По черепам - Макс Крынов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Экспедиция должна пройти тайно, чтобы не пришлось делиться найденными сокровищами либо знаниями. И каждый из присутствующих тайны умеет хранить.
Когда ты настоятель могущественной гильдии, и тебе не нужно ни перед кем отчитываться, ты легко можешь скрыть свои планы. Единственное, чего делать не стоит — так это брать големов из общего пользования: отсутствие половины механизмов будет чересчур заметно, и те, кто спит и видит, как бы подсидеть настоятеля, могут обратить на это внимание и начать любопытствовать. А вот неучтённые механизмы, которые ещё даже не значатся в отчетах, вполне можно взять. Очень удачно ему подвернулся мальчишка, который за три дня сделал потрясающий объем работы. Даже сам настоятель, который не желал возиться с ржавым хламом, сомневался, что справился бы быстрее.
Солнечные лучи проникали сквозь оконное стекло и плясали на старинной карте, которая лежала на деревянном столе настоятеля. И именно к карте были прикованы взгляды присутствующих.
Ирган обвёл взглядом доверенных людей, ещё раз мысленно пробежался по биографии каждого, и ещё раз убедил себя в том, что уж эти люди его точно не обманут и не начнут болтать об экспедиции на каждом шагу. Им это попросту невыгодно. Да и не были они ни в чём таком замечены. Сколько уже дел было провёрнуто ими — не счесть: тут и ограбление старых армейских складов, о которых местные узнали уже после того, как эти склады, собственно, и ограбили, и убийство чересчур распоясавшегося лорда, который решил подмять под себя Гильдию, и десятки менее крупных дел. Из последнего — как раз таки добыча из мертвого города тех големов, которых чинил Вилатос. На Ублефес до сих пор накатывают волны мертвецов, которых они потревожили.
Иногда, правда, слухи всплывали, не без этого, но так уж устроен мир. Кто-то из завистников наугад пустит слух, удивительным образом попав в точку, либо же чересчур наблюдательные люди сопоставят их дружную компанию с делом, которое всколыхнёт регион. Всех не заткнешь.
— Дорогие друзья, я рад приветствовать вас сегодня здесь. Я созвал вас сегодня, чтобы предложить очередное выгодное дело.
— Насколько выгодное? — сразу спросил Витор — крупный мужчина, мастер боевых топоров. Состоянию этого человека мог бы позавидовать сам мэр, если бы знал его также хорошо, как Витора знает Ирган. Топорщик говорил, что копит деньги для внуков. Раньше он говорил, что хочет, чтобы его сын ни в чём не нуждался. Ещё раньше — жаловался, что не хватает на безбедную старость. Каждый из присутствующих догадывался, а Ирган так и вовсе был уверен, что Витору просто нравится звон монет и вид новых и новых шкатулок с драгоценностями, которые тот складывал в своих сокровищницах. Жадность толкала этого человека на новые авантюры. И стоит заметить, что свои деньги мастер топора отрабатывал сполна.
— Достаточно, чтобы ты обеспечил своего первого внука, когда тот наконец появится, — без улыбки произнёс мастер Ирган, и Витор кивнул.
— Итак, в чём, собственно, суть вопроса. Есть некое древнее сооружение…
Ирган принялся рассказывать о том, как к нему вообще попала карта, и почему он был уверен в её подлинности.
Разумеется, его временами перебивали: собравшиеся задавали разные вопросы, интересовались, чем поход в крипту им грозит, что можно добыть в крипте, и что они получат за экспедицию, если окажется, что опасность там будет нешуточная, а вот сокровищ не найдётся вовсе. Не всех интересовали деньги: Лизауру нужно было вывезти из города кое-какие вещи, желательно так, чтобы стража на воротах не поднимала наброшенный на повозку полог, и лучше вообще в этот момент смотрела куда-то в сторону. Ирган представлял, какие «вещи» будут лежать под пологом: о сексуальных пристрастиях этого человека ходили самые разные слухи, вот только хороших среди них не было. Лизаур регулярно посещал работорговые ряды и не уходил оттуда без одной-двух смазливеньких девчонок. Аманде, отличному лекарю, нужен был голем-телохранитель высшего класса, но этот поход точно не тянул на столь дорогую вещицу, о чём он мягко намекнул женщине. Та согласилась в этот раз и в следующий поработать бесплатно, а голема получить потом.
