Категории
Самые читаемые

Мэри Сью - Мария Орлова

Читать онлайн Мэри Сью - Мария Орлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 77
Перейти на страницу:

— А мы не торопимся, — заявила Беки. — Рассказывай.

— Боже мой, ну ничего интересного, — Мэй сунула ложку супа в рот, чтобы не отвечать, но ту же скривилась. Натуральный суп, какой кошмар, да еще на мясном жирном бульоне.

— Ты все равно не можешь это есть, — усмехнулся Олав, — так что рассказывай.

— Да нечего рассказывать, я испортила свою рубашку, сидела в уборной и думала что делать. А там Джейн, старшеклассница.

— Это она тебе рубашку испортила? — уточнила Беки.

— Да нет же, я сама, просто она поняла, что я не знаю что делать и стала издеваться, а потом пошла и всем растрепала.

— Легка на помине, — хмыкнул Сильвио. — Э…, - только и успел выдохнуть он, потому что Джейн очень неосторожно наклонила поднос со своим обедом прямо над головой Мэй.

— Что же ты так неаккуратно, Джейн? — Бо появился непонятно откуда и подхватил поднос, не дав ему перевернуться. — Сейчас пришлось бы еще раз за обед платить, — он забрал у девушки еду и понес его в дальний угол столовой, туда где сидел их класс. Джейн бросила на Мэй злой взгляд и пошла следом за Бо.

— Ничего себе, — покачал головой Сильвио. — Вы это видели? Она чуть все Мэй на голову не перевернула.

— Ну вот за что она со мной так? — вздохнула Мэй. — Что я ей сделала?

— Вообще-то ты у нее парня увела, — усмехнулась Беки. — Не знаю как в Сити, а у нас такие вещи так быстро не прощают.

— Да не уводила я никого, — воскликнула Мэй и смутилась, выкрик получился слишком громким, все присутствующие повернулись к ней. — У меня с Бо ничего нет, — прошептала она.

— Правда? — усмехнулся Джон. — А с чего же он тогда бросился тебе рубашку отдавать?

— И предупреждать всех что ты под его защитой, — добавил Олав.

— Он считает себя обязанным мне. За тот случай в лесу. Я не просила, он сам так решил.

— Мэй, какая ты наивная, — улыбнулась Беки. — Он тебя защищает, он бросается тебе на помощь даже когда ты еще попросить не успела, к тому же он бросил Джейн. Ну подумай сама, что это значит.

— И что это значит? — спросила Мэй.

Мальчишки зафыркали, разбрызгивая еду в разные стороны.

— Ты притворяешься дурочкой или правда не понимаешь? — Ребекка удивленно смотрела на подругу. — Мэй, да он в тебя втюрился. Вон, глянь как смотрит, глаз просто не сводит.

Мэй вспыхнула и повернулась, Бо, который и вправду смотрел на нее, улыбнулся.

— Ты куда, а поесть? — Сильвио схватил вскочившую Мэй за руку.

— Что-то мне перехотелось, — девушка освободила руку и выбежала из столовой.

— По-моему она, правда, не догадывалась, — констатировал Олав. — Чудная.

— Может и так, но Джейн и ее подружки спуску ей не дадут.

— А мы на что? — возмутилась Беки.

— В смысле? — не понял Сильвио.

— Неужели мы дадим Мэй в обиду? Она же наша подруга.

— К тому же она такая маленькая, — Олав протянул Беки руку, ладонью вверх. — А маленьких надо защищать.

Ребекка довольно улыбнулась и хлопнула Олаву по ладони.

— Так я же и не спорю, — пожал плечами Джон и положил свою ладонь на руку Ребекки.

— Конечно, не дадим, — Сильвио присоединился к остальным. — Да здравствует союз защиты Мэй.

— Бо, можно тебя? — позвала Мэй парня, сидевшего на травке с приятелями.

— Оооо, — загудели одноклассники Бо.

