Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Русская классическая проза » Закари Ин и Император-Дракон - Сиран Джей Чжао

Закари Ин и Император-Дракон - Сиран Джей Чжао

Читать онлайн Закари Ин и Император-Дракон - Сиран Джей Чжао

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 74
Перейти на страницу:
— теперь он больше походил на светящееся стекло, чем на расплывчатое пятно. Девочка хлестнула кнутом дверь кабины машиниста. Та содрогнулась, но не сломалась.

— Если он не будет слушаться ударов кнута, то я разобью ему голову железным молотом! — пропела она на древнекитайском, используя гораздо меньше слогов, чем показывали субтитры Зака. Ее ци упала еще на одно деление. Кнут превратился в призрачный молот.

— Это точные слова У Цзэтянь, — сказал Цинь Шихуан. — Эта фраза стала настолько известной, что, когда императрица или ее носитель произносят ее, они получают доступ к трем разным формам оружия.

Брови Мелиссы были сосредоточенно нахмурены. Когда молот засиял ярче, превращаясь из прозрачного в материальный, ее ци стала истощаться быстрее. Она ударила им по двери. Маленькое стеклянное окошко разлетелось на миллион сверкающих осколков, а металл смялся как бумага.

— Окей, теперь я понимаю, что ты имел в виду под «впечатляющим оружием»! — голос Зака поднялся на октаву. — А что насчет тебя? Нас? У нас есть свое оружие?

— Да, но его можно вызвать при одном условии, а оно очень раздражающее. Девочка сможет справиться с демоном сама! Она обучена использованию магии У Цзэтянь.

Мелисса сорвала обшарпанную дверь с петель.

— Покажи себя, демон!

В раскачивающийся вагон ворвался болезненный крик:

— Нет, пожалуйста!

Зак окаменел. Это был голос его мамы.

— Помоги… помоги мне… — всхлипывала она из светящейся панели управления поездом.

Он бросился вперед:

— Мама!..

Молот Мелиссы снова стал прозрачным. Она ударила им по панели. Он прошел сквозь металлическую оболочку как фантом, не нанеся ей никакого урона, но мама Зака закричала от боли. Замигал красный свет.

— Нет! — Зак схватил Мелиссу за талию.

Они ударились о стену кабины, а затем рухнули на пол, их руки и ноги переплелись между собой. Она что-то прокричала ему, но он мог сосредоточиться лишь на мучительном плаче своей мамы.

В его интерфейсе появилось ярко-оранжевое сообщение:

(Цинь Шихуан): ЭТО НЕ ТВОЯ МАТЬ, ЭТО ВАНЛЯН, ДЕМОН-ОБМАНЩИК, КОТОРЫЙ МОЖЕТ ИМИТИРОВАТЬ ГОЛОСА.

Зак сбросил портальные очки. Сообщение закрывало ему обзор. Его разум, казалось, был затуманен, и он мог думать только о своей маме. Красный свет раздувался, маня его. Он удерживал Мелиссу, чтобы она больше не причинила вреда его маме. Голоса влетали и вылетали из его ушей, будто он был неисправным радио.

— Не навреди ему!

— Тогда как ты прикажешь…

Как бы Мелисса ни отбивалась от него, Зак крепко держал ее за ноги. Из ее горла вырвалось разочарованное рычание, за ним последовали слова:

— Жи юэ дан кун!

Зака ослепила самая яркая вспышка, которую он когда-либо видел.

Вскрикнув, он отпустил Мелиссу и прижал руки к обожженным глазам. Мальчик услышал, как зашуршала ее одежда, когда она поднялась на ноги, а затем как удаляются ее тяжелые из-за босоножек на высокой платформе шаги. Когда он приподнял веки, перед глазами образовалась целая вселенная пятен и искр. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы перетерпеть боль. Но даже тогда он мало что увидел, кроме золотых пятнышек. По его лицу текли слезы. Мама издавала все новые крики боли, разрывая его сердце на части, но он ничего не мог с этим поделать.

