Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » В объятиях смерти - Патриция Корнуэлл

В объятиях смерти - Патриция Корнуэлл

Читать онлайн В объятиях смерти - Патриция Корнуэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 67
Перейти на страницу:

- Я отменю, - пробормотала она, протягивая руку к телефону.

Когда я ушла из отдела, времени оставалось в обрез, чтобы добраться до дома, закинуть несколько вещей в дорожную сумку и преодолеть пробки в часы пик. Как Марк и обещал, билет ждал меня в аэропорту, и уже через час я устраивалась в первом классе - одна в совершенно пустом ряду. В течение следующего часа я маленькими глотками потягивала тоник со льдом и пыталась читать, тогда как мои мысли плыли, как облака в темнеющем небе за овальным окном.

Мне хотелось видеть Марка. Я понимала, что это не профессиональная необходимость, а слабость, которую, как мне казалось, я полностью преодолела. Я то чувствовала волнение, то испытывала отвращение к себе. Я не верила ему, но отчаянно хотела верить. "Он не тот Марк, которого ты знала когда-то, и даже если бы он был им, вспомни, как он с тобой поступил". И не важно, что говорил мой разум, мои чувства не внимали ему. Я прочитала двадцать страниц романа, написанного Берил Медисон под псевдонимом Эдер Вайлдс, и в голове ничего не осталось. Я не люблю исторические романы, а этот совершенно точно не выиграл бы никаких призов. Берил писала хорошо, ее проза порой звучала как песня, но повествование в целом хромало на костылях. Это была своего рода бесформенная масса, творимая по шаблону. И я спрашивала себя, смогла бы она преуспеть в настоящей литературе, если бы осталась жива.

Голос пилота неожиданно объявил, что мы приземлимся через десять минут. Город внизу представлялся, поразительной сценой - с круговращением огней, крошечными светлячками, ползущими по магистралям, и красными сигнальными лампочками, мигающими с вершин небоскребов.

Через несколько минут я извлекла свою сумку из багажного отделения и сошла по трапу в сумасшествие "Ла Гуардиа". Я испуганно обернулась, когда чья-то рука легла на мой локоть. Марк, улыбаясь, стоял за моей спиной.

- Слава Богу, - сказала я с облегчением.

- Что такое? Ты приняла меня за карманника? - сухо спросил он.

- Если бы ты был им, ты бы не стоял здесь.

- Это уж точно. - Он повел меня через терминал. - У тебя только сумка?

- Да.

- Хорошо.

Покинув здание аэропорта, мы сели в такси, управляемое бородатым сикхом в темно-красном тюрбане, которого звали Манджар, как сообщала табличка, прикрепленная к приборному щитку. Они с Марком долго кричали друг на друга до тех пор, пока Манджар, наконец, как будто понял, куда нам нужно ехать.

- Надеюсь, ты не ела, - обратился ко мне Марк.

- Если не считать жаренного миндаля... - Я чувствовала его плечо каждый раз, как машина со скрипом поворачивала в очередной переулок.

- Недалеко от гостиницы есть хороший мясной ресторан, - громко сказал Марк. - Я рассчитывал, что мы как раз поужинаем там, поскольку я совершенно не знаю, где что находится в этом чертовом городе.

"Только бы добраться до отеля", - подумала я, когда Манджар затянул непрошеный монолог насчет того, что он приехал в страну, имея в виду жениться, и он намерен сделать это в декабре несмотря на то, что сейчас не представляет себе, кто будет его женой. Он продолжал рассказывать нам, что работает таксистом всего три недели и учился вождению в Пенджабе, где сел за трактор в возрасте семи лет.

Движение на дороге было бампер к бамперу, и желтые такси кружились, как дервиши в темноте. Добравшись до центра города, мы проехали мимо плотного потока людей в вечерних туалетах, присоединявшихся к длинной очереди перед Карнеги-Холлом. Яркие огни и люди в мехах и черных галстуках будоражили старые воспоминания. Мы с Марком любили театры, симфонические концерты, оперы.

Такси остановилось перед отелем "Омни Парк Сентрал", внушительным, сияющим огнями сооружением рядом с театральным районом на углу Пятьдесят пятой и Седьмой. Марк подхватил мою сумку, и я следом за ним прошла в элегантный вестибюль. Зарегистрировав меня, он отослал сумку в номер, и уже через несколько минут мы вышли на морозный вечерний воздух. Я была рада, что захватила пальто.

Пройдя три квартала, мы оказались у "Галлахера". Витрина этого ужаса всех коров, кошмара коронарной артерии и мечты каждого любителя свежего мяса являла собой огромную выставку в виде холодильной камеры, заполненной всеми сортами мяса, которые только можно вообразить. Внутренность ресторана представлялась местом поклонения знаменитостям, фотографии которых с их автографами покрывали стены.

