Перерождение - Джастин Кронин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вполне логично, — кивнул Майкл. — Крупной дичи почти не осталось, людей тоже. Другими словами, кончаются потенциальные носители и еда. Пикировщики, как любой другой вид, запрограммированы на выживание, вот и приспосабливаются, энергию берегут.
— То есть они сейчас слабее? — осторожно предположил Холлис.
Майкл задумался, теребя клочковатую бородку.
— «Слабее» — понятие относительное, — медленно проговорил он, — но я бы так не сказал. Вернемся к аналогии с пчелами. Улей всеми силами старается защитить матку. Если Ворхис прав, то в крупных драконьих стаях таится по одному из двенадцати субъектов, как Бэбкок в Гавани. Им нужны люди, причем живые. Уверен, осталось еще одиннадцать огромных ульев.
— А если мы их найдем? — тихо спросил Питер.
— Ага, и скажем: «Привет дуракам из Дюжины!» — нахмурился Майкл.
— Нет, ну представь: мы их нашли! — От волнения Питер подался вперед. — Нашли остальных субъектов из Дюжины и убили!
— Вслед за маткой умирает и улей.
— Да, как Бэбкок и его Легион.
Майкл настороженно оглядел друзей.
— Слушай, Питер, это лишь гипотеза. Кое-что мы видели своими глазами, но я могу ошибаться. В любом случае остается главная проблема: как их найти. Северная Америка — огромный континент. Они могут прятаться где угодно.
Питер вдруг почувствовал, что все смотрят на него.
— Питер! — негромко позвала Сара. — Питер, в чем дело?
«Они всегда возвращаются домой», — думал Питер.
— Кажется, я знаю, где их искать!
К концу пятого дня путешествия они почти пересекли Аризону — до границы с Ютой осталось всего ничего. Заночевать решили в открытой долине, у моста через пересохшую речку.
— Знаешь, Джексон, а ведь я считал это враньем, — сказал Питеру Грир.
Друзья грелись у костра, в котором горел мескит. Алиша с Холлисом несли вахту, остальные спали.
— Что именно?
— Кино про Дракулу. — За последние недели Грир заметно похудел, отпустил бороду и перестал брить волосы, предпочитая ежик. Теперь казалось, что он был в отряде с самого начала. — Ты ведь так и не досмотрел его?
Сколько воды утекло с того вечера! Питер не без труда вспомнил сюжет фильма.
— Когда вернулся Синий отряд, Харкер и этот, как его, Ван Хельсинг собирались убить девушку. Я даже рад, что не увидел конец.
— Ага, в этом и суть! Девушку не тронули, убили только вампира, прямо в сердце закололи. После этого Мина проснулась как ни в чем не бывало. — Грир пожал плечами. — Если честно, в такой конец я никогда не верил, а вот теперь, после того что случилось на горе, даже не знаю… Думаешь, они помнят, кем были раньше? Понимают, почему не могут умереть?
— Эми говорит, что да.
— И ты ей веришь?
— Верю.
Грир кивнул. Помолчав, он сказал:
— Удивительно, я всю жизнь истреблял драконов-пикировщиков и ни разу не задумался, что они когда-то были людьми. Дракон — он и есть дракон, мерзкая тварь, чудовище. А теперь мне их жаль.
Питер отлично понимал, о чем речь. Когда-то он чувствовал то же самое.
— Питер, я же просто солдат, точнее, бывший солдат. С формальной точки зрения сейчас у меня самая настоящая самоволка. Но ведь все произошло не просто так! Даже то, что я здесь, с вами, не случайно и имеет какое-то значение.
Питеру вспомнился Ной с большим кораблем, с ковчегом, как потом назвала его Лейси. Ной спасся не один — в ковчеге были животные и, разумеется, его семья.
— По-твоему, что мы должны делать?
— Решать не мне, — покачал головой Грир. — Не в моем рюкзаке лежат десять пузырьков. Раз та женщина доверила их именно тебе, решение за тобой, дружище. — Грир встал и повесил на плечо винтовку. — Но солдат во мне говорит: еще десяток таких Донадио — и все, конец драконам-пикировщикам!
До утра просидели молча.
Оставалось два дня пути до Моаба.
К ферме подъезжали с юга. За рулем «хаммера» сидела Сара, Питер с биноклем в руках замер у стойки пулеметчика. Под вечер Сара остановила «хаммер» в долине. После четырех теплых дней стало по-зимнему холодно, а тут еще поднялся суховей.
— Ну что? — нетерпеливо спросила она.
Питер выбрался из машины и отряхнул ладони.
— Постройки вижу, — объявил он застывшим в ожидании друзьям, — но никаких признаков жизни. Впрочем, пыль слишком густая.
Воцарилась тишина: все боялись собственных мыслей.