— Заткнитесь, придурки, — парень легонько толкнул сидящих около него друзей и встал.

— Я поговорить с тобой хотела. Если ты не очень занят, удели мне пару минут.

— Я не занят, — Бо отошел в сторону. — Что-то случилось?

— Я даже не знаю как сказать, — замялась Мэй. — Можно личный вопрос?

— Спрашивай.

— Почему ты расстался с Джейн? Вернее нет, не отвечай, меня это не касается, просто… просто…. Понимаешь все вокруг говорят что ты ее бросил из-за меня.

— Покажи мне кто это говорит, и он очень долго вообще разговаривать не сможет.

— Дело не в том кто говорит, — вздохнула Мэй. — Дело в том, что вообще говорят. Бо, я новый человек, а получается, что уже нажила себе врагов.

— С Джейн мы разбежались не из-за тебя, если тебе от этого легче будет.

— Правда? — обрадовалась девушка. — Ой, прости, не то чтобы я радуюсь, мне жаль. Значит просто совпало так неудачно

— Что совпало? — не понял Бо.

— Ну, то что ты стал меня опекать и ваш разрыв. Ведь еще в лесу, ну в тот день, все было хорошо.

— Вообще-то нет. Мы тогда и отошли чтобы поговорить.

— И успели?

— Что успели?

— Поговорить. Ты сказал, что вы хотели поговорить, но на вас ведь напали.

— Успели, — вздохнул Бо. — Вернее я успел сказать, что нам надо расстаться, а вот закатить мне по этому поводу скандал она не успела.

— Вы расстались по твоей инициативе? — уточнила Мэй. — Тогда понятно.

— Что понятно? — нахмурился парень.

— Почему она на меня взъелась.

— И почему?

— Думаю, Джейн искренне уверена, что ты бросил ее из-за меня.

— Да ну, мы с тобой тогда даже знакомы не были, — не согласился Бо. — Ну я тебя видел конечно, даже знал как зовут, ну так это всей школе известно. Мы же лично познакомились только вечером.

— Да, — согласилась Мэй. — Но Джейн то этого не знает и теперь она воспринимает твою заботу обо мне как ухаживания. Она же не знает, что ты меня просто под свою защиту взял.

— Слушай, — до Бо наконец дошло. — А ведь ты права, а я то думаю чего девчонки на тебя так… Не переживай, я с этим разберусь.

— Как?

— Не знаю, поговорю с Джейн.

— Сомневаюсь, что она тебе поверит, — вздохнула Мэй. — Все объяснения будут выглядеть как попытка оправдаться.

— И что ты тогда предлагаешь?

— Не знаю. Может быть, ты просто перестанешь чувствовать себя обязанным и защищать меня?

— Ну да, теперь, когда по моей вине на тебя ополчилась куча народу, я уйду в тень? Не пойдет.

— Но тогда сплетни не утихнут, — вздохнула Мэй.

— Утихнут со временем, не переживай. Просто будь осторожнее и в столовой рядом с проходом не садись.

— Постараюсь, — пообещала девушка. — Да, спасибо тебе еще раз за рубашку.

— Не за что, — улыбнулся Бо. — Тебе кстати идет.

— И вовсе не идет, — раздался у Бо за спиной голос Джейн. — Ты выглядишь в ней как пугало.

— Тогда одолжи ей свою, — посоветовал парень.

— Разбежалась, — фыркнула Джейн. — Больше ей ничего не одолжить?

— Джейн, ты сердишься на меня совершенно необоснованно. Мы с Бо просто друзья.

— Да неужели?

— Джейн, это так, — поддержал Мэй Бо. — Мы до того случая в лесу даже не разговаривали ни разу.

— Так я и поверила. Именно поэтому она там так удачно оказалась. Знаешь что, малявка, мне жаль, что тебя не похитили, — зло бросила Джейн и стремительно ушла.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 77
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мэри Сью - Мария Орлова.
Комментарии