Сильнодействующее лекарство - Артур Хейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Окинув взглядом комнату, Лорд спросил:
— Заявка на наш монтейн тоже где-то здесь?
— Частично, — ответил Мейс. — На все у меня места не хватает. Насколько я понимаю, вы, собственно, из-за монтейна и пожаловали?
— Да, — согласился Лорд. Он сидел лицом к чиновнику и даже сейчас надеялся, что не потребуется доставать фотокопии из портфеля, стоявшего у его ног.
— Я искренне встревожен австралийским случаем, — заметил Мейс. Сказано это было ровным, спокойным голосом, ранее ему несвойственным. — Вы понимаете, о чем я говорю?
Лорд кивнул:
— Случай с женщиной в Аутбеке. Тот самый, когда дело было передано в суд, иск отклонили, а затем подключилась правительственная комиссия. На обеих стадиях расследование проводилось самым тщательным образом, монтейн оказался вне подозрений.
— Все эти материалы я читал, — сказал Мейс, — но мне нужны более точные данные. Я уже направил письменный запрос в Австралию. Так что придется подождать ответа. Вероятно, тогда у меня появятся дополнительные вопросы.
— Но ведь это грозит затяжкой на несколько месяцев! — запротестовал Лорд.
— Даже в этом случае я намерен поступать сообразно своему служебному долгу.
Лорд предпринял последнюю попытку:
— Когда вы затормозили нашу заявку на стейдпейс, я уверял вас, что это доброкачественный препарат, лишенный каких-либо негативных побочных эффектов. В конечном итоге так оно и оказалось. Вот и сейчас я гарантирую это всей своей ответственностью ученого с солидной репутацией в области фармацевтики: то же самое можно сказать и о монтейне.
— Задержку стейдпейса считаете напрасной вы, а не я, — бесстрастно ответил Мейс. — Во всяком случае, к монтейну это не имеет никакого отношения.
— Кое-какая связь все же имеется, — сказал Лорд и, понимая, что другого выбора у него не остается, обернулся, чтобы удостовериться, закрыта ли дверь. — Связь есть, как мне думается, ибо ваши действия по отношению к нам, представителям «Фелдинг-Рот», вовсе не вызваны качеством заявки, а продиктованы вашими собственными умонастроениями. Слишком много проблем у вас накопилось. Они-то и занимают вашу голову; отсюда неоправданные предубеждения, неверные выводы. Некоторые ваши проблемы привлекли внимание моей компании.
Мейса словно передернуло, и голос его стал жестким.
— Что вы имеете в виду? И вообще, какого черта?..
— А вот что, — ответил Лорд. Он открыл портфель и достал документы. — Вот квитанции гонораров за посредничество в деловых операциях, погашенные чеки, банковские отчеты и прочие документы, из которых явствует, что вы сколотили более шестнадцати тысяч долларов незаконным путем, воспользовались служебными материалами ФДА относительно двух фармацевтических компаний — «Бинвус продэктс» и «Минто лэбз».
К вороху бумаг на рабочем столе Мейса Лорд подбросил еще страничек десять.
— Думаю, вам следует внимательно с ними ознакомиться. Я уверен, что все эти документы вы в свое время видели, но для вас, наверное, будет новостью, что у кого-то имеются их копии. И кстати, это лишь одна из них. Хотите спрячьте, хотите рвите — это ничего не изменит.
Мейс — это было ясно — тут же узнал первый попавшийся ему на глаза документ — копию гонорара за посредничество. Руки его затряслись, когда он взял его со стола, затем другие бумаги и стал внимательно их разглядывать. Несомненно, они были хорошо ему знакомы. Лицо его при этом стало землистого цвета. Рот судорожно свело. Интересно, подумал Лорд, может, его прямо на месте инфаркт или инсульт разобьет. Но этого не случилось. Мейс положил бумаги и едва слышно выдавил:
— Как вы их раздобыли?
— Это несущественно, — быстро ответил Лорд. — Важно другое: у нас они есть, и мы изучаем возможность передать их генеральному прокурору и в газеты. В этом случае, естественно, назначат расследование, и если за вами значатся другие подобные проделки, они также станут достоянием гласности.
По выражению страха на лице Мейса Лорд понял, что его последний, посланный наугад выстрел попал в цель. Так, значит, имелись и другие случаи! Теперь это было известно им обоим.
— Естественно, вы отправитесь в тюрьму, — спокойно продолжал Лорд, — мне также думается, что на вас наложат крупный штраф, который полностью сведет на нет ваши финансовые ресурсы.
