Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Стой, бабка, стой - Иван Мак

Стой, бабка, стой - Иван Мак

Читать онлайн Стой, бабка, стой - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 93
Перейти на страницу:

− Ты хочешь получить пытки перед смертью? − Спросил тот.

− Пытки? Ты что, дядя, министр, что ли, что пытками меня пугаешь?

− Он Император. − Проговорил второй и ударил Ирринга в живот.

− Император?! Так ты Император?! − Воскликнул Ирринг. − Бог мой! Да неужели?!

Второй человек вынул оружие и приставив его ко лбу Ирринга выстрелил.

Ирринг махнул рукой, оружие вылетело из рук человека.

− Не мешай мне с Императором разговаривать, болван! − Проговорил он и вновь взглянул на второго. Император замер на месте. − Ты чего? Драконов не видел? Меня пули не берут. И вешать бесполезно. И цепи эти... − Ирринг прошел от стены и сталь лопнула. − Солдаты вокруг ощетинились оружием.

− Убейте его! − Закричал Император.

Раздались выстрелы и десятки пуль вошли в тело Ирринга, пробивая его грудь, голову, руки, ноги.

− Да ты мерзкий слизняк! − Зарычал Ирринг и обратился в дракона. Человек шарахнулся назад и свалился не удержавшись на ногах.

Ирринг сделал лишь один шаг. В него вновь стреляли, но он не реагировал на пули. Клыки зверя сомкнулись на горле Императора, дракон улегся на полу и начал есть.

Солдаты попятились назад. Второй штатский попытался уйти, но Ирринг достал его лапой и молча прижал к полу, продолжая есть убитого человека. Он, наконец, закончил и поднялся.

− Ты не забыл, что стрелял в меня, старый болван?! − Зарычал Ирринг.

− Я.. Я.. Я не один стрелял! − Воскликнул он.

− Хочешь, что бы я съел и тех, кому вы приказали стрелять в меня?! − Зарычал Ирринг и ударил лапой. Его коготь прошелся по горлу человека. Его голова отлетела и покатилась через зал.

Ирринг отошел от него и развернулся к стене, где все еще был прикован человек.

− Ты, похоже, не рад? − Спросил дракон. − Я же съел Императора, которого ты хотел долой. Или ты не этого хотел?

Человек попытался что либо ответить, но не смог.

− Понятно. Орать все мастера, а как дело делать, так тут же язык глотаем. − Ирринг фыркнул и обратился в человека. − Ты ведь не веришь в бога? Да? Считаешь, что он не мог прислать меня сюда, что бы я съел этого мерзавца?

− Т-тебя прислал бог?

− А кто же еще, по твоему? Дьявол? Если дьявол, то ты отсюда не выйдешь живым. Понимаешь почему?

− Понимаю.

− Вот и отлично. − Ответил Ирринг. Он взмахнул рукой и цепь вокруг человека исчезла. − Я же говорил, что для меня это только игра, а ты не верил.

− Но как?... − Произнес тот.

− Никак. Ты так и будешь здесь стоять?

− Ч-что мне делать?

− Глупый. − Фыркнул Ирринг. − Полезай ко мне в пасть.

− Но...

− Что но? Не хочешь?

− Нет...

− Тогда, что за глупые вопросы ты мне задаешь? Ты хотел свободы, ну так и решай сам, что тебе делать, а меня от этих вопросов избавь.

− К-как...

− Хррр. − Зарычал Ирринг. − Говорили мне, что люди глупеют, когда видят дракона, вот и доказательство.

− Я не глупею. Я не понимаю, как такое может быть!

− Что не понимаешь? Не веришь в бога и драконов? Да? Не веришь?

− Н-не верил...

− Да? Тогда, чего дрожишь? Или ты за веру свою испугался? Да никуда она не денется.

− Что не денется?! Я не верил вообще!

− Ну и правильно делал. − Усмехнулся Ирринг. − Инопланетянин я.

− Что? − Переспросил тот.

− Не что, а кто. Инопланетянин. С другой планеты прилетел, от другой звезды.

− А как же...

− Превращения? Ну дык, оборотни мы. Тут уж ничего не поделаешь. Я могу стать любым существом.

− И Императором можешь?

− Нет. В дерьмо не превращаюсь. У нас, кстати, полная свобода. И никаких Императоров нет и в помине. Даже президентов нет. И правительства нет. Если что надо решить, собираемся вместе и решаем.

− Миллион вместе не соберешь.

− Ну, миллион не миллион, а сотня если наберется, и то хорошо. Да бог с этим. Ты сам что собираешься делать? Станешь Императором?

− Шутишь?

− Чего ты спрашиваешь? Я то по чем знаю, чего ты хочешь?

− Я хочу, что бы все люди стали свободны в нашей стране.

− А в других?

− А в других они и так свободны. Почти во всех.

− Ну так идите туда, вас здесь держат, что ли?