Теперь горючего хватало: к югу от Бландинга они в буквальном смысле наткнулись на топливный склад, где из-под земли гигантскими грибами торчали два десятка цистерн. Стало ясно: если заезжать в аэропорты и крупные города, особенно такие, где есть железнодорожные вокзалы, можно без проблем набрать горючего до самой Калифорнии.
— Подъедем чуть ближе, — попросил Питер.
На минимальной скорости Сара повела «хаммер» на территорию фермы. «Тишина, — с упавшим сердцем думал Питер. — Тишина и запустение, как в день, когда мы впервые сюда попали. Тео с Маусами давно бы услышали шум двигателя и выбежали встречать». Сара притормозила у крыльца главного дома, заглушила мотор, и все выбрались из машины. В доме по-прежнему царила тишина.
— Давай я проверю, — тронув Питера за плечо, предложила Алиша.
— Нет, лучше я, — покачал головой Питер: прятаться за спиной Лиш ни к чему.
Он взбежал на крыльцо и распахнул дверь. Обстановка изменилась до неузнаваемости: всего-то мебель передвинули, но стало уютно, почти по-домашнему. Над камином выстроились фотографии в рамках. Питер коснулся пепла — холодный, камин не разжигали как минимум несколько дней.
— Тео!
Не дождавшись ответа, Питер прошел на кухню. Там тоже царили чистота и порядок. Перепуганному Питеру вспомнился рассказ Ворхиса об исчезнувшем городе. Что это был за город? Хомер? Да, Хомер, штат Оклахома: в домах полный порядок, люди даже столы к ужину накрыли, а потом раз, и исчезли.
На втором этаже было всего две спальни. Первая пустовала, и Питер, уже ни на что не надеясь, открыл дверь второй.
Тео и Маус крепко спали на большой кровати. Маус натянула одеяло до плеч и отвернулась к стене. Длинные темные волосы рассыпались по подушке. Тео лежал на спине, а на правой ноге, от лодыжки до самого бедра, белела тугая повязка с чем-то вроде шины. Между ними Питер заметил аккуратный сверточек, а из него… Да, из пеленок выглядывало крошечное личико младенца!
— Ничего себе! — Тео открыл глаза и улыбнулся, обнажив сломанные зубы. — Маус, ты только глянь, кого нелегкая принесла!
72Первым делом Маус попросила похоронить Конроя. Сама бы давно похоронила, да элементарно не хватало сил. Целых три дня пришлось заботиться не только о малыше, но и о Тео, поэтому несчастный пес до сих пор лежал там, где его растерзали. Питер перенес Конроя на маленькое кладбище во дворе, где Майкл с Холлисом заранее вырыли и обложили камнями пятую могилу. Если бы не свежевскопанная земля, могила Конроя ничем не отличалась бы от остальных.
Как пережили нападение вирусоносителя, ни Маусами, ни Тео толком объяснить не могли. Маус сидела на полу «вольво», прижимая к груди малыша Калеба. Грянул выстрел, и, увидев на полу амбара мертвого пикировщика, она решила, что его застрелил Тео. Сам Тео ничего подобного не помнил, да и дробовик валялся в нескольких ярдах от него — не дотянешься. Когда раздался выстрел, он лежал с закрытыми глазами и сделал единственный логичный вывод: пикировщика застрелила Маусами. Она умудрилась схватить дробовик, выстрелила и спасла жизнь себе, ему и ребенку.
Оставался еще один вариант: их спас кто-то третий, невидимый, тот, чьи следы Тео обнаружил в амбаре. Но как он мог появиться в нужный момент, исчезнуть незамеченным и, главное, зачем совершил такой поступок, оставалось необъяснимым. Других следов или доказательств чьего-то присутствия не обнаружилось. Неужели семью спас призрак?
Почему вирусоноситель не убил их, шансов-то было предостаточно! С памятной ночи Тео с Маусами в амбар не возвращались, и тело пикировщика так и лежало там, защищенное от солнца, ветра и дождей. Стоило Питеру с Алишей заглянуть в амбар, тайна раскрылась. Прежде они видели лишь свежие трупы пикировщиков и не представляли, какой эффект возымеют три дня во мраке. Глаза вирусоносителя помутнели, подсохшая кожа обтянула скулы, лицо словно «очеловечилось». Правая ладонь касалась пулевого отверстия — создавалось впечатление, что вирусоноситель сильно удивлен случившимся. У Питера сразу возникло странное чувство, будто он через кривое зеркало смотрит на кого-то знакомого. Однако сомнения исчезли, лишь когда с Алишиных губ сорвалось имя. Изгиб бровей пикировщика, растерянность, подчеркнутая мраморно-тусклым взглядом, нащупывающая рану ладонь… Алиша не ошибалась: лежащего на полу при жизни действительно звали Гейлином Страуссом.
Как Гейлин сюда попал? Отправился на поиски Маусами и по дороге угодил в лапы к вирусоносителям? Или все случилось наоборот? За кем он явился — за Маус или за ребенком? Он хотел отомстить или попрощаться? Что он считал домом?