Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Ричард Блейд, странник - Джеффри Лорд

Ричард Блейд, странник - Джеффри Лорд

Читать онлайн Ричард Блейд, странник - Джеффри Лорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 121
Перейти на страницу:

Диона, тесно прижавшаяся к нему, пошевелилась и тихо вздохнула. Блейд чувствовал боком и бедром ее тепло, его рука обнимала плечи девушки, и прядки волос, выбившиеся из косы, щекотали шею. Они стояли так уже часа полтора, наслаждаясь теплой тихой ночью, великолепным видом звездного неба и близостью друг друга, изредка перебрасываясь парой фраз. Страннику чудилось, что скалистый мыс с фортом, протянувшийся в бирюзовый туман, словно парит в воздухе, такой же легкий, почти невесомый, как и славный корабль «Орни», доставивший его сюда, вместе со своей возлюбленной он как будто бы плыл куда-то в темноте, во мраке, под светом далеких звезд. Душа и сердце были спокойны; редкое чувство умиротворенности охватило его.

— Ты… — тихо произнес он, коснувшись губами волос Дионы.

— Ты… — ответила она, поднимая лицо.

— Ты…

— Ты…

Как много можно высказать одним словом! Ты здесь, рядом… ты защищаешь и хранишь меня… я думаю о тебе… ты мне дорог…

С того суматошного дня в Урпате, начавшегося с объятий на мягкой траве у водопада и завершившегося побоищем на берегу, прошло не так много времени, но Блейд чувствовал, что ниточка, связавшая его с этой светловолосой молодой женщиной, становится все крепче и крепче. Удивительно! Ведь Диона была всего лишь одной из многочисленных подружек, которых он встречал во время странствий в иных мирах, и в ней не замечалось ничего особо выдающегося. Да, она была молода, красива, неглупа и, кажется, искренне привязана к нему… Но Талин или Оома были еще моложе, Зулькия из Тарна — красивее, а милый райдбарский доктор Лейя Линдас — и красивее, и умнее…

Самому себе Блейд мог признаться, в чем дело. Пусть Диона не красивей и не умней прочих, но она была последней. Или одной из последних — из тех женщин, которых он встречал в удивительных, опасных и чарующих реальностях Измерения Икс. Конечно, у него будет еще немало подружек на Земле, но здесь… Этим «здесь» обозначалась вся бесконечная череда миров, чьи двери приоткрыл компьютер Лейтона, все богатство впечатлений, которые они ему подарили. Возможно, он совершит еще одно путешествие, встретит еще одну женщину… только одну — и все… Странно, но сейчас предчувствие неизбежного конца молодости, завершение самого яркого и счастливого периода жизни, не пугало и не томило его; темная безбрежность и ласковое тепло таргальских небес дарили покой.

Он склонился к уху Дионы и прошептал:

— Спасибо, милая…

— За что? — Блестящие глаза девушки мерцали рядом с его лицом.

— С тобой я снова чувствую себя юным…

— Но ты же совсем не стар, Блейд! Ты сильный и красивый… — ее руки скользнули по щекам странника. — Наверно, ты ровесник Ханка?

Ханк выглядел года на тридцать три, а был еще моложе — скитания с наемниками и непростые обязанности командира состарили его. Блейд полагал, что ему двадцать девять или тридцать; для него самого этот возраст являлся почти доисторической эпохой. Ведь тогда он даже не был знаком с Лейтоном и занимался довольно мелкими делами — ловлей шпионов на Земле!

Многое переменилось с тех пор, подумал странник, вдыхая аромат волос Дионы. Пришли опыт и мудрость, ушла молодость…

— Нет, девочка, — произнес он, — ты немного ошиблась. Если б я как следует постарался — в молодости, лет тридцать назад — то мог бы иметь сына… да, сына, такого же, как Ханк. А о тебе и говорить нечего.

Но Диона лишь крепче прижалась к нему.

— Все равно! Ты…

— Ты… — ответил он.

Они замолчали, потом Блейд внезапно хлопнул себя по лбу и снова наклонился к уху девушки.

— Я хочу, чтобы ты взяла серебро — мое серебро, которое Силвар выдал в Урпате… долю за бревна…

— Почему?

Это было нелегко объяснить. Силвар Кан, честный зартский купец, сбыл чикру в Урпате с большой выгодой — чему немало способствовали впечатления от героической схватки Арколы Байя с карварами. Отблеск славы падал и на шкипера «Орни», а с героями не принято торговаться! В результате Блейд получил увесистый кошель, где находилась сотня серебряных монет — целое состояние для Дионы, бездомной скиталицы из Рирдо.

