Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ - Лорел Гамильтон

БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ - Лорел Гамильтон

Читать онлайн БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ - Лорел Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 134
Перейти на страницу:

занимал белокурый эльфоман, он был пуст.

Глава 10

Я подошла к Элис, стоявшей за прилавком, и спросила:

— Мужчина с длинными светлыми волосами, с хрящевыми вставками в

ушах, и мускулами вон за тем столомкогда он ушел?

— Когда появилась полиция, с большинством клиентов, — сказала она, и ее

пристальный взгляд был серьезным и умным.

— Ты знаешь его имя?

— Донал, — сказала она.

— Дональд? — Я сделала это вопросом.

Она покачала головой.

— Нет, он настаивает, что он именно Донал, а не та глупая утка. Это его

слова, не мои. Я люблю классику Диснея.

Комментарий вызвал у меня улыбку, но пришлось сдержать ее, и я

задала следующий вопрос.

— Он постоянный клиент?

Она кивнула, ее черные косички подпрыгнули.

— Да, он приходит, по крайней мере, раз в неделю, иногда два раза.

— Он Вам нравится?

Она сощурила глаза, глядя на меня.

— Почему Вы спрашиваете?

— Интересно, — сказала я.

— Хорошо, онодин из тех мужчин-грубиянов, пока он не захочет очаровать

женщину, тогда он становится милым.

— Он приставал к Вам?

— Нет, я слишком человек. Его интересуют только фейри. Он очень

настаивал на этом.

— Он предпочитает какой-то определенный вид фейри?

Снова она кинула на меня внимательный взгляд.

— Как можно с большей примесью крови фейри. Он встречался со многими

видами фейри.

— Ты можешь дать мне их имена?

Голос Люси за моей спиной произнес:

— Зачем тебе их имена, Мерри?

Холод и Дойл, разошлись, чтобы я смогла увидеть детектива. Она

смотрела на меня так, что по сравнению с ним подозрительный взгляд

Элис был легкой шуткой, но Люси была полицейским. Они умеют

смотреть так подозрительно.

Она заговорила спокойнее.

— В чем дело, Мерри? Что ты хочешь выяснить?

Изнасилование и смерть насильника были зафиксированы в полиции,

поэтому я рассказала ей о своих подозрениях.

— Ты действительно думаешь, что этот Доналтот Дональд, о котором тебе

рассказал клиент? — Спросила она.

— Было бы неплохо получить его фото и посмотреть, узнает ли его клиент.

Было бы облегчением знать, что поместивдв конец, мы услышим

знакомое имя, особенно если ты испуган.

Люси кивнула.

— Достаточно. Я займусь тем, чтобы получить его фотографии, осторожно.

— Грей был бы счастлив помочь.

Она наставила на меня палец.

— Нет, ты выходишь из этого дела с этого мгновения. Тем более если это те

же самые люди, которые чуть не убили тебя в прошлый раз. — Она

взглянула на Холода и Дойла. — Давайте, большие парни, поддержите меня.

— Хотел бы я попросить ее избегать таких опасных людей, — сказал Дойл, -

но она объяснила, что ее работа детектива требует риска. Если нам это не

нравится, то мы можем послать с ней других стражей, а сами остаться

дома.

У Люси брови взлетели. Холод кивнул и сказал:

— У нас опять был этот разговор перед нашей поездкой на место убийства

сегодня утром.

— Единственное, на что мы можем нажатьэто сказать, что малышам могут

принести вред, и то, подобное нужно говорить крайне осторожно, — сказал

Дойл. Он улыбался так, словно одновременно все это и удивляло его и не

удивляло.

— Да, это я поняла. Она выглядит мягкой и женственной, но тронь ее, и это

становится похоже на толкание кирпичной стены. Стена не подвинется, и

она тоже, — сказала Люси.

— Ты хорошо знаешь нашу принцессу, — сказал Дойл, и его слова были

настолько сухими, что мне потребовалось мгновение, чтобы услышать в

них юмор.

Люси кивнула, затем посмотрела на меня.

— У нас будут имена тех, с кем встречался этот парень. Мы их проверим,

получим фотографию и найдем твоего бывшего клиента. И подмыя

имею в виду полицию, не тебя или кого-либо еще из твоего агентства или

твоего окружения. — Она указала пальцем на меня, как будто я была

упрямым ребенком.

— Ты использовала меня для приманки там, где опасность была гораздо

реальней, чем проверка нескольких фактов, — сказала я.

— Я тогда не знала, что ты была Принцессой Мередит, и ты не была

беременна. — Она подняла руку прежде, чем я смогла возразить ей. -

Во-первых, прежде, чем я вызвала тебя на место, мое руководство

предупредило меня, чтобы я ни в коем случае не подвергала тебя

опасности. Если с тобой что-нибудь случиться из-за участия в моем деле, из

меня сделают фарш.

Я вздохнула.

— Прости, Люси.

Она отмахнулась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 134
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ - Лорел Гамильтон.
Комментарии