Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Звездный путь (сборник). Том 2 - Джеймс Блиш

Звездный путь (сборник). Том 2 - Джеймс Блиш

Читать онлайн Звездный путь (сборник). Том 2 - Джеймс Блиш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 131
Перейти на страницу:

Спок направился к выходу. Скотти проводил его взглядом и повернулся к своим помощникам:

— Давайте-ка за мной, ребята…

Кирк наблюдал за тем, как Мак-Кой обрабатывает рану Зулу и рассуждал вслух:

— Если планета полая, если там есть города и источники энергии, туда должен быть какой-то вход. Мы все вместе займемся поисками. Лейтенант, у вас хватит сил, чтобы приступить к поискам прямо сейчас?

— Я прекрасно себя чувствую, капитан.

— Это правда, Боунс?

— Да, с ним все в порядке.

— Какой бы силой ни обладала эта женщина, она нацелена на определенного человека в определенное время. Если я прав, двое из нас всегда могут защитить того, за кем она пришла, надо всего лишь отгородить от нее очередную жертву, оружие здесь бессильно.

— Но, как же она узнала о нас, капитан? Она знала, как меня зовут, мой ранг и даже название корабля: наверное, она способна читать наши мысли… — его прервал пронзительный писк. — Капитан, фазер!

— Кирк уже отстегнул оружие.

— Сгорел предохранитель, — сказал он. — Ложись!

Зулу и Мак-Кой бросились на землю, Кирк изо всех сил, размахнувшись, отшвырнул фазер как можно дальше и тоже упал на землю, закрыв голову руками. Это было как раз вовремя. Раздался взрыв, и на них обрушился дождь каменных обломков. Когда все кончилось, Кирк встал на ноги и огляделся вокруг:

— Вот и ответ на ваш вопрос, — сказал он. — Она действительно умеет читать мысли… Идем!

Служебный ход был очень узкий и темный.

— Отлично, — сказал Скотти своим помощникам. — Помогите мне туда забраться.

Скотти прополз немного вперед, повернул и попал в горячий поток энергии.

— Скотти вызывает мостик, — приглушенно проговорил он.

— Продолжайте, Скотти.

— Распечатал проход со стороны кормы. Установил разделительный заряд, так что можете в любой момент выбросить меня за борт. Я совсем близок к цели, энергия обтекает меня, словно муравьи ползают по коже.

— Мистер Скотти, я надеюсь, вы не намерены больше делиться с нами личными впечатлениями. Для решения задачи у вас осталось чуть больше десяти минут.

— Мистер Спок, — рапортовала из-за своего пульта Радха. — Скорость продолжает увеличиваться, на данный момент составляет 11,2 единицы.

— Я слышал, — сказал Скотти, продолжая ползти вперед. — Корабль не рассчитан на такую скорость.

— Мистер Скотти, у вас всего десять минут и десять секунд.

— Хорошо, мистер Спок. Следите за приборами. Если произойдет магнитный скачок, вы должны сразу избавиться от меня. Контроль безопасности не удержит его больше двух секунд.

— Нам это известно, Скотти. Пожалуйста, займитесь делом.

Спок подошел к своему пульту, нажал кнопку и сказал:

— Компьютер.

Металлический голос ответил:

— В работе.

— Сравнительный анализ.

— Мгновенный ответ невозможен, подтверждение будет дано после завершения анализа.

— Сдвинул панель доступа, вокруг приборов скачут электрические разряды, — доложил Скотти.

Спок повернулся к Ухуре.

— Вы контролируете мощность магнитного потока?

— Да, сэр.

— Не отрывайте глаз от приборов, — на лице Спока никак не отражалось напряжение, царящее на мостике. — Лейтенант Радха, приготовьтесь включить систему отделения кокона.

— Есть, сэр. При первой трудности, и я отделяю кокон.

— Только по моему приказу! — резко сказал Спок, и повернулся к микрофону внутренней связи. — Скотти, как там у вас?

В трубе все искрилось, Скотти, кажется, уже перестал ориентироваться из-за бесконечных вспышек перед глазами.

— Трудно что-нибудь разглядеть. Боюсь, моим попыткам добраться до клапана воспрепятствует магнитное поле…

— У вас восемь минут сорок одна секунда.

— Я знаю, который час, — пробормотал себе под нос Скотти. — И мне не нужна дурацкая кукушка.

Трое мужчин на планете добрались до обширного плато красного камня и решили немного отдохнуть. Зулу проверил свой трикодер и крикнул:

— Капитан, опять что-то с магнитными полями! Стрелку просто зашкаливает, с нуля и…

— Как будто дверь открыли… — тихо сказал Кирк. Из-за камней появилась прелестная незнакомка.

— И за кем вы на этот раз пожаловали? — спросил Кирк.

— Я твоя, Джеймс Кирк, капитан “Энтерпрайза”.

Мак-Кой и Зулу быстро загородили собой капитана.

