Отражённый блеск - alexz105
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они вышли в широкую галерею.
Гарольд взглянул на карту.
— Здесь мы еще не были.
— И куда теперь? Налево или направо?
— Пока не знаю, но это не проблема. Луна, помоги нам немножко.
Гарольд положил кольцо на пол. Оно взвихрилось, и, спустя мгновение, белоснежный зверь мелодично мурлыкнул и потерся ухом об плечо юного мага.
— Куда он пошел? — спросил Поттер, давая понюхать пантере какую-то черную ленточку.
Та небрежно фыркнула, легкими прыжками промчалась взад-вперед и уверенно встала справа, оглядываясь на Гарольда.
— Пошли, — просто сказал Поттер.
Отряд двинулся тем же порядком, что и раньше. Шли быстро. Гарольд понимал, что беглецы опережают их примерно на полчаса. Именно столько времени ушло на отражение атаки охранников. Нападения с тыла он пока не боялся. Как бы быстро ни была организована погоня, догнать их за считанные минуты точно не успеют.
Они миновали пару перекрестков и развилок. Пантера ни разу не засомневалась в правильности выбранного пути. Она уверенно поворачивала, то налево, то направо, ласково оглядываясь на Гарольда. Вот они миновали еще один поворот. Галерея сузилась до узкого извилистого прохода в три фута шириной. Пришлось вытянуться в цепочку друг за другом. Еще несколько десятков ярдов. Пантера встала, как вкопанная, издала горловой звук и немного попятилась.
— Что такое? — спросил Гарольд, протискиваясь рядом с ней. — О, ё-ё-ё!
— Что там?
Поттер ласково потрепал пантеру по загривку. Та, словно услышала его мысленный приказ и немедленно исчезла. Обручальное кольцо Луны на этот раз не упало на пол, а сразу появилось на мизинце у Гарольда.
— Смотрите сами, — посторонился он, пропуская близнецов и Джонса.
Проход заканчивался отвесным обрывом…
* * *
— И куда дальше? — с недоумением спросил Снейп, заглядывая в бездонную пропасть.
— Свет нужен, — не отвечая по существу, потребовала Айрин.
Снейп превратил огонек Люмоса в светильник Люмоса Максима.
Айрин заглянула вниз, потом вверх и обрадовано воскликнула:
— А я уж думала, что перепутала. Вон наверху чан на цепи висит, видите? И внизу тоже.
Присмотревшись, Снейп понял, что перед ними висят цепи водяного подъемника, на которых через каждые двенадцать-пятнадцать ярдов закреплены медные емкости феркинов этак на тридцать каждая!
— Та-а-ак. И что предполагается делать дальше?
Айрин задумчиво почесала нос.
— Когда я здесь была в последний раз — они двигались. Причем совсем рядышком с этим уступом. Я просто цеплялась за чан, который идет вверх, и попадала к Вороту Надежды. Или спускалась вниз…
— А нам сейчас куда? — перебил ее Гарри.
— Вниз. Только Ворот почему-то не работает.
Снейп уставил на ближайший нижний чан магический колышек.
— Локомотор!
Чан качнулся, дернулся на несколько дюймов вверх, раздался щелчок и цепь остановилась.
— Вот как? Интересно. Тогда еще раз — Локомотор!
Еще фут. И снова щелчок в конце.
— Все понятно. Локомотор!
Зельевар весь вспотел, пока дотащил чан до уровня выступа.
— Ох, ты. А он с водой, — удивилась Фират, как бы невзначай выглядывая из-под локтя Гарри.
Айрин ловко влепила ей в лоб щелбан, дескать, не лезь, зануда мелкая. Та сердито зафыркала, как рассерженная кошка. Гарри посмотрел на ее лицо, выражающее детскую обиду, и невольно улыбнулся.
— Гарри! — возопила Айрин. — Еще одна такая улыбочка в ее адрес и я эту сучку на кол посажу!
— Ну вот, сразу на кол! — возмутилась Фират. — А говорила: жены — как сестры, ты младшая, я старшая, и вообще — помощь, дружба, уважение! Фига себе уважение — кол в задницу!
Айрин подняла глаза вверх, словно моля Мать-заступницу дать ей терпения.
— М-да. Как-то я себе это не так представляла, — выдохнула она судорожно, — ладно, живи, только не лезь под руку!
Снейп искривил и без того тонкие губы и поинтересовался в пространство:
— Мы будем двигаться или подождем погоню? Что вы тут развели телесериал «Розовые сопли Лондона»? Гарри, успокой свой гарем, иначе мы никогда отсюда не выберемся!
Все обиженно замолчали.
Снейп недовольно прищурился и направил колышек в дно чана.
— Депримо!
Пробитая емкость слегка покачнулась. Струя воды ударила из ее днища.
— Давайте забираться, — проворчал зельевар, когда чан опустел. — Мы все вместе не весим и тысячи фунтов. А воды здесь было по весу в два раза больше.
