Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Танцующий лакей - Найо Марш

Танцующий лакей - Найо Марш

Читать онлайн Танцующий лакей - Найо Марш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 50
Перейти на страницу:

— А вот Харту показалось, что ты знаешь, — прервал его Уильям. — Он подумал, мама тебе рассказала.

Николас мотнул головой;

— Нет, Билл, это все из-за Элизы. Он просто потерял голову от ревности.

— Не забывай, что я старше, — упорствовал его брат. — И помню, какой мама была. Настоящая красавица. Глаз не оторвать. И помню ее возвращение. Мы встречали ее на станции. На ней была густая вуаль. И когда я целовал маму, она ее не подняла. Но я даже сквозь вуаль почувствовал, какое у нее застывшее лицо.

— Билл, не надо, — попросила Херси.

— Ты же сам слышал, как мама сказала: «Ники узнал, а он испугался разоблачения». Так вот, разоблачу этого прохвоста я. Он думал, что залег на дно, но я его оттуда вытащу!

— Уильям! — Голос Джонатана прозвучал так резко, что Мэндрейк вздрогнул. — Будь любезен, возьми себя в руки. Неужели ты хочешь, чтобы твоя мама страдала еще больше от того, что все будут обсуждать ее несчастье, случившееся больше двадцати лет назад? Если у тебя есть такое желание, это твое дело, но шум в моем доме прошу не поднимать. И, пожалуйста, выслушай меня. — Ройал откашлялся и поправил очки. — До сегодняшнего вечера я отказывался верить, что среди моих гостей есть кто-то, замысливший убийство. И похоже, злоумышленник до сих пор не отказался от своей затеи. Утреннее происшествие у бассейна представлялось мне скорее глупой неудачной шуткой, чем злодеянием. Мне даже приходило в голову, что нашего бедного Обри приняли за меня. — Джонатан блеснул очками и чуть улыбнулся. — Но покушение на Николаса было открытым. Тут уж не до шуток. Если бы Будда — кстати, мне он никогда не нравился — упал ему на голову, а несомненно так и задумывалось, он бы погиб. Да, дорогой Ник, ты был на волосок от смерти.

Николас грустно усмехнулся.

— Вот так у нас получается, — закончил Джонатан. Как в дешевой книжонке.

— Джо, — спросила Херси, — ты действительно считаешь, что это доктор Харт? И он жаждет крови Ника?

— А кто же еще? — отозвался ее кузен, поджав губы. — У тебя есть другие подозреваемые? Тем более Харт угрожал Нику, и не раз. Я не страстный поклонник детективов, но тоже кое-что почитывал. Даже листал серьезные труды по криминалистике. И потому рискнул провести небольшое расследование. Николас сказал мне, что за десять минут до этого происшествия с Буддой он зашел в комнату… хм… мадам Лиссе.

— О Боже, — прошептала Херси.

Мэндрейку показалось, что Клорис в этот момент презрительно хмыкнула.

— Поступать так, конечно, безрассудно, — продолжил Ройал, — но по крайней мере мадам Лиссе из списка подозреваемых можно вычеркнуть. Когда Николас выходил из своей комнаты, никакого Будды на двери не было, а потом они были вместе. Двинемся дальше. Идя по коридору к комнате мадам. Ник слышал, как часы на лестнице пробили половину восьмого. Затем буквально за минуту до происшествия я посмотрел на часы в гостиной, они показывали без двадцати восемь. У меня в доме все часы сверены. Надо учесть, что ловушка на двери Ника могла быть установлена только после того, как он вышел из комнаты, то есть в течение десяти минут. Давайте рассмотрим этот промежуток времени подробнее, насколько возможно. Мы с Обри в это время находились в гостиной. Значит, можем подтвердить алиби друг друга.

— А я подтверждаю алиби Сандры, — вставила Херси. — И она, полагаю, мое. Когда Николас закричал, я была в ее комнате. И провела там больше десяти минут. А до того проходила по коридору мимо комнаты Ника. Дверь была полуоткрыта, и там горел свет. Я даже по пути его окликнула.

— Да, помню, — отозвался Николас. — Я потом почти сразу вышел.

— А после этого на дверь кто-то установил Будду. — Джонатан оглядел присутствующих. — Я осторожно порасспрашивал слуг. Никто из них в это время наверх не поднимался. Кто-то находился с Кейпером в столовой, остальные слушали радио в гостиной для слуг. Так что, как видите, я поработал на славу. Теперь вы, мисс Клорис.

Девушка слегка покраснела.

— Когда это произошло, я была у себя. Одевалась после ванны. Доказать, что я не выходила из комнаты, у меня не получится, но это так. После грохота и криков Николаса я накинула халат и выбежала в коридор.

— А сколько весит фигура Будды? — спросил Мэндрейк. Отсутствие алиби у Клорис ему не нравилось.