— Держись за нами, Джим, — крикнул Мак-Кой.

Женщина не двигалась с места, ее короткое облегающее платье подчеркивало совершенство фигуры.

— Почему вы хотите убить меня? — спросил Кирк из-за плеча Мак-Коя.

— Вы вторглись на нашу планету, — сказала женщина и начала медленно продвигаться вперед.

— Но мы здесь с мирной миссией. Мы не причинили вам никакого вреда, и тем не менее вы убиваете нас.

Мак-Кой сфокусировал свой трикодер на незнакомке и удивленно воскликнул:

— Джим, трикодер не фиксирует биологическую жизнь!

— Андроид! — сказал Зулу.

— Тогда трикодер показал бы это, но он ничего не фиксирует.

— Кто вы? — спросил Кирк, оставаясь за спинами товарищей.

— Командир Лоусира.

— Командир чего?

— Этой базы, — ответила она. Кирк, не отрываясь, смотрел на нее.

— Вы очень красивы, Лоусира, — сказал он. — Вы мне очень нравитесь.

Мак-Кой и Зулу в изумлении повернулись к своему капитану. Кирка вполне устроила их реакция.

— А я нравлюсь вам, Лоусира?

Женщина опустила большие темные глаза:

— При других обстоятельствах мы могли бы… — она запнулась.

— Что вы чувствуете, собираясь убить меня? — спросил Кирк.

Она подняла голову:

— Что чувствую? — спросила она и тихо добавила: — Убивать нельзя. — Но, тем не менее, сделала еще шаг вперед. — Вы не должны проникнуть на станцию, — она протянула руки вперед. — Кирк, я должна дотронуться до тебя…

Стоя за спинами Мак-Коя и Зулу, Кирк быстро что-то делал с трикодером. “Где же дверь, — думал он, — она должна быть где-то рядом”. Женщина попыталась пробиться сквозь живое заграждение, но Мак-Кой и Зулу не пустили ее, прикосновения красавицы им вреда не причинили.

— Давно вы здесь одна? — спросил Кирк.

Женщина бессильно опустила руки, и глубочайшая грусть отразилась на ее лице. Затем она стала плоской и с неяркой вспышкой испарилась.

— Куда она пропала? — воскликнул Мак-Кой. — Откуда-то она ведь появляется?

— Я не могу ее зафиксировать, — сказал Зулу. — Но трикодер вновь отмечает силовую волну! Опять зашкалило! Это, должно быть, где-то совсем рядом.

— Как будто дверь… закрылась, — пробормотал Кирк и пошел к большому красному камню.

* * *

Хронометр на мостике неумолимо отсчитывал секунды. Спок покинул командный пульт и подошел к компьютеру.

— Нужна информация, — сухо сказал он.

— Сравнительный анализ закончен.

— Давайте.

— Коэффициент перемещения М-7. Переорганизация, аутфаза 0,0009.

— Пятьдесят семь секунд, сэр, — сказала Радха.

— Понятно, — сказал Спок.

Радха наблюдала, как он не спеша считывает информацию с экрана компьютера и старалась сохранять самообладание. Спок не повернул головы от экрана, даже когда прозвучал голос Скотти:

— Спок!

— Спок на связи, Скотти.

Пот заливал лицо Скотти, разноцветные огни плясали перед глазами, когда он пытался разместить инструменты перед люком доступа.

— Я собираюсь пройти через магнитный клапан, но если зонд не пойдет, можете считать, что взрыв уже состоялся.

Лицо Радхи окаменело, она держала дрожащую руку над кнопкой отделения кокона.

— Мистер Спок, — воскликнула Ухура. — Скачет индикатор магнитной силы.

— Скотти, ослабляйте, — приказал Спок.

Когда Скотти потянул на себя инструменты, колебания немного сократились. Ухура, не отрывая взгляда от своего пульта, доложила:

— Индикатор в норме.

— Скорость 13,2 единицы — рапортовала Радха, стараясь говорить спокойно.

Если Спок и слышал, он не подал виду, и снова обратился к компьютеру:

— Компьютер. Перемена полярности поможет осуществить перекрытие?

— Ответ положительный. Условие: сохранение коэффициента М-7.

Спок подошел к микрофону селектора:

— Скотти, необходимо переменить полярность на магнитном зонде.

— Переменить полярность?

— Совершенно верно.

— Но это займет какое-то время. С какой целью?

— Начинайте, Скотта, я все объясню. Вы были правы, когда говорили о своих ощущениях по поводу корабля. “Энтерпрайз” поместили в молекулярный транспортер, а потом все вернули на свои места с небольшим фазовым отклонением. Перемена полярности должна остановить растворение.

— Сейчас нет времени для теоретического анализа, так что надеюсь, что вы не ошиблись.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 131
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Звездный путь (сборник). Том 2 - Джеймс Блиш.
Комментарии