Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские остросюжетные » Три сыщика и тайна гробов - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер

Три сыщика и тайна гробов - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер

Читать онлайн Три сыщика и тайна гробов - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Перейти на страницу:
собору, чтобы лучше что-то рассмотреть. Она указала на огороженную площадку диаметром около десяти метров.

- Раскопки, - сказала она, изучая знаки. – Катакомбы, средневековые. Они проходят практически под всей центральной частью Вены, - сказала Александра. – Когда турки осадили город несколько сотен лет назад, эти проходы служили как пути отхода.

- Идеально подходят для наших друзей, - кивнул Боб.

Он посмотрел на Александру.

- А откуда ты все это знаешь?

Она сказала, что была в Вене со школьной экскурсией. Они вернулись к Михайлеркирхе.

Перед собором уже собралась небольшая группа туристов. Среди них выделялся лысый мужчина. Он представился как Эмиль Мюльнар и приветствовал туристов на смеси английского и немецкого языков.

Юпитер смотрел на человека с множеством морщинок вокруг серых и удивительно близко посаженых глаз.

- Странно, он мне кого-то напоминает, - прошептал себе под нос Питер.

Мюльнар попросил группу проголосовать, куда им пойти сначала в склеп или винный погреб. Последний пункт победил большинством голосов.

Поскольку три сыщика оказались единственными англоговорящими участниками, Александра вновь предложила себя в качестве переводчика. Экскурсия началась с рассказа о римском полководце и императоре Марке Аврелии. В третьем веке он привез на Дунай виноград из Италии. Но его солдаты не хотели работать на винограднике, они хотели воевать.

- Виноградарство пережило взлеты и падения истории, - переводила Александра, - а первые хайринге были созданы примерно 500 лет спустя.

- Маленькие бары, - объяснила она, - где виноградарям разрешено разливать и продавать вино.

- Нам обязательно нужно пойти, - сказал Питер, он пил вино только однажды, в свой последний день рождения.

Пройдя по лабиринту узких улочек, они вышли на небольшую площадь. Мюльнар указал на узкую дверь, кованая решетка которой была распахнута настежь. Крутая каменная лестница вела в сводчатый подвал.

Их встретила прохлада и гул голосов. Один за другим они спустились по лестнице вниз. Миновали часть зала, со стоящими в центре большими столами, которые почти все оказались, заняты людьми и узкими проходами прошли в зал, где хранились деревянные бочки. Гид говорил не умолкая.

- Мы на глубине четырех этажного здания, - переводила Александра, - когда требовались новые складские помещения, просто рыли новые подвалы.

Мюльнар вернулся к теме вина, которое на протяжении многих веков было важным экономическим фактором в Вене.

- Было? – суховато хмыкнул Юпитер. Он подмигнул Александре и указал в направлении толпы. - Похоже, до сих пор так и есть.

Питер пожал плечами.

- Лично мне все равно, - нетерпеливо прошептал он.

- Разве он не может немного поторопиться? Как думаешь? - сказал Боб, качая головой.

- Думаешь, он приведет нас к гробам, вытащит статуи и исповедуется?

- Смените тему! - прошипел резко Юпитер, стараясь говорить негромко.

Тем не менее, его голос отчетливо разнесся под сводами, его услышали все.

- У молодого человека есть вопрос? - обратился к нему Мюльнар. Он говорил на вполне сносном английском.

- Мы слышали, что катакомбы проходят под всем центром города. А можно отсюда попасть прямо в катакомбы? - смело спросил Юпитер.

- Возможно, это было возможно раньше, - неопределенно ответил гид и продолжил - снова на немецком языке - рассказывать, что часть сегодняшних подвалов уже была заложены римлянами, но многие из них относятся к XVI веку и, следовательно, к периоду турецкой осады.

Внезапно схватив ее за руку, Юпитер остановил перевод Александры.

- Его глаза! - прошептал он. - Вы видите то же, что вижу я?

- Бабетта! - прошипел Питер. Пораженные, они посмотрели на Мюльнара. Но он был полностью поглощен своим рассказом.

Группа вернулась в церковь через боковой проход. Питер пихнул Юпитера в бок и указал на часы. Было около трех.

- Если они что-то затевают провернуть в катакомбах, ему придется поторопиться, - прошептал он.

- Возможно, он попадет туда, не поднимаясь на поверхность земли - тихо ответил Юпитер.

Мюльнар оставался совершенно спокойным. Не переставая говорить о эпидемиях средневековья, когда приходилось рыть огромные могилы, он выбрал из своей снизки один из ключей, от следующей двери.

- У нас под ногами множество мумий, - сказала Александра, поморщившись. Юпитер пристально посмотрел на нее.

- С этого момента, пожалуйста, переводи каждое слово, из того что он говорит.

Она серьезно кивнула.

Мюльнар остановился перед квадратными каменными плитами, которые в прошлые века поднимали, что бы опускать вниз гробы.

- Из-за огромного риска вспышки эпидемии, подземное кладбище позже было замуровано. В прошлом веке монахи впервые за много веков спустились вниз и обнаружили мумии.

Мюльнар повернулся к двери у главного алтаря и отпер ее.

- Будьте добры, склоните головы, - с дружеской улыбкой обратился он к аудитории. - Проход вниз очень низкий.

По мере того как они спускались по каменной лестнице вниз, становилось все холоднее, а воздух более затхлым.

Юпитеру не хотелось лицезреть 400-летние мумии, но он не хотел выпускать Мюльнара из виду. Они оказались под низкими сводами, сложенными из огромных каменных кубов, мало чем отличающихся от виденного ранее винного погреба. Их гид внезапно стал говорить куда менее эмоционально, его голос стал тише.

Когда глаза привыкли к темноте, они увидели, что вдоль стен и в центре комнаты были сложены один на другой множество гробов, сколоченных из дерева. У некоторых отсутствовали доски, у других не было крышек.

- Гробы открывали не специально, - пояснила Александра. - Это случилось, когда монахи пытались привести их в порядок.

Группа в мрачном молчании проходили мимо мертвых. В одном гробу виднелась мумия мужчины, с угадывающимися чертами лица, глубоко запавшими глазницами и впалыми щеками. На его голой груди лежали странные круглые предметы.

- Пуговицы, - тихо сказала Александра. - Рубашка была из хлопка. А он истлел с течением веков.

Питер вздрогнул. Он с ужасом смотрел на гроб с лежащей в нем обнаженной молодой женщиной, кожа на ее животе странно свисала набок.

- Она была беременна, - сообщила Александра и грустно посмотрела на мумию. Питер резко выдохнул. И быстро отвернулся в другую сторону. Там в гробу лежала полностью одетая пожилая женщина.

Боб колебался между ужасом и любопытством.

- Почему сохранилась эта одежда? - спросил он и указал на гроб.

- Прошу вас! Не трогайте! Это строго запрещено! - Эмиль Мюльнар встал между ними. – Платье из парчи. Это тяжелый материал, который распадается медленнее, чем хлопок.

Юпитер заметил его странно напряженный взгляд, брошенный на гроб.

- Ткань по-прежнему выглядит очень благородно, - сказал их гид, не сводя глаз с гроба. Несколько туристов пожаловались на холод в хранилище. Мюльнар мотнув головой, бросил несколько слов.

- Экскурсия практически окончена, - перевела Александра.

- Он просто хочет спровадить нас отсюда поскорее. Не сводите с него глаз, -

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Три сыщика и тайна гробов - Бригитта Йоханна Хенкель-Вайдхофер.
Комментарии