− Держат.

− Ну, теперь держать, вроде, некому. Так что не держат.

− Теперь надо сделать, что бы свобода наступила здесь.

− Ну так делай.

− Как?

− Ты меня спрашиваешь? − Фыркнул Ирринг.

− Ты же сказал, что у вас все свободны.

− Ну да. С самого рождения. И нам никогда не приходилось думать о том как стать свободными. Это было и осталось.

− А ждешь тогда ты чего?

− Жду, когда ты пойдешь из этого поганого места. Я же понимаю, что тебя могут прихлопнуть, если я просто изчезну.

− Ты можешь исчезнуть?

− Я могу превратиться в птицу и улететь. Не веришь?

− Верю.

− Ну так и долго ты соображать будешь?

− Ты думаешь...

− Хррр... − Зарычал Ирринг, обратился в крылатого льва и пробежал к окну. От удара лапы вылетело стекло.

− Стой! − Закричал человек.

− Чего тебе?

− Ты хочешь меня бросить?

− Мне надоело ждать, когда ты что либо сообразишь. Я понял, что ты глуп, и ты мне не интересен.

− Вытащи меня отсюда! Я сделаю все, что ты захочешь!

− Нет. За все что я захочу я тебя отсюда не вытащу.

− Но тогда как?

− Никак. Можешь считать, что я от дьявола, коли ты дурак.

Ирринг прыгнул в окно, раскрыл крылья и через минуту уже шел по улице, уходя от небоскреба.

Столица мира встречала очередного гостя. Ни один человек вокруг не догадывался, что под личиной молодого человека, не отличавшегося от других подобных людей, скрывался инопланетянин-дракон.

Он появился в городе в надежде, что ему удастся вырваться из заколдованного круга и найти путь в космос, домой. Пока это оставалось неразрешимой задачей. Люди не научились строить космические корабли со сверхсветовыми двигателями. Они вовсе в них не верили, хотя и не мало фантазировали на эту тему.

Ирринг выбрал совсем небольшую цель. Он собирался побывать в центральном архиве и найти данные о людях, живших сто пятьдесят лет назад. У него не было другого занятия и оставалось любопытство, что же стало с теми людьми.

Фрай Камстар рассказал о последней встрече с драконом. Сначала эти данные попали в печать. Был большой шум. В результате Фрай оказался без работы, потому что многие посчитали его свихнувшимся. И только через несколько лет, когда люди смогли вновь полететь в космос, они обнаружили на обломках метеора невероятные следы, которые не могли возникнуть в результате спонтанных взрывов. На крупных камнях были словно выгравированы картины. Ирринг тогда просто играл. Он знал, что энергия у него не бесконечна, но растрата ее совсем в пустую его не воодушевляла и он исписал несколько сотен метеоров. На одних были картины, на других карты, на третьих информация об иных мирах и инопланетянах, в том числе и о драконе Ирринге, который жил в этом мире много сотен лет.

Впрочем, эти излияния люди так и не нашли. Они обнаружили лишь пару метеоров с картинами, где был лес, горы и изображения крылатого зверя. Все эти данные находились под грифом "секретно" и не выдавались никому.

Но для Ирринга не было запретов. Он спокойно находил все что хотел. У него был свой доступ ко всей литературе и он лишь делал вид, что читает книгу с законами, а сам летал на дальних этажах, разыскивая все что ему было нужно.

Он нашел. Потомки Семьи Камстаров жили и теперь. Двое праправнуков Фрая служили в армии. Еще один учился в институте. Их родители занимались самыми разными делами. Ирринг нашел и еще одну ветвь семьи. Ту, что утратила фамилию Камстар, когда дочь Найны и Алана вышла замуж. Один прапраправнук Алана жил в столице, а его двоюродная сестра находилась в детском интернате из-за того что родители погибли в автокатастрофе.

Первым делом Ирринг отправился к Серхаю Линстеду. Это был довольно респектабельный человек. Он принял Ирринга, решив, что он пришел от какой-то фирмы, и они оказались в светлом кабинете.

− Вы, наверно, недавно на работе и боитесь начать разговор? − Спросил Серхай.

− Я ждал, что вы спросите кто я и зачем пришел.

− Ну так говорите же. У меня не так много времени. − Сказал тот начиная раздражаться.

− Вы знаете Найну Линстед?

− Что? При чем здесь эта девчонка?

− При том, что я пришел из-за нее, а не из-за того что вы там думаете. Вы ее знаете. И знаете, что она в интернате.

− Она не моя дочь, и я не обязан!... − Заговорил человек с гневом.

Ирринг встал, не просидев в кресле и одной минуты.

− Ну что же, прощайте, господин Линстед. Все что мне было нужно, я уже выяснил.

− Как это понимать?! − Воскликнул Серхай.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 93
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Стой, бабка, стой - Иван Мак.
Комментарии