В кошеле хранился и десяток золотых сарпатских монет — аванс, полученный от местных магистратов. Капитан Аска Ронтар, ошеломив их стоимостью услуг своей Арколы, блестяще завершил сделку. Он торговался часа два — при активной поддержке почтенного Ирнота, — то демонстрируя солдат на площади перед ратушей, то нахваливая стати четырех молодцов, торчавших у дверей, то пускаясь в воспоминания о числе перебитых в Урпате и других местах карваров. Наконец он выколотил из сарпатских старшин по половине золотого в день для лучших бойцов и по четверти — для всех остальных. Это было очень приличной платой; почти в полтора раза больше, чем получили рирдотские мечники из Киды и Рула. Правда, воинству Байя предстояло отработать эти деньги в самом опасном месте, став гарнизоном в Южном форту. Северный заняли две рирдотские Арколы, которым тоже заплатили немало.

Так что же сказать Дионе? Подумав, Блейд решил, что самым лучшим будет правда; или, по крайней мере, ее половина.

— Мне не нужны деньги, девочка, — произнес он. — Мне нужна ты — пока я здесь и пока ты хочешь быть со мной.

— Пока ты здесь? — она невольно вздрогнула — Разве?..

— Да, ты все поняла верно. Когда-нибудь я уйду… — он не стал уточнять срока. — Я уйду в свой Бредонн, где стоят каменные дома с пылающими очагами… в Бредонн, который находится далеко, на самой изнанке мира…

— Если ты захочешь, — сказала Диона, — я пойду с тобой.

Этого-то он и боялся! Тут начиналась зыбкая граница из полуправды и лжи, а ложь могла оттолкнуть девушку. Блейду не хотелось бы ее потерять — во всяком случае, таким образом.

— Давай подождем, — предложил он. — Ты возьми деньги и храни их у себя… и еще — послушай мои рассказы о Бредонне. Там все не так, как здесь, понимаешь? Думаю, не все тебе понравится… Ты должна знать больше, тогда и решим. Ведь я ухожу не завтра.

Если бы он знал, как ошибается!

* * *

Край солнечного диска показался над восточными горами, и темная пропасть Римпады под стенами мгновенно вспыхнула, налилась голубоватым свечением, эасияла чистой бирюзой Теперь Блейд видел Северный форт — такой же массивный, квадратный, сложенный из черных базальтовых глыб, с четырьмя башнями по углам, как и южная цитадель. На башнях стояли катапульты, способные метать каменные ядра до гигантских бронзовых врат внутренней гавани — превосходные боевые машины, ничем не хуже тех, которые ему довелось когда-то повидать в Ханнаре.

— Вот вы где! — Ханк легко взбежал по лестнице на стену, его подкованные железом сапоги грохотали по камням. — Воркуете, как пташки на рассвете!

По лицу молодого джарата расплывалась улыбка; похоже, он не имел ничего против такого воркования. Ханк бросил взгляд на сестру, похлопал по плечу Блейда и склонился над парапетом.

— Ронтар велел мне подняться на стену с самым восходом солнца, — сообщил он. — Надо посмотреть, что творится внизу. Присоединяйтесь! Может, вместе разглядим что-нибудь интересное.

Ханк производил свои утренние рекогносцировки уже в четвертый раз, с того самого дня, когда Аркола Байя заняла Южный форт. Капитан Ронтар желал знать, что происходит на дне Римпады, под скалой, на которой стояло вверенное его заботам укрепление, но пока там ничего тревожного не наблюдалось. Раза два были замечены небольшие группы карваров, торопившихся к подножию утеса — вероятно, там были пещеры, служившие им убежищами. Похоже, безносые что-то строили внизу, но никаких следов этой деятельности разглядеть не удавалось; они кончали работы задолго до рассвета.

Диона отодвинулась, и Блейд, выбрав место между двумя каменными зубцами, свесился над бирюзовой бездной.

Ее поверхность простиралась в тридцати футах под ним — там, где первые базальтовые блоки стены некогда легли на выровненную поверхность утеса. Отсюда скала резко обрывалась в пропасть, глубину которой трудно было оценить — бирюзовая дымка скрадывала расстояния. Блейд полагал, что до дна было не меньше полумили; там простирался обширный косогор, заросший желтоватой травой и кустарником, который плавно спускался от подножия утеса к северу и к западу. С высоты не представлялось возможным разглядеть, что происходит под желтыми кронами кустов, да и на открытых местах тоже — фигурки копошившихся внизу карваров походили на крохотных паучков, что ползают в огромной золотистой звериной шкуре.

Блейд знал, что в один прекрасный день эти паучки обзаведутся серебристыми капельками подъемных шаров, стремительно преодолеют пропасть Римпады и всплывут на ее поверхности огромным колышущимся роем, покрыв тысячи квадратных ярдов площади. Затем на стены форта полетят веревки с железными крюками, и орда безносых тварей ринется вверх, карабкаясь по камням. При штурме укреплений Среднего Мира карвары не применяли лестниц; мощные когти на задних лапах и канаты помогали им взбираться на практически отвесные стены.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 121
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ричард Блейд, странник - Джеффри Лорд.
Комментарии