— Но ведь это шантаж! — В голосе Мейса звучало отчаяние. — Вас могут…
— Забудьте об этом! — грубо оборвал его Лорд. — Существует масса способов провернуть все дело так, что никто не узнает о причастности нашей компании. Да и свидетелей здесь нет — только вы да я.
Тут Лорд нагнулся к столу, сгреб документы, которые он предъявил Мейсу, и спрятал в портфель. Он успел вовремя сообразить, что на них остались отпечатки его пальцев; рисковать, оставляя лишние улики, совсем ни к чему!
Мейс был сломлен полностью.
— Что вам от меня нужно? — пролепетал он, словно слабоумный, сквозь пузыри слюны. Лорд испытал приступ отвращения.
— Я думаю, вы догадываетесь. — ответил Лорд. — Мне кажется, вы способны понять, что именно мы считаем «разумным подходом к делу».
И снова отчаянный шепот:
— Вам нужно разрешение на этот препарат? На монтейн?
Лорд молчал.
— Но послушайте, — сквозь всхлипывания взмолился Мейс, — я ведь вам искренне сказал, что здесь не все ладно… этот случай в Австралии, недоверие к монтейну… Мне действительно показалось, что здесь дело нечистое… Вам бы следовало…
— Мы это уже обсудили, — с презрением бросил Лорд. — Люди поумнее вас считают, что австралийский случай — ерунда.
Снова молчание.
— А если вы его получите… разрешение?
— При определенных обстоятельствах, — подбирая слова, сказал Лорд, — документы, с которых были сделаны предъявленные вам копии, не будут переданы генеральному прокурору и в газеты, они будут отданы вам с гарантией, что по крайней мере у нас дубликатов не осталось.
— И я могу быть в этом уверен?
— Тут уж вам придется полагаться на мое слово.
Мейс предпринял попытку прийти в себя; в его глазах засверкала дикая ярость.
— Чего стоит твое слово, сволочь?
— Прошу прощения, но вынужден напомнить, — спокойно ответил Винсент Лорд, — в вашем положении я бы не употреблял таких слов.
Все заняло две недели. Даже при содействии Гидеона Мейса колесам бюрократической машины потребовалось время, чтобы набрать обороты. Но к концу этого срока с санкции ФДА этот препарат разрешалось прописывать и продавать по всем Соединенным Штатам.
В компании «Фелдинг-Рот» царило радостное настроение: коммерческий дебют монтейна, как и запланировано, состоится в феврале.
Не доверяя почте или посыльному, Винсент Лорд отправился в Вашингтон и собственноручно передал Мейсу компрометирующие документы.
Лорд сдержал свое слово. Все копии были уничтожены.
Разговор происходил с глазу на глаз в кабинете Мейса. Оба они стояли, все было предельно кратко.
— Здесь все, как и было обещано. — С этими словами. Лорд протянул Мейсу конверт из плотной коричневой бумаги.
Мейс взял конверт, проверил его содержимое и лишь тогда взглянул на Лорда.
— Отныне и впредь у вас и у вашей компании в ФДА есть враг, — проговорил он голосом, исполненным ненависти. — И наступит день, когда вы об этом пожалеете.
Лорд пожал плечами и молча вышел из кабинета.
С приближением февраля рекламная кампания, предшествующая запуску монтейна, разворачивалась в бешеном темпе. Селия и ее помощник Билл Ингрэм уже успели потратить на эти цели несколько миллионов долларов; еще более крупную сумму предстояло израсходовать в ближайшие месяцы.
Красочная и дорогостоящая реклама в виде четырех страниц цветных вкладок начала появляться во множестве различных медицинских журналов. Одновременно компания обрушила целую лавину писем, адресованных врачам и провизорам по всей стране.
Среди всего прочего рассылались и магнитофонные кассеты — на одной стороне пленки была запись прекрасной «Колыбельной» Брамса, на другой — подробное описание свойств монтейна.
В довершение ко всему коммивояжеры — мужчины и женщины — распространяли тысячи упаковок монтейна среди врачей, не забывая при этом оставить на рабочих столах в их кабинетах фломастеры, которыми метят мячи для игры в гольф, с надписью «монтейн».
Как обычно при выпуске нового лекарства, всю компанию сверху донизу охватило приподнятое настроение — нервное возбуждение, суета последних приготовлений, чувство надежды слились воедино.
Надежду, причем куда более весомую, внушали и последние сообщения из научно-исследовательского центра компании «Фелдинг-Рот» в Англии. Наконец-то, казалось, Мартину Пит-Смиту и его команде удалось преодолеть научный барьер, столь долго стоявший у них на пути.