Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Документальные книги » Биографии и Мемуары » На повороте. Жизнеописание - Клаус Манн

На повороте. Жизнеописание - Клаус Манн

Читать онлайн На повороте. Жизнеописание - Клаус Манн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 206
Перейти на страницу:

285

Мой секретарь ждет меня. Я еще до ленча должна продиктовать пару статей (англ.).

286

Безумие тевтонцев (лат.).

287

Выдающихся (англ.).

288

Фактической целью, всегда и постоянно, является подавление человеческого разума (англ).

289

Смерть на чужбине (англ.).

290

Приходите снова (англ.).

291

Без всяких оснований (англ.).

292

Член редколлегии (англ.).

293

Рассказ (англ.).

294

Деннис несомненно мозговой центр для Линдберга, Анне Мороу, Хилера, Тафта и всех тех, кто вольно или невольно готовят гибель демократии (англ.).

295

Представь себе! Первая глава практически закончена… (англ.).

296

Я представляю себе небесную радость не как божественное смятение, но как бесконечное постоянное сближение… и если бы я не боялся игры слов, я бы сказал, что сделаю «фе» радости, которая не росла, увеличивалась (франц.).

297

Мир мрачен, куда ни бросишь взгляд… (англ.).

298

Эта проклятая нацистская речь! Заткнуться! Или говорить по-английски (англ.).

299

Счастлива с вами познакомиться, сэр (англ.).

300

Гражданин (англ.).

301

Здравый смысл (англ.).

302

Разумный (франц.).

303

Надо прикончить этого проклятого сукина сына прямо там, в Берлине! (англ.).

304

Старый добрый Стефан Цвейг (англ.).

305

Литератор (франц.).

306

Отвращение к жизни (лат.).

307

Сопротивление (франц.).

308

Ведомство намерено принять новое решение о пригодности просителя (англ.).

309

Медицинское освидетельствование (англ.).

310

Войска связи (англ.).

311

Между двумя войнами (франц.).

312

Принят! (англ.).

313

Призывной пункт (англ.).

314

Основная подготовка (англ.).

315

Призывная комиссия (англ.).

316

Окурки (англ.).

317

Добрая работа, солдат! Так держать! (англ.).

318

Простите, сэр! Но это отхожее место вышло из строя (англ.).

319

Наряд на кухню (англ.).

320

Командировочное предписание (англ.).

321

Пункт назначения неизвестен (англ.).

322

За старшего в казарме (англ.).

323

Подъем (англ.).

324

Канцелярия подразделения (англ.).

325

Канцелярия роты «Б» — говорит рядовой Манн (англ.).

326

Вражеский агент (англ.).

327

Военная полиция (англ.).

328

Лекционные (англ.).

329

За что мы воюем? (англ.)

330

Да это же просто пропаганда! (англ.)

331

Довольно интересное зрелище (англ.).

332

Потеха (англ.).

333

Глубокий Юг (англ.).

334

Вонь от этих ублюдков! (англ.)

335

Гарнизонная лавка (англ.).

336

Для цветных (англ.).

337

Клуб военнослужащих (англ.).

338

За что мы воюем? (англ.)

339

Довольно беспокойные (англ.).

340

Пиши мне! (англ.)

341

Полоса препятствий (англ.).

342

Основная подготовка (англ.).

343

За океан (англ.).

344

Бессмыслица (лат.).

345

Специальный курс (англ.).

346

Разведка (англ.).

347

Как насчет Югославии, Греции? (англ.)

348

Гражданин США (англ.).

349

За океан (англ.).

350

Военное училище (англ.).

351

Часть, подразделение (англ.).

352

«Не разговаривать! Враг подслушивает!» (англ.)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 206
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу На повороте. Жизнеописание - Клаус Манн.
Комментарии