— Выходит, крипта с нежитью?
— Насчёт того, что именно ждёт нас внутри, точно не знаю: может, сторожевые духи, может, обыкновенные ловушки. Но специалисты подтвердили — крипта достаточно древняя — ей может быть как сотня лет, так и больше. Возможно, там мы найдём какую-нибудь сокровищницу, хотя всерьёз рассчитывать на это не стоит. Может, крипта окажется всего лишь заваленным подземным ходом. Может, она окажется подземным ходом, который приведёт нас в какой-нибудь подвал под городом, о котором никто уже сотни лет не знает. Хотя, может быть и так, что крипта окажется убежищем, в котором люди пытались спрятаться от угрозы, и будет обыкновеннейшим помещением, в котором будет полно полно нежити. Может, мы придём в усыпальницу какого-нибудь древнего богатея и утащим оттуда кучу погребальных даров. В любом случае, сейчас задаваться вопросами о том, что нас там ожидает, не стоит. Я знаю не больше вашего. На каменных дверях крипты нет ни рун, ни никаких-либо предупреждений. Будем отталкиваться от того, что увидим или поймём сами.
В комнате зазвучал одобрительный гул. Собравшиеся здесь люди ценили приключения, и монеты, которые можно выручить за добытые вещи. И трусов среди них не было.
— Так это… Когда сборы-то? — спросил Витор. — Я знаю, ты любишь предупреждать о походах в самый последний момент, но, надеюсь, что поход всё же не…
— Сегодня, — усмехнулся настоятель.
Разумеется, без подготовки никто не отправился. Людям требовалось облачиться в подходящую броню, взять необходимые артефакты. И только через шесть часов компания собралась снова. На этот раз каждый из них был одет в превосходные артефакты, не ниже редкого ранга, каждый вооружён до зубов. Своих големов никто брать не стал — настоятель предупредил, что он возьмет три десятка механизмов, и этого было достаточно, чтобы зачистить квартал-другой в некрополисе без всяких проблем. Поэтому никто не стал рисковать своими личными механизмами, которые могли выполнять запрограммированные действия, но были чересчур неповоротливы в быстроменяющихся условиях боя. Разумеется, големы реагировали на голосовые команды, но в подземелье отдавать приказы будет некогда. А вот настоятель сможет вынести любую угрозу с помощью тридцати болванов.
Големов вывезли в закрытых повозках, а люди покинули город через разные ворота, чтобы через три часа собраться у намеченного места. Холм, где находилась крипта, настоятель разрыл с помощью големов полтора года назад, и все это время место было спрятано под реалистичной иллюзией. Теперь же иллюзия развеялась, открывая вид на каменные створки.
— Ну, готовы? — спросил настоятель с усмешкой, глядя на приятелей.
— Давай, пускай болванов, — сразу отозвался Витор. — Вечером с женой собираемся на день рождения к сыну. Нужно успеть зачистить крипту.
Големы по команде принялись толкать двери, а настоятель вздохнул, мимолетно жалея, что тот таинственный парнишка, Вилатос, похоже, сбежал. За возможность зачистить крипту в компании опытных авантюристов странный паренек продал бы душу.
В зал вошли тринадцать человек и тридцать големов, которых лично вел настоятель — архетип контролера позволял ему управлять и большим числом. Вот только вышли из крипты не те, кто туда заходил. Изъеденные трупы, обтянутые черной кожей, и под сотню призраков — вот все, кто покинул крипту.
Глава 13
Появление возле города повозки с караванщиками произвело настоящий фурор. Находящихся без сознания людей не стали трогать, и правильно — их состояние было настолько плачевным, что даже касаться караванщиков лишний раз не стоило. Честно говоря, я рисковал уже когда вёз их на повозке — даже тряска могла их добить.
Лекаря позвали почти сразу. Едва я увидел мужичка в одежде салатового цвета, развернулся и ушёл с опушки глубже в лес.
Голем, которого посчитали механизмом караванщиков, под шумок сбежал. Теперь голем лежал в траве у опушки, и я через него следил