Он первым спрыгнул в чан и помог Гарри втащить туда Реддла. Девушки забрались последними, причем каждая сочла своим долгом охнуть и прижаться к Поттеру. Снейп вращал белками глаз, но терпеливо молчал.
— Держитесь крепко!
— А что ты задумал?
— Там наверху есть упор обратного хода.
— Что это такое?
— Это такая защелка, которая не дает тяжелым чанам с водой перетянуть пустые, если вдруг рабы бросят ворот. Она срабатывает на обратный ход длиной около ярда. Слышали, как она щелкала, когда я тянул чан вверх? Значит, если ее убрать, то все полные тяжелые чаны перетянут пустые и поползут вниз. Так?
— А как ты ее уберешь?
— Примерно вот так. Диффиндо!
Наверху что-то лязгнуло, цепь и чаны дернулись, но остались на месте.
— Хм. Тогда вот так. Депримо!
Раздался треск, цепь дернулась, чаны дрогнули и тронулись вниз. Наверху поврежденный стопор щелчками отсчитывал ярды пройденного спуска.
«Тр-р».
«Тр-р… тр-р… тр-р…».
«Тр-р-р-р-р-р-р-р-р-р-р…»
Скорость спуска стремительно нарастала.
— Кривой дементор! Держитесь крепче!
Выкрик Снейпа утонул в треске стопора, визге цепей и грохоте зловеще раскачивающихся чанов. Вся многотонная живая змея в грохоте низвергалась вниз. Навстречу мелькали пустые чаны восходящей цепи. Они раскачивались, всё увеличивая амплитуду. Наверху что-то затрещало, видимо не выдержали балки крепления всей конструкции. Мимо них полетели обломки камней и какие-то штыри, покрытые зеленью. Запахло катастрофой.
— Протего! Протего!
Снейп отбивался от обломков, рушащихся сверху, Айрин и Фират дружно визжали, Гарри, вцепившись в края чана, вглядывался в зловещую тьму пропасти, а Том Реддл, бессильно привалившись к краю емкости, сардонически усмехался.
Картина маслом!
Наконец, один из пустых чанов, проносившихся вверх, раскачавшись сильнее остальных, с оглушительным треском ударил в бок их емкости, и она с колокольным дребезгом опрокинулась, отшвырнув всю компанию на пару дюжин ярдов в сторону! Все полетели вверх тормашками и, вздымая тучи брызг, врезались в студеную воду подземной реки.
Видимо это, внешне неприятное событие, с большой вероятностью спасло им жизнь. В полнейшей темноте в нескольких десятках ярдов от них в воду рушились цепи, чаны и обломки балок крепления, вздымая тучи и брызг и волн, которые отталкивали их еще дальше от опасной зоны.
— Да зажгите же свет, Снейп! Мать вашу! — рявкнул Гарри. — Все целы?
— Люмос Максима!
Разгоревшийся магический светильник осветил торчащие из воды головы и мелкий мусор, сыплющийся на воду сверху. Голов было пять, быстро сосчитал Поттер вместе со своей. Он вздохнул с облегчением и взглянул вверх. Пусто. Ни цепей, ни чанов. Ничего. Ворот Надежды, как символ жизни, власти и рабского труда прекратил свое существование…
* * *
Гарольд подвесил в подземелье свое фирменное рукотворное светило и внимательно разглядывал покореженные остатки подвесок и балок на боковой стене пропасти. Глубоко внизу поблескивала вода. На ее поверхности не было заметно ничего постороннего.
— Они были здесь, — подытожил он свои наблюдения, — и зачем-то обрушили подвеску Ворота Надежды. Может быть, их пытались преследовать или обстреливать сверху? Скверно.
Как бы в подтверждение его слов высоко вверху раздались гневные вопли.
— Тихо! Послушаем!
Они замерли. Гарольд пробормотал какое-то заклинание и крики стали намного громче и разборчивее.
«Скорее за веревками! Видите этот бесовский свет? Они там внизу! Быстрее! Тем, кто схватит их, обещана огромная награда! Больше веревок! Тащите ремни от катапульты и вожжи из упряжи!»
— Фините Люмос! Обойдетесь без света. Надо спускаться.
Близнецы неуверенно переглянулись. А Джонс прямо заявил:
— Заклятиями Левитации я не владею.
— Обойдетесь без высших заклинаний. Я спущусь вниз, и задам направление для портключа. А в качестве портключа можно использовать… ваш пистолет, Десмонд.
— Э-э-э… а он стрелять потом будет?
— Не сомневайтесь. Просто он достаточно велик, чтобы ухватиться за него всем троим.
Джонс вытащил люгер.
— Портус! — пистолет вспыхнул внутренним свечением и погас.
— Имейте в виду, что он сработает лишь тогда, когда я окажусь внизу. Поэтому держите крепко и не отпускайте до самого старта. Приготовились?
В этот момент мимо них просвистели первые концы веревок. Близнецы ухватились за пистолет в руке Джонса и кивнули головами.