Психология общения. Энциклопедический словарь - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
• Васютинский В. А. Язык общения в ценностных предпочтениях украинских студентов // Общение – 2006: На пути к энциклопедическому знанию: Матер. междунар. конф. 19–21 октября 2006. М., 2006; Bochner S. The social psychology of cross-cultural relations // Cultures in contact. Oxford, 1982.
B.A. ВасютинскийЯзыковая личность (англ. linguistic personality) – когнитивно-коммуникативный инвариант, обобщенный образ носителя культурно-языковых и коммуникативно-деятельностных ценностей, знаний, установок и форм поведения. Предпосылки понятия Я. л. заложены идеями Л. Вайсгербера и др. неогумбольдтианцев о решающей роли языка в формировании картины мира – понимании
языка как «промежуточного мира» (Zwischenwelt) между человеком и внеш. миром, когда человек видит мир сквозь призму родного языка. При этом своеобразие личности, к-рое проявляется в процессе усвоения и применения человеком родного языка, всегда ограничено национ. спецификой языковой картины мира. В настоящее время понятие Я. л. активно используется не только в лингвистике, но и в философии, лингвокультурологии, психо-и социолингвистике, лингводидактике, психологии и др. областях гуманитарного знания. В самом общем виде оно указывает на «национально-специфический тип коммуникатора», на личность, взятую в ее отношении к языку и речи (И. Н. Горелов, К. Ф. Седов), и, следовательно, соотносимую с опр. этнонацион. культурным контекстом. В нашей стране понятие Я. л. было введено в науч. оборот лингвистом Ю. Н. Карауловым в 1980-е гг. Согласно разработанной им концепции «русской Я. л.», выделяются 3 уровня в структуре Я. л.: вербально-семантический (нулевой) уровень, предполагающий для носителя норм. владение естеств. языком; когнитивный (первый) уровень, связанный с построением «картины мира», переходом от «значения к знанию»; прагматический (высший) уровень, ориентированный на «цели, мотивы, интересы, установки и интенциональности. При этом о Я. л., по мнению Ю. Н. Караулова, можно говорить, начиная с лингвокогнитивного уровня, где появляются возможности проявления индивидуальных предпочтений при выборе и иерархизации концептов, понятий, дескрипторов. На высшем уровне – уровне речевой прагматики Я. л. «…сливается с личностью в самом общем, глобальном социально-психол. смысле…». Т. о., Я. л. трактуется «…как вид полноценного представления личности, вмещающий в себя и психич., и социальный, и этический компоненты, но преломленные через ее язык, ее дискурс». В пользу этой позиции свидетельствует появление в связи с понятием Я. л. таких заимствованных из сферы психологии понятий, как «коммуникативная потребность» «коммуникативное (речевое) поведение», «коммуникативная (языковая) компетенция» и др. Можно предположить, что человек как Я. л. обладает коммуникативной потребностью, реализующейся в мотивах и целях речевой коммуникации, строит с помощью языка опр. картину мира и осуществляет коммуникативное поведение, создавая и воспринимая разл. тексты – дискурсы, в соответствии с условиями и обстоятельствами О. (Ср. близкие понятия: коммуникативная личность, речевая личность, дискурсивная личность.) В лингвокультурологических исследованиях (В. И. Карасик) выделяется 3 аспекта изучения Я. л., соответствующие трехуровневой модели Я. л. по Ю. Н. Караулову. Ценностный аспект Я. л. содержит общечеловеческие и национально-специфические нормы и ценности, отражающие историю и мировосприятие людей, объединенных культурой и языком. Они выражены в «прецедентных текстах», коммуникативных стратегиях вежливости, оценочных значениях слов, представленных в данном культурном контексте и пр. Когнитивный аспект Я. л. связан с языковой категоризацией действительности, проявляющейся в национально-специфической картине мира, что предполагает применение номинативных стратегий. Поведенческий аспект Я. л. определяется специфическим набором речевых характеристик и паралингвистических средств О., указывающих на возрастные, половые, социально-ролевые и др. особенности дискурса в статусном, или бытовом, ситуативном О., к-рые реализуются в соответствующих дискурсивных стратегиях.
