Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детская фантастика » Алькатрас и Кости нотариуса - Брэндон Сандерсон

Алькатрас и Кости нотариуса - Брэндон Сандерсон

Читать онлайн Алькатрас и Кости нотариуса - Брэндон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 41
Перейти на страницу:

Надев Линзы Переводчика, я подошел к отброшенной крышке саркофага. Там, напечатанное богато украшенными буквами, было имя:

Аллекатрейс, владелец Линз, первый Носитель Темного Таланта.

По сути, мои Линзы Переводчика дали мне знать, что слова владелец Линз, когда произносились на древненалхаллском языке, звучали иначе для моих ушей. Древнее налхаллское слово для «Линзы» было «смед», а слово для «человека, который использует» было «дери».

Аллекатрейс, владелец Линз. Аллекатрейс Смед-дери.

Алькатрас Смедри Первый.

Золотая пыль падала вокруг меня, осыпая голову. - Ты сломал время, правда? - спросил я. - Каз говорил, что были легенды о том, что ты это сделал. Ты создал для себя склеп, где время не идет, где можно упокоиться, не разлагаясь.

Это был первичный метод бальзамирования. Лично я подозреваю, что египетский обычай делать мумии фараонов пришел из легенды об Алькатрасе Смедри Первом.

- Мне передался твой Талант, - сказал я, подступая к саркофагу и глядя на человека внутри. - Что я должен делать с ним? Могу ли я управлять им? Или он будет всегда контролировать меня?

Тело молчало. Они всегда так. У них полностью отсутствуют социальные приличия, у этих трупов.

- Он уничтожил тебя? - спросил я. - Вот для чего это предупреждение?

Тело оставалось таким же спокойным. Золотая пыль начала собираться на его лице. Наконец, я просто вздохнул и встал на колени, чтобы посмотреть на Линзу на крышке саркофага. Она была совершенно чистой, без цвета, который бы указывал, что она делает. Тем не менее, я знал, что она мощная, потому что она притянула меня сюда.

Я протянул руку и попытался освободить ее. Она застряла в крышке очень крепко, но я не собирался уходить, оставив мощную Линзу бездействовать в забытом склепе.

Я коснулся крышки и выпустил свой Талант в нее. Линза сразу свободно выскочила, подброшенная в воздух. Я был захвачен врасплох, так что едва успел поймать ее прежде, чем она упала и разбилась.

Как только я коснулся Линзы, она перестала испускать силу. Однако пузырь странного сдвига во времени оставался на месте, значит, Линза не была ответственна за него.

Я двинулся, чтобы встать, но потом заметил кое-что. В том месте, где была прикреплена Линза, виднелась надпись. Она была скрыта под стеклом Линзы и написана на черной бумаге, чтобы скрыть текст от посторонних глаз, пока Линза не будет удалена.

Это был древненалхаллский. Я легко смог прочесть его с помощью Линз Переводчика.

Моему потомку, гласила крошечная надпись.

Если ты высвободил эту Линзу, то я знаю, что у тебя есть Темный Талант. Часть меня радуется, ибо это означает, что он по-прежнему защищен и ограничен нашей семьей, как проклятие.

Тем не менее, я так же беспокоюсь, потому что это означает, что вы еще не нашли способ изгнать его. До тех пор, пока испорченный Талант остается, он опасен.

Эта Линза - наиболее драгоценная в моей коллекции. Остальные я отдал своему сыну. Его меньшего Таланта, хоть и испорченного, не нужно бояться. Только когда Талант может разрушать, он опасен. Во всех остальных случаях, он просто портит то, что они сделали.

Используй Линзу. Передай это Знание, если оно было забыто.

И позаботься также о бремени, благословении и проклятии, данном тебе.

Я откинулся назад, пытаясь решить, что думать об этих словах. Я хотел, чтобы у меня было что-то, чем я мог бы переписать их, но потом решил, что даже лучше, что текст не скопируется. Хранители заберут то, что я напишу, а если они еще не знали о надписи, я не хотел им об этом сообщать.

Я встал. С некоторым усилием мне удалось вернуть крышку саркофага на место. Потом я положил руку на надпись и каким-то образом Сломал ее. Текст письма зашифровался, становясь бредом даже для моих Линз Переводчика.

Я убрал руку, удивленный. Я никогда не делал чего-то подобного ранее. Я постоял молча, а затем торжественно склонил голову к саркофагу, на котором было высечено лицо человека, покоящегося в нем.

- Я сделаю все возможное, - сказал я. После чего вышел из круга.

Свет померк. Комната снова стала затхлой и старой, и Бастилия с Казом начали двигаться.

- …не думаю, что это хорошая идея, - сказала Бастилия.

- Возражение учтено еще раз, - ответил я, отряхивая золотой порошок с плеч, где он собрался подобно перхоти Царя Мидаса.

- Алькатрас? - спросил Каз. - Что произошло только что?

