Убить легко - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как известно, с этим даже бог не справился, - иронически заметил Люк.
Бриджит бросила на него быстрый взгляд:
- Эта проблема, кажется, вас заинтересовала?
- Безусловно.
Бриджит вновь обратилась к лорду Вайтфильду, изменив тему:
- Три экстравагантных человека остановились в гостинице. Один - в шортах, очках и в пестрой шелковой рубашке. Второй - женоподобный, со вздернутыми бровями, одет в арабский бурнус, усыпанный бисером, и на ногах - сандалии. И, наконец, третий - толстый, в обычном костюме и в лакированных ботинках, Я думаю - это друзья мистера Элсворси. Говорят, они собрались, чтобы провести ночь на Лугу Ведьм, в полнолуние.
- Я не потерплю этого! - гневно воскликнул лорд.
- Вы не можете помешать им, дорогой. Луг Ведьм - пока что общественное владение.
- Я не допущу чертовские пляски, эти нумбо-юмбо. Я устрою скандал! - Он перевел дыхание: - Напомните заказать статью об этом в мою газету. Напечатаем сразу. Я еду в город завтра.
- Лорд Вайтфильд организует кампанию против чертовщины и колдовства, - дерзко сказала Бриджит.
Лорд бросил на нее взгляд, полный негодования, повернулся и вошел в дом.
- Вы должны играть свою роль лучше, чем сейчас, Бриджит! - сказал вежливо Люк.
- Что вы имеете в виду?
- Так нетрудно и потерять свою работу! Не надо забывать, что сотни тысяч фунтов еще не ваши. Вы еще не владеете бриллиантами и жемчугами. Я подождал бы на вашем месте так говорить с его сиятельством до свадьбы!
- Вы так заботливы, дорогой Люк, - холодно взглянула Бриджит. Очень мило с вашей стороны принимать близко к сердцу мое будущее.
- Доброта и заботливость - главные мои качества.
- Я что-то не замечала.
- Вы меня удивляете, Бриджит.
Лицо Бриджит передернулось, но она сдержала себя:
- Что вы сегодня делали?
- Искал следы, как ищейка с хорошим нюхом.
- Ну, и каковы же результаты ваших поисков?
- Ни да, ни нет, как обычно говорят парламентарии. Кстати, есть ли у вас в доме какие-нибудь слесарные инструменты?
- Я думаю, есть. Что вас конкретно интересует?
- Так, всякая безделица. Я лучше сам посмотрю.
Спустя десять минут Люк осмотрел шкаф с инструментами.
- Это даже больше, чем надо, - сказал он, пряча в карман инструменты.
- Думаете, они помогут вам?
- Может быть.
- Вы не очень-то разговорчивы.
- Ситуация существенно осложнилась из-за нашей размолвки в субботу. По-видимому, мне следует покинуть этот дом?
- То есть поступить, как истинный джентльмен?
- В то же время у меня кое-какие успехи - кажется, я напал на след убийцы. Если бы вы нашли для меня какой-нибудь предлог переехать в гостиницу, я был бы весьма признателен.
- Зачем это нужно, - покачала головой Бриджит. - Ведь вы мой кузен.
- Следовательно, я должен остаться здесь, как бы это ни было вам неприятно.
- Не стоит об этом говорить, - улыбнулась Бриджит.
- Что меня в вас поражает, Бриджит, - полное отсутствие доброты. Да, да... Однако отвергнутый влюбленный должен пойти переодеться к обеду.
Вечер прошел как обычно. Люк восхищался лордом Вайтфильдом даже больше, чем раньше, с видимым интересом слушал ею. После ужина все перешли в гостиную. Разговор пошел по обычному руслу.
Люк рано пожелал всем доброй ночи и удалился. Однако он не намеревался спать - как только часы пробили полночь, Люк бесшумно в теннисных туфлях спустился по лестнице, пересек гостиную и вылез через окно в парк.
Ветер дул сильными порывами. По нему неслись облака, закрывая луну. Люк направился к дому мистера Элсворси. Он хотел про вести небольшое обследование. Люк был уверен, что Элсворси и его друзья сейчас далеко от дома на Лугу Ведьм. Трудно было выбрать более подходящий момент.
Люк перелез через забор, завернул за угол дома Элсворси, вынул инструменты из кармана и подобрал самые нужные. Одно из окон легко поддалось. Минутой позже он оказался на кухне. Луч заблаговременно приобретенного фонарика освещал ему дорогу. Вскоре Люк убедился, что дом пуст. Люк удовлетворенно улыбнулся и принялся за дело. Он тщательно осмотрел все комнаты.
В одном из ящиков стола, под невинными акварелями, он нашел картинки и фотографии, которые заставили его присвистнуть от удивления. Что касается корреспонденции Элсворси, то она не представляла интереса. Письма касались, главным образом, покупок и продаж антикварных изделий.
Однако в результате поисков Люк нашел три любопытные вещи.
