Категории
Самые читаемые

Алмазный тигр - Энн Максвелл

Читать онлайн Алмазный тигр - Энн Максвелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 106
Перейти на страницу:

С Конмином кто связан — обманет тебя.

Алмазы ты в наследство получаешь,

Ты камни, как умеешь, сторожи.

Стихи откроют то, чего пока не знаешь.

Теперь прощай же, Королева Лжи.

Ну а король — это, конечно, я сам.

Эрин еще раз перечитала весь текст завещания, потом с явным недоумением посмотрела на Коула.

— Какие-то вопросы? — поинтересовался он.

— Конмин — это что еще за зверь такой?

— «Консолидейтед минералз. Инк.».

— Алмазы, — кратко сказала она, и на мгновение ее взгляд задержался на кейсе Коула.

— Да, именно благодаря алмазам Конмин более всего и известен в мире, — согласился он. — Но алмазы — это лишь часть того, чем занимается Конмин. Конмин также связан с добычей едва ли не всех полезных ископаемых от железной руды до руд редких металлов. Специальность Конмина — минералы, имеющие стратегическое значение. Это самый, пожалуй, влиятельный, самый прибыльный и самый осмотрительный картель в мире.

Эрин наскоро пробежала глазами страницы со стихами, затем возвратилась к тексту завещания и прочитала вслух:

— «О Эрин, послушай, скажу я любя: с Конмином кто связан — обманет тебя».

Коул никак не прокомментировал прочитанное ею.

— Скажите, а вы сами работаете на Конмин? — поинтересовалась девушка.

— Нет. Дело в том, что я вообще ни на кого не работаю. Не люблю от кого-нибудь зависеть.

Подумав над сказанным, Эрин расплылась в улыбке. Они и сама придерживалась такой же точки зрения.

— И поэтому Эйб послал сюда именно вас?

— Ваш дядюшка вообще никуда меня не посылал. Я уже много лет не видел его.

Вновь зашуршала бумага: Эрин перелистывала листки со стихотворными строчками.

— Вы что же, адвокат? — спросила она, не отрывая взгляда от записей Эйба.

— Я изыскатель, ищу алмазы. Вы что-нибудь знаете об алмазах, мисс Уиндзор?

— Ну, знаю, что они очень твердые и стоят очень дорого, что их крайне трудно находить.

— И что некоторые из них — настоящее чудо, — негромко добавил Коул. — За иной алмаз кого хочешь убить не жалко.

Эрин смерила его долгим взглядом, не произнося ни слова.

— А те алмазы, что оставил мне дядюшка, они обычные или особенные?

— У него дома я видел лишь борты, черные алмазы. Они очень низкого качества, это — технические алмазы.

— Они ничего не стоят?

— Ну почему же ничего. Однако это не те камни, при виде которых учащается пульс.

Эрин вдруг подумала, какими же должны быть алмазы, чтобы у этого сдержанного, прекрасно владеющего собой мужчины сильнее забилось сердце.

— Значит, если я правильно поняла, алмазы моего дяди — самые что ни на есть обыкновенные?

— Протяните руку.

— Зачем?

— Ну протяните же, мисс Уиндзор.

— Идите к черту, мистер Блэкберн.

На его лице не дрогнул ни один мускул.

Эрин показалось, что над ней подтрунивают, хотя в чем именно это заключалось, она не понимала. Она испытывала неопределенное чувство: то ли ее испытывают, то ли она не выдержала проверки, то ли собираются подвергнуть испытанию.

Двигаясь с поразительной ловкостью — удивительной для такого крупного мужчины, — Коул распахнул кейс, вытащил старенький бархатный мешочек и высыпал себе на ладонь его содержимое. Эрин с интересом наблюдала, как внутри небольших камешков заиграл свет, а сами камни казались влажными, как будто скользкими от воды или масла. В основном они были бесцветными. Некоторые — великолепного цвета. А один, зеленый, был и вовсе восхитителен.

Машинально Эрин протянула руку к зеленому камню. На полпути ее рука застыла в воздухе, и она вопросительно взглянула на Коула. Впервые она заметила, что его глаза вовсе не бледно-серые: по радужке было рассыпано множество голубых, золотистых, зеленых и серебряных точек, из-за чего взгляд казался сверкающим, завораживающим.

— Дайте свою руку, — мягко попросил Коул.

На этот раз она подчинилась.

Взяв в свои ручищи аккуратную ладонь Эрин, Коул высыпал на нее камни. Когда они соприкасались друг с другом, раздавался негромкий мелодичный стук.

— Неужели это и есть алмазы? — прошептала она.

— Необработанные, но редкой красоты. Это и есть алмазы, Эрин. И они ваши, не знаю уж, на радость ли или на горе.

Девушка принялась наугад разглядывать камни, словно желая убедиться в том, что все это ей не снится. Она смотрела на свет то через один алмаз, то через другой. Они притягивали лучи, как магнит — металлические предметы. Камни казались на редкость прозрачными и искрились.

— Они или почти, или вовсе без изъянов, — сказал Коул.

— Да?

— Практически идеального качества. Если и есть дефекты, то совсем крошечные.

— Да я и не искала в них никаких изъянов. Просто… у них такой цвет… — восхищенно сказала Эрин. — Боже, я и не знала, что бывают такие чистые цвета. Такие дьявольски прекрасные!

— Это потому, что вы, должно быть, нечасто смотритесь в зеркало.

— То есть?

— Этот алмаз такой же зеленый, как ваши глаза.

При этом замечании Эрин подняла голову. Внезапно она осознала, что стоит в опасной близости к незнакомому мужчине. Что мужчина держит ее за руку, и их дыхание смешивается. От подобной близости недолго и испугаться.

Несколько секунд Эрин прислушивалась к своим ощущениям, пытаясь понять, страшно ли ей. Она думала, что испытает тот самый ужас, что поселился в ее душе семь лет назад.

Но как она ни прислушивалась, в ее душе не было страха, а лишь возбуждение, вызванное тем, что совсем близко стоит привлекательный мужчина. Подобно лучу солнца во тьме, ее мозг вдруг пронзила мысль, что не все женское в ней задавлено, что она еще способна что-то почувствовать. Это было так внове!

— С какой же шахты Эйба все эти камни? — глухим от волнения голосом поинтересовалась она.

— Не знаю.

— А там есть еще такие же?

— Не знаю.

— А кто-нибудь это знает?

— Не знаю.

Эрин взглянула на хорошо сложенного, поразительно спокойного незнакомца, стоящего почти к ней вплотную.

— Что же вы в таком случае знаете, мистер Блэкберн?

— Знаю, что мне больше нравится обращение «Коул».

Она подошла к окну, раздвинула шторы и посмотрела на здания разнообразной архитектуры, сотканные, казалось, из хмурых туч.

— Что же вам известно о происхождении этих камней, Коул Блэкберн?

— Скорее всего они найдены в Австралии, но ни на одной из мне известных шахт таких алмазов не отыщешь. Много лет тому назад они вышли из кимберлитовой трубки. Зеленый алмаз — камень уникальный, редкостный. Розовые алмазы высочайшего качества. Чистой воды и все бесцветные камни. — Чуть помедлив, он добавил: — Сразу хочу предупредить, что если вы намерены оставить у себя камни, полученные в наследство от дядюшки, придется уже сейчас отвыкать стоять близко к окну.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 106
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Алмазный тигр - Энн Максвелл.
Комментарии