Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские остросюжетные » Проклятие холодного озера - Роберт Стайн

Проклятие холодного озера - Роберт Стайн

Читать онлайн Проклятие холодного озера - Роберт Стайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:

— Меня зовут Джанис. — У нее был скрипучий, слегка хрипловатый голос. — Все меня называют Джан.

Зато улыбка у Джан была замечательная. У нее были длинные светлые волосы, собранные на макушке в хвост. Синие глаза и румяные щеки. Как будто она все время краснела.

— Ты была здесь в прошлом году? — спросила я.

— Не-а. — Она мотнула головой. — Только Бриана с Мег. А я тут в первый раз. В прошлом году я ездила в теннисный лагерь.

— А я вообще первый раз в спортивном лагере, — призналась я. — Я… наверное, я немного нервничаю.

— Ты хорошо плаваешь? — спросила Бриана.

Я пожала плечами:

— Наверное, хорошо. Но я редко плаваю. Честно сказать, не люблю.

Мег оторвалась от своей сумки и повернулась ко мне.

— Не любишь плавать? Тогда зачем ты сюда приехала?

Бриана и Джан рассмеялись.

Я покраснела. Я даже почувствовала, как краснею. Не могла же я им сказать, что поехать сюда меня заставили папа с мамой. Это было бы по-идиотски. Но что им сказать, я не знала.

— Я… э… ну, я много другого чего люблю, — выдавила я.

— Ух ты, какой классный купальник! — воскликнула Бриана, вытаскивая из сумки Мег ярко-желтый купальник. — Действительно классный! Мне нравится.

Мег выхватила у подруги купальник и забросила его в шкаф.

— Не дам, — пробурчала она. Когда Мег открывала рот, пластинка у нее на зубах поблескивала на свету. — Он тебе все равно велик.

И действительно. Рядом с высокой и стройной Брианой Мег казалась особенно круглой и маленькой. Как надувной пляжный мячик.

— А ты разве не похудела за зиму? — искренне удивилась Бриана. — Мне кажется, похудела. Ты вообще замечательно выглядишь, правда, Мег.

— Немножечко похудела. — Мег тяжело вздохнула. — Но совсем не выросла. Ну, ни капельки.

— А я за этот год выросла почти на фут, — встряла я в разговор. — Я у нас в школе самая высокая. Когда я иду по коридору, все на меня пялятся. Как на какую-то телебашню.

— И она еще жалуется, — язвительно проговорила Мег. — Ты что, хотела бы быть такой коротышкой, как я?

— Нет, не хотела бы.

Я только потом поняла, что сморозила. Но было уже поздно.

Я заметила, что мои неосторожные слова по-настоящему обидели Мег.

И кто меня за язык тянул?!

Вот всегда так со мной. Всегда.

Я подняла с пола свою сумку и отнесла на кровать, чтобы распаковать вещи.

— Эй… это моя сумка. Отдай! — Джан едва не сбила меня с ног.

— Нет, это моя. — Я начала расстегивать «молнию», но сумка соскользнула с кровати и упала на пол.

Вещи рассыпались по всему полу.

— Ой, — воскликнула я удивленно. Это были не мои вещи.

Я заметила несколько пузырьков с таблетками. Какие-то баночки. И пластмассовый ингалятор.

— У тебя астма? — Я повернулась к Джан. Джан плюхнулась на колени и принялась судорожно собирать вещи с пола. Она сердито взглянула на меня:

— Спасибо большое, Сара. Теперь все знают, что у меня астма. Может, сегодня вечером на костре ты всему лагерю об этом объявишь? А то, может быть, кто-то не слышал.

— Прости, пожалуйста, — пробормотала я.

— Я же тебе говорила, что это моя сумка, — рявкнула Джан.

Мег подняла ингалятор с пола и протянула его Джан.

— Если у человека астма, это совсем не стыдно, — мягко проговорила она.

— Но может быть у человека какой-то секрет?! — Джан так и не успокоилась. Она, наконец, собрала все таблетки и со злостью засунула их в карман.

— Прости, я не хотела, — сказала я. — Правда.

Девочки уставились на меня. Бриана покачала головой. Мег цокнула языком.

Они меня ненавидели. Я поняла это сразу.

Мне стало плохо. По-настоящему плохо.

Они меня ненавидели.

А ведь это только первый день. Первый час.

Я вздохнула и села на свою постель.

Ладно, утешала я себя, хуже уже не будет. Хуже не бывает.

Но оказалось, что очень даже бывает. Просто тогда я об этом еще не знала.

4

В тот же день, вечером, у нас был первый костер. Сам костер соорудили посередине широкой поляны на опушке леса. Вокруг костра положили большие бревна, на которых мы все сидели.

Когда я пришла, свободных мест было мало. Пришлось сесть спиной к лесу. Языки пламени от большого костра очень красиво смотрелись на фоне серого вечернего неба.