- Время идет там по-другому, - сказал я, оглядываясь на саркофаг. Казалось, что он не изменился: пыль висит в воздухе, лампы погасли. Линзы на крышке, однако, не было. Я все еще держал ее в моей руке.

- Я думаю, вступление в этот круг переносит тебя назад во времени к моменту его смерти, - сказал я. - Что-то вроде этого. Я точно не уверен.

- Это… очень странно, - сказал Каз. - Ты выяснил, кто он такой?

Я кивнул, глядя на Линзу. - Алькатрас Первый.

Они помолчали.

- Это невозможно, Ал, - сказал Каз. - Я видел склеп Алькатраса Первого. Он находится под королевскими катакомбами в Налхалле. Это одна из главных достопримечательностей города.

- Это подделка, - возразила Бастилия.

Мы оба внимательно посмотрели на нее.

- Королевская семья сделала ее тысячу лет назад или около того, - сказала она, глядя в сторону. - Как символ основания Налхаллы. Членов королевской семьи беспокоило, что они не знали, где был похоронен Алькатрас Первый, так что они организовали поддельное историческое место, чтобы чтить его память.

Каз тихонько присвистнул. - Я догадывался, что ты знаешь, Бастилия. Это скрытая информация. Но почему он здесь, в Александрийской Библиотеке, где никто не мог бы и предположить?

- Эта комната старше, чем остальные части вокруг нее, - сказал я. - Я бы сказал, что Хранители нарочно перенесли сюда свою Библиотеку. Разве это не ты сказал мне, что они сменили расположение в пользу места с большим количеством комнат?

- Действительно, - сказал Каз. - Что это за Линза?

Я поднял ее. - Не знаю точно; я нашел ее на саркофаге. Бастилия, можешь ли ты распознать ее?

Она покачала головой. - Она не окрашена. Она может делать что угодно.

- Может быть, я должен просто активировать ее.

Бастилия пожала плечами, а Каз, казалось, не имел возражений. Поэтому, поколебавшись, я попробовал. Ничего не случилось. Я глянул сквозь Линзу, но не смог увидеть ничего изменившегося в комнате.

- Ничего? - спросила Бастилия.

Я покачал головой, нахмурившись. Он назвал эту Линзу наиболее могущественной. Так что же она делает?

- Мне кажется, это имеет смысл, - сказал Каз. - Она же была активирована до этого, - это то, что привело тебя сюда. Возможно, все, что она делает, - посылает сигналы другим Окуляторам.

- Может быть, - произнес я неуверенно. Я сунул ее в карман куртки, который когда-то был предназначен для Линз Поджигателя.

- Вероятно, мы просто должны, показать ее моему отцу, - сказал Каз. - Он сможет…

Он продолжал говорить, но я перестал обращать внимание. Бастилия вела себя странно. Она вдруг оживилась, и сильно напряглась, оглядывая разрушенную стену.

- Бастилия? - спросил я, резко прервав Каза.

- Бьющиеся стекла! - воскликнула она, затем стремительно выскочила из комнаты.

Каз и я стояли ошарашенные.

- Что будем делать? - спросил Каз.

- За ней! - выкрикнул я, выскользнув из комнаты - с осторожностью, чтобы не опрокинуть книжный шкаф снаружи. Каз последовал за мной, прихватив пакет Бастилии, и вытаскивая пару Линз Воина. Когда я бросился по коридору за Бастилией, он сумел не отстать с помощью увеличения силы, которое дали Линзы.

Я быстро начал понимать, почему персонажи книг, как правило, теряют свое золото до конца истории. Этот материал был тяжелым. Неохотно я отбросил большую часть золота в сторону, оставив только несколько слитков в кармане.

Однако даже без золота никто из нас не был достаточно быстр, чтобы угнаться за Кристином.

- Бастилия! - крикнул я, глядя, как она исчезает вдали.

Реакции не последовало. Вскоре мы с Казом добрались до перекрестка и остановились, отдуваясь. Мы переместились в еще одну часть Библиотеки. Здесь, вместо рядов свитков или книжных шкафов, мы оказались в отделе, который был похож на темницу. Здесь было много перепутанных коридоров и комнатушек, лампы мягко мерцали на стенах.

Чтобы сделать все еще более запутанным, некоторые двери - даже некоторые из коридоров - были перекрыты брусьями, установленными поперек них, блокируя путь вперед. Я подозреваю, что эта часть библиотеки должна была быть лабиринтом - еще одним средством, разочаровывающим людей.

Бастилия вдруг бросилась назад к нам, выбегая из бокового коридора.

- Бастилия? - позвал я.

Она выругалась и шмыгнула мимо нас, двигаясь по коридору с другой стороны. Я глянул на Каза, который просто пожал плечами. Итак, мы снова двинулись за ней.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 41
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Алькатрас и Кости нотариуса - Брэндон Сандерсон.
Комментарии