Когда его зрение наконец немного восстановилось, он увидел Мелиссу, снова и снова ударяющую своим прозрачным молотом по панели. Молот проходил сквозь нее, но пульсировал, соприкасаясь с красным светом, пока тот не вырвался из панели. Он принял форму маленького мальчика-монстра с черной кожей, красными глазами, огромными ушами и чрезмерно длинными руками, заканчивающимися острыми когтями. С гулким воплем он исчез.

Помутнение в голове Зака пропало.

Это была не его мама; с чего он вообще так думал? Она ведь находится в больнице в Америке, в штате Мэн!

Мелисса обернулась, сверля его взглядом. Ее глаза сияли холодным ослепительно-белым светом.

«Ой-ей».

Зак вздрогнул и прижался к стене. Она подошла и низко наклонилась к нему.

— Ты знаешь, какая последняя часть цитаты У Цзэтянь об укрощении жеребца? — Она держала молот перед его лицом. От него веяло холодом, как от глыбы льда. — «Если я ударю его по голове молотом, а он по-прежнему откажется подчиняться, то я перережу ему горло кинжалом». Итак, скажи мне: стоишь ли ты того, чтобы я марала свой кинжал?

— Эй, Мэл, это уже слишком. — Саймон вошел в кабину и потянул Мелиссу за плечо.

— Разве ты не видел, что сейчас произошло? — Она стряхнула его руку. — Его дух настолько слаб, что у него нет иммунитета даже к простым демонам! Если с этим ничего не сделать, подобное будет происходить и дальше! Как мы вообще куда-нибудь продвинемся, если придется постоянно беспокоиться?

— Знаю, знаю, но нельзя его в этом обвинять, — мягко сказал Саймон. — К тому же у нас есть проблема посерьезнее… — он указал в заднюю часть вагона.

Огонь и дым исчезли. Остальные пассажиры были настолько ошеломлены, что, казалось, находились в ступоре. Они столпились как можно дальше от ребят, будто вагон накренило и их стянуло в противоположный конец.

Мелисса хмыкнула, и ее молот исчез. Растворился, как туман. Она выудила из рюкзака Саймона пульверизатор, сунув туда руку с такой силой, что мальчик согнулся пополам.

— Ладно, займемся стиранием памяти.

Она прошла между пустыми сиденьями, подняв бутылку перед собой. Пассажиры завизжали и еще теснее прижались друг к другу.

Саймон подобрал отброшенные портальные очки Зака. В динамиках трещал голос разъяренного Цинь Шихуана. Мальчик крепко обнял свои колени.

Саймон бросил на него сочувствующий взгляд, а затем положил его портальные очки в свой рюкзак.

— Наверное, лучше дать ему немного остыть. И это, м-м-м… все будет хорошо. — Он положил руку рядом с Заком, но не коснулся его. — Мы всё исправим.

«Исправим ли?» — не мог не задуматься Зак.

Саймон поспешил за Мелиссой, оставив Зака сидеть на полу с бешено колотящимся сердцем, словно он был маленьким пойманным в ловушку зверьком.

Глава 7. Как царство Цинь объединило Китай, превратив себя в MMO

— Так, — виртуальная фигура Цинь Шихуана плавала в шикарной гостиной квартиры Саймона и Мелиссы, — нам крайне необходимо укрепить нашу с тобой духовную связь.

Зак, сгорбившийся на красном деревянном диване с бежевыми подушками, провел руками по волосам. Он посмотрел в окно, занимавшее всю стену, от пола до потолка. За стеклом открывался захватывающий вид на сверкающий Шанхай, подсвеченный миллионами неоновых огней, которые есть только в мегаполисах мирового класса. Полупрозрачная дымка — или, может, обычный смог — висела над городом, затуманивая огни и смазывая верхушки самых высоких небоскребов. Улицы светились, напоминая оранжевые тоннели между джунглями

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Закари Ин и Император-Дракон - Сиран Джей Чжао.
Комментарии