Первая - блокнот, в котором на первой же странице карандашом было написано: "Разобраться с Томми Пирсом", - дата поставлена за два дня до смерти мальчика. Вторая - небольшой портрет Эмми Гиббс, перечеркнутый красным карандашом. Третья - бутылка микстуры от кашля.
Ни одна из этих вещей, взятая в отдельности, не была подозрительной, но вместе они наводили на определенные размышления. Люк как раз заканчивал свой осмотр, когда неожиданный шум заставил его замереть на месте.
Он спрятался за вешалкой в холле и затаился. Дверь открылась, и вошел Элсворси. Он включил свет. Элсворси казался неузнаваемым. Глаза горели сумасшедшим восторгом. Он танцующей походкой двигался по комнате. Люк вздрогнул, когда увидел руки Элсворси - коричнево-красного цвета...
Хозяин исчез, поднявшись по ступенькам наверх. Люк подождал немного, затем прошел через холл, добрался до кухни и вылез в окно. Дом был погружен в темноту. Люк глубоко вздохнул. "Мой бог! Боюсь, что он способен на все. Ведь у него руки в крови!"
Люк обошел парк и уже собирался перелезть через забор, когда неожиданный шорох листьев заставил его обернуться.
- Кто здесь?
Высокая фигура, одетая в темный плащ, вышла из тени деревьев. У него упало сердце. Вглядевшись при свете луны, он узнал под капюшоном длинное бледное лицо.
- Бриджит? Как вы напугали меня, что вы здесь делаете?
Она сказала резко:
- Где вы были? Я видела, как вы ушли.
- И последовали за мной?
- Нет, я решила вас подождать, пока вернетесь.
- Чертовски глупо поступить так. Как вы могли одна, ночью находиться здесь?
- Где вы были? - повторила Бриджит.
- Навещал мистера Элсворси, - сердито сказал Люк.
Бриджит перевела дыхание.
- Ну, и что обнаружили?
- Я узнал немного больше об этом подонке - его непотребные открытки и все в таком роде.
Бриджит внимательно выслушала его рассказ.
- Это о многом заставляет задуматься, - закончил Люк. - Но, Бриджит, больше всего поразил меня вид Элсворси. Я вам точно говорю - помешанный!
- Вы действительно в этом уверены?
- Я видел его лицо. Он был как в белой горячке. И руки испачканы я могу поклясться - кровью.
- Ужасно, - прошептала Бриджит
- Вы не должны были выходить одна, Бриджит, - недовольно сказал Люк. - Это очень опасно.
- Мне казалось, позовете с собой.
- Снимите ваш капюшон, - неожиданно попросил Люк.
- Зачем?
Быстрым движением руки он резко отбросил капюшон. Ветер тут же подхватил волосы Бриджит. Она удивленно смотрела на Люка, ее дыхание участилось.
- Такой я увидел вас впервые. - Несколько минут Люк внимательно смотрел на нее, потом добавил: - Вы настоящая ведьма.
Она надвинула капюшон обратно.
- Все. Пойдемте домой, - промолвил Люк.
- Подождите. - Она подошла к нему и сказала тихо, с придыханием: Я должна кое-что сказать, именно поэтому я и ждала вас здесь. Прежде чем мы войдем в дом Гордона...
- Да, говорите!
- О, это очень просто. - Она грустно усмехнулась. - Вы выиграли, Люк. Вот и все!
Он спросил резко:
- Что вы имеете в виду?
- Только то, что я не буду леди Вайтфильд.
Люк приблизился к ней.
- Это правда?
- Да, Люк.
- Так вы будете моей женой?
- Да. Вы все время говорите мне неприятные вещи, но, кажется, мне это нравится...
Он обнял ее и поцеловал прямо в губы.
- Думаете, вам будет хорошо со мной?
- Не знаю, но я готов рискнуть.
Он взял ее руки в свои.
- Мы обсудим это, дорогая, в более удобное время и в более подходящем месте. Пойдемте.
- Пожалуй, вы правы, поговорим утром.
- Люк, Люк, что это?..
Луна вышла из-за облаков и осветила темную неподвижную фигуру, лежащую у ног Бриджит. Люк опустился на колени, затем поднял глаза - на верхушке одного из пилястров отсутствовал ананас. Люк поднял его с земли. Бриджит замерла от ужаса, прижав руки ко рту.
- Шофер Риверс, - сказал Люк. - Он мертв...
- Ужасная вещь, тяжелая, как камень. Наверное, случайно свалилась прямо на голову бедняги?
Люк с сомнением покачал головой:
- Ветер не мог это сделать. О! Опять все выглядит - как несчастный случай, но на самом деле - снова убийство...
- Нет, нет, Люк! Почему вы так решили?
- А я говорю тебе, что убийство. Ты знаешь, что я почувствовал, когда ощупывал его голову и затем осмотрел свою руку - прилипшие песчинки и камушки. Ты хорошо знаешь, здесь у ворот нет песка. Кто-то поджидал его в стороне и стукнул, когда Риверс шел помой. Потом подтащил труп сюда и положил рядом ананас.