меня есть его ключ?
Монро, бросив на кровать конверт с фотографиями, следила за выражением лица Бриден. Первые снимки та разглядывала, сохраняя сдержанность, но постепенно ее большой палец стал сжимать их с такой силой, что побелел от напряжения, и показное спокойствие сменилось настоящей болью. Монро забрала у нее фотографии и засунула их обратно в конверт.
— Мишель, это не то, на что похожи эти снимки. Это не то, что ты думаешь.
— Что я думаю — не важно, — ответила Монро. — Важно то, что есть на самом деле. Ты предала меня, Кейт, предала человеку, для которого жена и дочь значат меньше его костюмов.
По лицу Бриден пробежала тень, и она спросила:
— Ты о чем?
Монро взяла связку ключей и встряхнула ее.
— Если сразу скажешь, какой из ключей от его дома, то сэкономишь мне сколько времени? Минуту? Две?
— Квадратный коричневый, — прошептала Бриден.
Монро зло рассмеялась.
— Надеюсь, предательство того стоило.
Она схватила Бриден за левое запястье. Та сопротивлялась, и Монро ее снова ударила, а потом привязала запястье к остову кровати. Когда она проделала эту нехитрую процедуру с другой рукой, Кейт оказалась лежащей на спине с раскинутыми в стороны руками.
— Так почему ты это сделала, Кейт? — спросила она.
— Не важно, — ответила та.
Монро взяла длинный шнур, навязала на нем три петли и две из них затянула на запястьях и лодыжках Бриден, а потом пропустила шнур под кроватью, привязывая к ней Кейт, проверила силу его натяжения и, примерив, достает ли последняя петля до шеи, накинула и ее.
Глаза Кейт расширились, но Монро ее успокоила:
— Час твоей смерти еще не настал.
Маленьким перочинным ножом Монро проделала отверстия в ленте на руках и ногах и, пропустив свободный конец шнура через отверстия, наклонилась к ней и начала затягивать шнур. Кейт захрипела, пытаясь открытым ртом схватить воздух. Монро ослабила натяжение.
— Эта штука привязана к ногам и рукам. Если ты попытаешься сесть, вытянуть ноги или руки, то задушишь сама себя. Тебе это-то хоть понятно?
Бриден кивнула, и Монро удовлетворенно подвела итог:
— Вот и отлично!
Потом Монро вынула обойму из пистолета, извлекла все пули, тщательно их протерла и, вложив в ладонь Бриден, сжала ее кулак, так чтобы на них остались отпечатки пальцев Кейт. Ей было вполне достаточно отпечатков Бриден на фотографиях, но она не могла отказать себе в удовольствии насладиться ее реакцией.
Когда Монро открыла шкаф и начала в нем копаться, Бриден не выдержала:
— У тебя ничего не выйдет.
На губах Монро, перебиравшей вещи Кейт, заиграла садистская улыбка Питера Виллема.
— Ну что ты, Кейт. Неужели ты так плохо меня знаешь? У меня не только все получится, но и сойдет с рук. — Она вынула из своей сумки светлый парик до плеч и натянула на голову. Затем с той же ядовитой улыбкой взяла с туалетного столика флакончик духов и побрызгала себе на руки и шею, после чего сняла с вешалки костюм Бриден и достала пару ее колготок. — Вообще-то я могу доказать, что, вне всякого обоснованного сомнения, меня в данный момент вообще нет в стране.
С помощью чулок и полотенец Монро увеличила объем своей фигуры, чтобы костюм Кейт оказался ей впору. Она одевалась перед Бриден, закрыв глаза или глядя в потолок. Дыхание Бриден постепенно стало ровным и спокойным, и наконец она спросила:
— Неужели там было все так плохо?
Перед глазами Монро возникло безжизненное тело Франсиско в луже крови. Чувствуя, как ее охватывает ярость, она дождалась, поката не заполнила все клеточки тела, и, оторвав кусок липкой ленты, заклеила Бриден рот. Потом она взяла ее правую руку и подняла вверх: та начала задыхаться, выкатывая глаза. Монро немного подождала, а потом отпустила руку Кейт и, просунув палец под петлю на шее, ослабила натяжение.
— Для твоей же пользы, — сказала она, похлопывая Бриден по щеке, — будем надеяться, что у меня сегодня все пройдет гладко.
Монро убрала ноутбук и аксессуары в «дипломат» Бриден, сунула в ее сумку кошелек и ключи и, протерев все места, где могли остаться ее отпечатки, вышла из номера. Она повесила на ручку двери табличку «Не беспокоить» и потом отправилась в свой номер, где уничтожила все следы своего пребывания в нем.
Квартира Ричарда Бэрбанка занимала верхний этаж над офисами его компании, и на вошедшую в здание Монро, переодетую в Кейт, охранник не обратил ни малейшего внимания. Карточка-ключ на связке Бриден разблокировала кнопку вызова нужного этажа, и лифт доставил ее в облицованный мрамором вестибюль с одной дверью. Ключ беззвучно ее открыл, и она оказалась в доме Бэрбанка. Хотя свет был погашен, но огни ночного города, проникавшие сквозь стеклянную стену, давали достаточно света, чтобы она могла спокойно передвигаться по заставленным мебелью и устланным коврами комнатам. В гостиной Монро засунула трусики Бриден между диванными подушками и направилась на звук голоса, доносившийся откуда-то из глубин квартиры. Она остановилась у приоткрытой двери в кабинет и прислушалась к разговору по телефону, который, судя по всему, Бэрбанк вел с одной из своих многочисленных любовниц.
Она дождалась, когда беседа закончится, и потом вошла, направив пистолет на затылок Бэрбанка. Чтобы месть оказалась действительно сладкой, она бы предпочла убить его голыми руками,