— Штука тяжелая, — ответил Джонатан. — Чистая медь. Думаю, фунтов двадцать.

— И вы полагаете, мисс Клорис могла поднять на верх двери такую тяжесть?

— Что значит могла не могла? — возмутился Николас. — Такую возможность нельзя даже рассматривать.

— Совершенно с вами согласен, — сказал Обри.

— А мое алиби, я вижу, никого не интересует, — заговорил Уильям. — И правильно, потому что мы все знаем, что это сделал Харт.

— Но все же… — начал Ройал.

— Хорошо, я был в курительной, — жестко произнес Уильям. — Слушал радио. Потом вспомнил, что пора идти переодеваться к обеду, и пошел наверх. И тут как раз раздался крик Ника. За несколько минут до этого я слышал, как вы, Джонатан, обсуждали в холле с дворецким, какие напитки подать к обеду. Если это не доказательство моего алиби, я могу рассказать, что передавали в новостях. Разведывательный полет над…

— Кому, черт возьми, нужны твои новости? — взорвался Николас. — Чего мы взялись изображать из себя детективов? Пока мы тут, извините за грубость, валяем дурака и подтверждаем алиби друг друга, наш милый специалист по красоте, наверное, обдумывает очередное покушение. Надеясь, что на этот раз ему повезет. Ведь Бог троицу любит.

— Неужели он не оставит попыток, даже зная, что под подозрением? — удивилась Херси. — Он же не сумасшедший.

— Вот именно, сумасшедший, — заметил Николас.

— Послушайте, — воскликнул Уильям, — на этом Будде должны же остаться отпечатки пальцев! Его надо передать в полицию.

— А вот полицию пока приплетать сюда не стоит, — произнесла Херси с тревогой в голосе.

— А почему, собственно? — Уильям вопросительно вскинул брови. — Если Ник не хочет, это сделаю я.

— Ты не имеешь права.

— Как не имею? — возмутился старший Комплайн.

Поспешно вмешавшийся Джонатан спросил Уильяма, неужели он хочет, чтобы о несчастье его матери писали на первых полосах газет, и тот притих. Хозяин дома успокоил всех, сообщив, что запер Будду у себя в комнате. Потом снова начал анализировать случившееся.

Николас сказал, что видел, как доктор вошел в ванную, смежную с его комнатой, и слышал, как тот открыл кран.

— Наверное, он притаился тогда в ванной и следил за мной в щель. Харт видел, как я вышел, его комната как раз напротив моей.

Мэндрейк сидел, сжимая руку Клорис, и представлял в уме крыло дома, где располагались гостевые комнаты. Передняя угловая принадлежала миссис Комплайн, следом шла комната мадам Лиссе, потом шкаф, далее комната Мэндрейка, за ней комната Уильяма, и, наконец, заднюю угловую занимал доктор Харт. По другую сторону коридора находились комнаты Херси и Николаса с окнами на внутренний двор. Апартаменты Николаса располагались чуть наискосок от комнаты Харта, так что каждый мог легко за ним следить.

Мэндрейк представил, как доктор открывает в ванной кран, потом возвращается в комнату, приоткрывает дверь и видит, что Николас украдкой пробирается по коридору к мадам Лиссе. Соперник осторожно стучит в дверь, а может, вообще входит без всяких церемоний. Легко представить, что происходит в душе этого ревнивца. Он мгновенно принимает решение. Мчится по коридору к нише и затем, согнувшись под тяжестью бронзового Будды, спешит к комнате Николаса. Как он устанавливал там Будду? Ненадолго включил свет в комнате? Взобрался на стул с перекошенным от злобы лицом?

Мэндрейк оторвался от размышлений, почувствовав, что Клорис высвобождает руку.

В этот момент Уильям громко произнес:

— Знаете, это напоминает мне детективный роман. Запутанный, чтобы читатель не мог свести концы с концами. Мы находимся где-то посередине. Трупа пока нет, но все еще впереди.

Джонатан поморщился:

— Давайте перейдем в библиотеку.

Глава 8

На третий раз получилось

I

Джонатан попросил Херси и Клорис подняться наверх и проведать миссис Комплайн и мадам Лиссе.

— К Сандре я зайду с большим удовольствием, — ответила Херси. — А вот мадам мое внимание вряд ли обрадует. Кстати, почему она не вышла к обеду?

— Сослалась на сильную мигрень, — сообщил Ройал.

— Это понятно, — заметил Николас. — Она расстроена.

— Расстроена? — удивилась Херси — Чем? Тем, что мы подозреваем ее друга в покушении на тебя?

Николас промолчал.

— Может, мне зайти навестить мадам? — предложила Клорис.

— Какая вы умница, — улыбнулась Херси. — Правильно. Пойдемте.

Они вышли.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 50
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Танцующий лакей - Найо Марш.
Комментарии