Сварливый роман - Ния Артурс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И это все? — Его взгляд прикован ко мне. — Ты просто готовишь ее к более серьезной работе?
Я отвожу от него взгляд.
— Она наивна, но добросердечна. Я не хочу видеть, как ее дух сломлен.
Я хмурюсь. — Ты становишься мягкотелым на старости лет, Иезекииль.
— И ты становишься все холоднее. — Он берет стопку папок со стола и собирается уходить.
Я перезваниваю ему. — Я не ожидаю возвращения мисс Джонс до позднего вечера, но дайте мне знать, когда она приедет.
Он кивает и уходит.
Открывая таблицу в файлах Belle's Beauty, я просматриваю цифры и хмурюсь, когда замечаю, что записи относятся только к последним двум годам.
Моя вина.
Управляющая компания, которую я нанял, слишком долго функционировала независимо. Я даже не читал их отчеты. Было легче игнорировать их, пока я приспосабливался к жизни без Клэр. В те первые несколько месяцев я не мог даже смотреть на логотип Belle's Beauty, не говоря уже о том, чтобы управлять компанией.
Видно мое отсутствие вовлеченности. Компания Клэр терпит крах, и это на моей совести. Я сделаю все, чтобы вернуть ей ту славу, о которой она мечтала.
Начнем с деталей.
Мне нужны эти файлы. Мы можем получить лучшую картину тенденций прибыли, если у нас будет вся информация, и я хочу убедиться, что мы не повторяем тактику, которая потерпела неудачу.
Я собираюсь отправить таблицу вместе со своими соображениями Иезекиилю, когда он стучит в дверь.
Мои брови поднимаются. — Да?
— Мисс Джонс вернулась, сэр.
— Так скоро?
— Да, сэр.
Я обхватываю пальцами кружку с кофе и делаю глоток. Он все еще горячий. Прошло не так уж много времени с тех пор, как Иезекииль принес это мне, и не так уж много времени прошло с тех пор, как мисс Джонс уехала на собрание в местечко Язмит.
Чего она могла достичь за столь короткое время?
Я откидываюсь назад и смотрю на картины на моей стене. На них изображен корабль, врезающийся в гигантскую волну. Усталый и стойкий, он продвигается вперед, несмотря на шторм. Я бы хотел надеяться, что это синоним моего путешествия.
— Ты хочешь, чтобы я позвал ее?
Я качаю головой.
Тихое щебетание наполняет комнату. Это моя электронная почта, предупреждающая меня о новом сообщении.
Кому: Холланд Алистер
От: Кения Джонс
Тема: Обновление проекта Yazmite
Мистер Алистер,
Во-первых, я невероятно благодарна за возможность сразу приступить к работе. Ваше решение назначить мне самый сложный магазин раскрывает ваши мысли обо мне. Пожалуйста, будьте уверены. Я счастлива принять вызов.
По мере чтения на моем лице появляется улыбка. Каждое слово вежливо, и все же я могу слышать ее тон в своей голове, пропитывающий каждое предложение сарказмом и лукавым, подчеркнутым вызовом. Даже то, что она использует превосходные степени, отдает отношением.
Во-вторых, пожалуйста, ознакомьтесь с отчетом, который я приложила для вашего рассмотрения. Инициатива находится в стадии реализации, и менеджеры будут присылать мне резюме каждые три дня для ознакомления. Когда я получу эту информацию, я упорядочу ее и перешлю вам.
Интересная стратегия. Привлечение менеджеров — это тактика, которую я бы использовал сам.
Как вы и просили, я также приложила таблицу с нашими прогнозами роста. Я в значительной степени опиралась на расчеты, сделанные предыдущим руководством, но увеличила маржу, потому что мне нравятся сложные задачи.
Я громко смеюсь.
Я также запросила бюджет на рекламные акции в магазине и пробные бутылки. В ближайшие недели мы организуем мероприятие для магазина.
Если у вас есть какие-либо сомнения, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне.
С уважением,
Кения Джонс
Команда Belle's Beauty
Я прочитал и снова перечитал последнюю строчку ее электронного письма. Каждое второе слово в сообщении было тщательно подобрано.
Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне?
Это могло быть ошибкой, но почему у меня такое чувство, что это было намеренно оставлено там?
Заинтригованный, я нажимаю на прикрепленный отчет и читаю его. Он гораздо более литературный и увлекательный, чем я ожидал. Я вижу, как степень Кении Джонс по литературе высовывается из ее прозы.
Мои щеки болят от улыбки. Мне приходится остановиться, чтобы собраться с мыслями, прежде чем продолжить чтение.
Вместо выдержанного резюме по существу, ее язык красочен. Я ловлю себя на том, что просматриваю отчет, как рассказ, а потом понимаю, что не помню ничего из относящейся к делу информации.
Потирая лицо, чтобы избавиться от ухмылки, я беру телефон и звоню Иезекиилю. — Пришлите мисс Джонс в мой офис.
Две минуты спустя мисс Джонс стучит в мою дверь. Солнечный свет входит вслед за ней. На самом деле, она в нем закутана. Горчичный жакет изысканно смотрится на ее темно-коричневой коже. Ослепительно.
Ее волосы зачесаны назад, совсем как в тот день, когда она забила мой папоротник до смерти. Единственная разница в том, что сегодня у нее густой конский хвост с тугими локонами, ниспадающими до воротника.
Ее лицо спокойно, но глаза выдают ее. Я могу читать их с помощью JavaScript, и мне это нравится. Скучно, когда все вокруг меня слишком осторожны.
Она решительно входит в комнату. Ее выразительные карие глаза останавливаются на мне. Вызов.
Я не встречаюсь с ее взглядом. Я слишком занят, таращась на нее. То же самое, что я делал, когда увидел ее ранее этим утром.
На ней юбка, которая выглядит так, словно ее на ней нарисовали. Темная ткань облегает ее ноги и растягивается при ходьбе, привлекая внимание к ее пышному заду.
Моя грудь напрягается, когда я представляю, как провожу линию по шву ее юбки и дразню кожу под тканью.
Я опускаю руки под стол и сжимаю кулаки. Это не мысли, которые у меня должны быть о моем новом помощнике.
Особенно этой.
Той, что в моих снах.
Та, у которой есть парень.
Я сурово хмурюсь. Я понимаю, что слишком пристально смотрю на Кению, но изменение выражения лица выдаст мои мысли. И я не могу допустить, чтобы моя новая сотрудница пронюхала, как сильно я хочу к ней прикоснуться.
Ее взгляд отрывается от моего, когда я хмурюсь сильнее. Это небольшая капитуляция, но она возвращает контроль в мои руки. Где ему и место.
Я качаю головой. — Почему ты не на месте Язмита?
— Я закончила то, что