Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Читать онлайн Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 480
Перейти на страницу:
в карты со своими друзьями, — попросила я, протягивая ему колоду.

— Но я твой эскорт, — сказал он, печально глядя на карты.

К несчастью для него, из всех моих помощников он был единственным, кто ещё учился в академии.

— Поскольку Ангелика отсутствует, ты единственный студент, который у меня есть. Я рассчитываю на тебя.

— Хорошо, я понял. Видимо, больше никто не может взять на себя такую работу. Я сделаю, как ты хочешь.

Ангелика ещё не вернулась из дворянской академии, поэтому мне было больше некого попросить. Корнелиус сделал, как я сказала, позвал нескольких студентов и начал игру в блэкджек с немного изменёнными правилами, а взрослые дворяне, которые были неподалёку, собрались вокруг них, чтобы посмотреть.

Когда все сосредоточились на демонстрациях, я переключила внимание на компанию «Гилбе́рта» и дала им знак начать подготовку. В одном из углов комнаты, как я и просила, были установлены стенды. Я воспользовалась возможностью, чтобы поблагодарить слуг, ответственных за детскую комнату.

— Я вижу, что стенды подготовлены. Благодарю. А теперь, Бенно, будьте так любезны, расставьте товары.

— Как пожелаете, госпожа Розмайн.

Бенно расставил товары на стендах, как мы обсуждали ранее, и подготовил достаточно денег на размен, чтобы упростить процесс оплаты. Возле стендов стояли два стула и стол для нас с Вильфридом, чтобы мы могли поговорить с дворянами, которые хотели купить учебные материалы.

В дальнем конце комнаты стоял стул для Фердинанда, расположенный так, чтобы он мог видеть всю комнату и наблюдать за процессом продажи. Он собирался наблюдать за всеми нами, как ястреб за добычей, следя за поведением дворян, достаточно ли хороша компания «Гилберта», чтобы позволить ей приходить в замок в будущем, и не собираюсь ли я совершить какую-нибудь глупую ошибку. Пока мы были на этапе подготовки, он ходил вокруг и с больши́м интересом наблюдал за каждой демонстрацией.

Леон стоял у стенда с игральными картами, Фран — у стенда книжек с картинками, Фриц — у стенда каруты, а Бенно и Марк стояли позади моего стола, готовые общаться с дворянами, которые хотели бы поучаствовать в более подробных деловых переговорах.

— Госпожа Розмайн, всё готово, — сообщил Бенно.

Я кивнула, подождала, пока Вильфрид выиграет свою текущую игру, а затем обратилась к собравшимся в комнате людям.

— Всем спасибо за терпение. Компания «Гилбе́рта» начинает продажу учебных материалов.

Вильфрид переложил ответственность за сбор каруты на одного из игроков, подбежал и сел на стул рядом со мной.

— Те из вас, кто хочет что-либо купить, пожалуйста, подходите, — продолжила я с улыбкой. — Поскольку мы продаем учебные материалы, то будем отдавать предпочтение покупателям, у которых есть дети.

Не прошло много времени, как дворяне начали подходить к нашему столу, естественно, в порядке их статуса. Первыми подошедшими была девочка со своим отцом, они оба преклонили передо мной колени. Все дети уже представлялись мне раньше, но родители — нет, поэтому они начали с общепринятых длинных приветствий. Эти приветствия могли занять слишком много времени, что бы я справилась со всеми дворянами самостоятельно, поэтому и попросила Вильфрида помочь.

Довольно скоро стало очевидно, что перед Вильфридом выстроилось больше мальчиков с родителями, в то время как передо мной — больше девочек. Они, вероятно, решили, что это улучшит их шансы стать нашими последователями.

Когда первое длинное представление закончилось, я велела отцу и дочери встать и протянула бланк заказа.

— Гиб Грeшель, что бы вы хотели купить?

— Госпожа Розмайн, моя дочь уверяет меня, что ваши книжки с картинками просто невероятны, кроме того, она считает, что её младшая сестра заинтересуется карутой и картами. Разве я могу отказать моим любимым дочерям в их желаниях? Я куплю их все, — сказал он, беря перо и улыбаясь дочери, которая изучала бланк заказа.

Девочка гордо улыбнулась, её прекрасные багряные волосы слегка покачивались вверх и вниз, когда она радостно хихикнула.

— Книжки с картинками госпожи Розмайн легко читать. Надеюсь, что и ты, отец, прочитаешь их.

Я широко улыбнулась ей за похвалу книг, проверила форму и передала её Бенно.

— Вот то, что вы просили, — сказал Бенно.

Он передал слугам графа Грешеля заказанные товары в обмен на оплату. Прекрасно, первая сделка состоялась.

— Я надеюсь, они помогут в вашем обучении.

— Спасибо вам, госпожа Розмайн.

Когда граф Грешель ушёл, вперёд вышел следующий дворянин. Слушая его приветствие, я взглянула в сторону Вильфрида — тот с уверенностью общался со стоя́щим перед ним дворянином. Вильфрид забрал бланк заказа и отдал его Марку.

— Гиб Кирнберг, всё, что здесь продается, очень полезно для учёбы. Благодаря этим материалам я выучил все буквы и имена богов. Подарите их своим детям, и они тоже научатся.

— Благодарю за совет, господин Вильфрид.

Постепенно длинные очереди ожидающих общения с нами начали сокращаться. Как и ожидалось, только высшие дворяне с их богатством могли позволить себе купить все учебные материалы. Когда очередь дошла до средних дворян, большинство из них интересовались в основном карутой и картами, потому что их дети могли играть с ними все вместе. Учитывая, насколько дорого́й была каждая книжка с картинками, лишь небольшая часть из них решалась купить книги, вместо этого отдавая предпочтение каруте как более дешёвому способу изучения имён богов. Затем, когда пришло время низших дворян, большинство из них купили только один продукт, причём было заметно, что они изо всех сил заставляли себя пойти даже на такие затраты. Однако это стоило того — дети вцепились в только что купленные каруту и игральные карты, светясь от радости и решимости выиграть в следующем году.

Однако имелось ещё несколько детей, у которых вообще ничего не было, и им приходилось с завистью наблюдать за детьми, которым родители что-то купили. Похоже, были и те, кто с самого начала знал, что они не смогут себе ничего позволить, поэтому даже не теряли времени на разговор с родителями. Среди грустных детей находилась и Фили́на.

— Фили́на, твои родители не пришли сегодня? — спросила я.

1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 480
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya.
Комментарии