Поленья и ветки весело потрескивали в огне. Приятно пахло душистым дымом. Воспитатели то и дело подбрасывали в костер новые ветки. Вскоре пламя взвилось, казалось, до самых звезд, которые уже загорались на небе.

Уже смеркалось, но все равно было жарко. От костра тоже тянуло жаром. Я чувствовала, как горят мои щеки. Я отвернулась от костра и стала смотреть на лес. Ветви темных деревьев слегка раскачивались на ветру. В бледных отсветах от костра я даже заметила белку, прошмыгнувшую по ветвям.

«Интересно, — подумала я, — какие еще звери живут в этом лесу? Наверняка тут есть зверюги побольше белок. И гораздо опаснее».

В костре громко треснула ветка. Я едва не подпрыгнула от испуга.

«В лесу ночью так страшно, — подумала я. — По-настоящему страшно. Почему нельзя развести костер в лагере?! Вполне можно было бы выбрать место…»

Я прихлопнула комара на шее и опять повернулась к костру. Бриана и Мег сидели неподалеку. Вместе с двумя девочками, которых я не знала. Они о чем-то болтали и весело смеялись.

На другой стороне поляны, почти напротив, я увидела Арона. Он возился с двумя мальчишками. Они увлеченно боролись, пытаясь сбросить друг друга с бревна.

Я вздохнула. Ну вот, подумалось мне, Арон уже нашел себе друзей.

Все нашли себе друзей. Все, кроме меня. Арон заметил, что я на него смотрю. Он помахал мне рукой и больше уже не обращал на меня никакого внимания.

На соседнем бревне сидели три девочки. Они пели песню. Гимн нашего лагеря. Я прислушалась, пытаясь запомнить слова. Но на середине песни девочки вдруг рассмеялись и так и не допели ее до конца.

На другом конце моего бревна сидели две девочки постарше. На вид им было лет пятнадцать-шестнадцать. Я хотела заговорить с ними, но они были так увлечены беседой друг с другом, что ничего вокруг не замечали.

Одна из них держала в руках пакетик с жевательными карамельками-червячками. Она вынимала конфеты из пакетика по одной и медленно всасывала их в рот. Ну, знаете, как иногда всасывают длинные макароны — когда дурачатся.

Ричард, старший вожатый, встал перед костром. На голове у него была кепка-бейсболка, повернутая козырьком назад. Джинсовые шорты были испачканы в золе.

Он поднял обе руки над головой:

— Все собрались?

Он произнес это громко, но я едва расслышала его слова. Все вокруг по-прежнему смеялись и болтали. Я увидела, как Арон встал с бревна и принялся скакать на месте, подражая пляскам первобытных людей.

Его друзья так хохотали, что едва не свалились с бревна. Один из них поднялся и звонко хлопнул ладонью по растопыренной пятерне Арона.

— Ну что, начинаем? — выкрикнул Ричард. — Начинаем большое празднество по случаю первого в летнем сезоне костра?

В огне затрещало полено. Сноп ярких искр взвился в воздух.

— Ой, — я испуганно вскрикнула, когда кто-то положил руку мне на плечо. — Что?…

Я обернулась и увидела Бриану и Мег.

Они наклонились ко мне. В пляшущем свете костра мне показалось, что они тоже чем-то напуганы.

— Сара, беги, — прошептала Бриана.

— Быстрее. — Мег потянула меня за руку. — Беги!

— Куда? Зачем? Что случилось?

Я вообще ничего уже не понимала.

5

Я вскочила на ноги.

— Что случилось?

— Эти мальчишки, — прошептала Мег, указывая куда-то на ту сторону костра. — Они швырнули в костер петарду. Она сейчас как взорвется!

— Беги! — закричали они в один голос. Мег толкнула меня в спину.

Я запнулась, едва не упала… а потом рванулась вперед. Я бежала, зажмурив глаза. Я ждала, что в любую секунду петарда взорвется.

Успею ли я отбежать на безопасное расстояние? А где Мег и Бриана? Они сами успеют спастись?

А потом я услышала смех. Веселый, заливистый смех. Я встала как вкопанная.

— Что?

Обернувшись, я увидела, что половина лагеря ухохатывалась.

Надо мной.

Мег с Брианой хлопнули друг дружку по ладоням.

— Нет, только не это, — пробормотала я. Я чувствовала себя дура дурой. Как я могла попасться на такой идиотский розыгрыш?!

И почему они сыграли со мной такую злую шутку?

Они, наверное, всем рассказали о своей затее. Чтобы все надо мной посмеялись. Я стояла на самом краю поляны, но видела, что все на меня смотрят. Все как один.

И я слышала, как они смеялись и подшучивали надо мной.

Я видела Джан. Она хохотала от души. И даже Ричард и еще несколько воспитателей улыбались и покачивали головами.

Да, я все понимаю. Мне тоже надо было рассмеяться. Превратить все в шутку.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Проклятие холодного озера - Роберт Стайн.
Комментарии