Было очень шумно. Бармен смешал нам крепкие напитки. Я зажгла сигарету и осмотрелась. Столы стояли близко друг от друга, что типично для нью-йоркских ресторанов. Слева от нас двое бизнесменов были поглощены разговором, столик справа пустовал, а за столиком напротив сидел поразительно красивый молодой человек, упорно трудившийся над "Нью-Йорк Таймс" и пивом. Я внимательно посмотрела на Марка, пытаясь понять выражение его лица. Его взгляд был напряжен, и он вертел в руках свой скотч.

- Итак, зачем я здесь, Марк? - спросила я.

- Может быть, я просто хотел пригласить тебя пообедать, - сказал он.

- А если серьезно?

- Я серьезно. Ты недовольна?

- Как я могу быть довольна, когда жду взрыва бомбы? - ответила я.

Он расстегнул пиджак.

- Сначала мы закажем, а потом поговорим.

Он всегда так со мной поступал, придумывая все что угодно, лишь бы заставить меня ждать. Может быть, в нем просто говорил адвокат. Прежде это выводило меня из себя, и теперь ничего не изменилось.

- Настоятельно рекомендую мясо, - сказал он, пока мы просматривали меню. - Плюс салат из шпината. Ничего затейливого. Но стейки должны быть лучшими в городе.

- Ты никогда не бывал здесь? - спросила я.

- Нет. Спарацино бывал, - ответил он.

- Он рекомендовал это место? И отель, полагаю, тоже? - Я не могла сдержать раздражение.

- Конечно, - ответил он, теперь углубившись в перечень вин. - Так заведено. Клиенты, прилетая в город, останавливаются в "Омни", потому что это удобно фирме.

- А ваши клиенты и едят здесь?

- Спарацино бывал здесь прежде, обычно после театра. Поэтому он знает об этом месте, - сказал Марк.

- О чем еще знает Спарацино? - спросила я. - Ты ему рассказал, что намерен встретиться со мной?

Он посмотрел мне в глаза и ответил:

- Нет.

- Как это возможно, если ваша фирма оплачивает мою поездку и если Спарацино порекомендовал отель и ресторан?

- Он рекомендовал отель мне, Кей. Я должен был где-то остановиться. Я должен был где-то питаться. Спарацино пригласил меня провести вечер с парой других адвокатов. Я отказался, сказав, что мне нужно просмотреть некоторые документы, и просто где-нибудь перекушу. Что он, по-твоему, должен был мне порекомендовать? Ну, и так далее.

До меня, наконец, начало доходить, и я не знала, смущена я или расстроена. Возможно, и то, и другое. "Орндорфф и Бергер" не оплачивали мою поездку. Это делал Марк, и фирме ничего не было об этом известно.

Официант вернулся, и Марк сделал заказ. Я быстро теряла аппетит.

- Я прилетел вчера вечером, - продолжил он. - Спарацино позвонил мне в Чикаго вчера утром и сказал, что ему нужно увидеться со мной как можно скорее. Как ты, наверное, догадываешься, это по поводу Берил Медисон.

Ему явно было неловко.

- И?.. - Я подгоняла его, моя тревога возрастала.

Он глубоко вздохнул и сказал:

- Спарацино знает о моей связи, ну... о нас с тобой. О нашем прошлом...

Мой пристальный взгляд остановил его.

- Кей...

- Ты ублюдок. - Я отодвинула стул и кинула свою салфетку на стол.

- Кей!

Марк схватил меня за руку и потянул вниз. Я зло стряхнула его руку и, с прямой спиной усевшись на свой стул, свирепо уставилась на него. Много лет назад в Джорджтауне, в ресторане, я стянула тяжелый золотой браслет, который он мне подарил, и кинула его в суп из моллюсков. Это было совершенное ребячество, один из редких моментов в моей жизни, когда я потеряла самообладание и устроила сцену.

- Послушай, - сказал он, понизив голос, - я не осуждаю тебя за то, что ты думаешь, но все совсем не так. Я не пытаюсь использовать наше прошлое. Только послушай минуту, пожалуйста. Все это очень запутано и связано с обстоятельствами, о которых тебе ничего не известно. Клянусь, я думаю о твоих интересах. Встреча с тобой не планировалась. Если бы Спарацино или Бергер узнали об этом, они подвесили бы меня за задницу на ближайшем суку.

Я промолчала. Была так расстроена, что не могла ни о чем думать.

Он наклонился вперед.

- Начнем с того, что Бергер катит баллон на Спарацино, и в данный момент Спарацино - против тебя.

- Против меня? - выпалила я. - Я никогда не встречалась с этим человеком. Что он может иметь против меня?

- Опять же все это имеет отношение к Берил, - повторил Марк. - Видишь ли, он был ее адвокатом с начала ее карьеры. Он не присоединялся к нашей фирме до тех пор, пока мы не открыли представительство здесь, в Нью-Йорке. До этого он был сам по себе. Нам был нужен адвокат, специализирующийся на индустрии развлечений. Спарацино жил в Нью-Йорке около тридцати лет. У него обширные связи. Он привел с собой свою клиентуру и предоставил нам широкий фронт деятельности. Помнишь, я упоминал ленч в "Алгонкине", когда я познакомился с Берил?

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 67
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу В объятиях смерти - Патриция Корнуэлл.
Комментарии