Понятие «вторичная Я. л.», введенное И. И. Халеевой, представляет собой опр. конкретизацию общего понятия Я. л. применительно к сфере межкультурной коммуникации, а также лингводидактики. Понятие вторичной Я. л. построено на том, что в основе иноязычной коммуникации, характерной для соответствующей лингвокультурной общности, лежит др. картина мира, раскрытие к-рой при обучении иностр. языкам, обеспечивает проявление у учащихся особенностей вторичной Я. л., а следовательно, успешность овладения др. языком и стоящей за ним культурой.
• Вайсгербер Й. Л. Родной язык и формирование духа. М., 1993; Горелов И. Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. М., 1997; Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004; Халеева И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М., 1989.
Г. И. РезницкаяРаздел 10
Общение в сфере искусства, политики, СМИ и Интернета
Развитие современного общества в XXI веке во многом определяется бурным развитием информационно-коммуникативных технологий, способствующих глобализации и созданию глобальных сетей в сфере производства, финансирования, информации. С. Хантингтон высказал парадигму «столкновения цивилизаций», согласно которой международные отношения в период глобализации не подчиняются традиционному разделению между богатыми и бедными странами, а подчиняются культурной парадигме. Основными действующими цивилизациями, определяющими направление развития общества, будут китайская, исламская, индусская, славяно-православная, японская, западная (англо-саксонская), латиноамериканская и африканская культура. Они будут формировать наиболее важные культурные сценарии коммуникации, а источники конфликтов и напряженностей в мире будут определяться религиозной и исторической принадлежностью культуры. Основные конфликты и взаимодействия будут строиться в экономической, культурной и политической сферах. В сфере культуры уже происходит стимулирование и продвижение этнокультурных товаров и возрождение местных обычаев, языков, национальных атрибутов, ритуалов и т. д. В политической сфере – смена политических доминант от однополярного к многополярному миру и возникновение большого спектра международных, региональных и неправительственных структур. В этой связи важно провести психологическую рефлексию тех процессов, которые определяют развитие человеческого общества и которые отражаются в области культуры, политики, средствах массовой коммуникации (СМК) и Интернете.
Актуальной для научного сообщества становится проблема информационно-психологической безопасности субъектов – от конкретного индивида до национальных сообществ – в ситуации бесконтрольного и безграничного распространения информации. Средства массовой информации (СМИ) могут быть использованы как инструмент воздействия на индивидуальное и коллективное сознание и подсознание, применение этого инструмента базируется на последних достижениях психологической науки. Современные средства распространения информации способны заполнить коммуникативное пространство человека и навязать ему определенную структуру знания о мире. Активное изучение механизмов информационных воздействий на психику человека, способов защиты от тотального порабощения информационными системами, границ психологической безопасности – важнейшая задача психологии массовых коммуникаций.
Современные СМИ восстанавливают семантику дописьменной речевой коммуникации, возвращают интерактивные межличностные взаимодействия на расстоянии и обещают полисенсорные переживания в формате 3D. Глобализация информационного пространства приводит, с одной стороны, к межкультурным творческим взаимодействиям и появлениям нового медийного контекста, такого как мистерии олимпийских игр, а с другой стороны, возникают межконфессиональные мировоззренческие войны, которые иногда выливаются в открытые межгосударственные противостояния. Одним из последних направлений в развитии СМИ является коммерциализация, т. е. сосредоточение в одних и тех же руках всех этапов создания и распространения информационных и медийных продуктов, что позволяет контролировать печатный, телевизионный, рекламный и виртуальный контент и распространять его по индивидуальным запросам пользователей. В результате аудитория медиаконтента меняет свое лицо: из пассивной массы она превращается в активного пользователя информационных ресурсов.
В данном разделе представлены основные понятия и категории, применяемые большинством исследователей и субъектов информационной коммуникации.