Вальс бабочек - Анжелика Портер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они подъехали, кругом в ожидании стояло множество гостей. Все они держали в руках бокалы с коктейлем. Кэтти с трудом вспомнила, что список приглашенных включал свыше ста человек. Она чувствовала себя затерянной в такой массе людей, хотя многие ее знали.
Девушка немного побродила, потом медленно пошла к ресторану. Она решила войти внутрь, чтобы освежиться перед трапезой. В туалете Кэтти подошла к зеркалу и посмотрела на свое отражение. Несмотря на тщательный макияж, под глазами, если присмотреться, можно было заметить тени. Лицо заметно осунулось. Кэтти еще раз припудрила нос, подкрасила губы. Кроме нее самой и близких подруг, пожалуй, никто не увидит следов печали.
В зале она с любопытством осмотрелась. Столы были расставлены в форме подковы и красиво накрыты для ленча. У каждого прибора стояла карточка. Кэтти подошла поближе, чтобы узнать, кому выпало счастье быть ее соседом.
Когда она приблизилась к своему месту, у нее перехватило дыхание. Это невозможно! Невероятно! На соседней карточке можно было ясно прочитать: «Д-р Роберт Коллинз».
— Как Роберт мог получить приглашение? Он же совсем не знаком с Донной и Питером? — пробормотала вполголоса Кэтти.
— Очень просто. Он все время шел за одуряющим запахом и таким образом точно приземлился на этом свадебном торжестве, — раздался за спиной мужской голос.
Она обернулась и столкнулась с Робертом, который стоял перед ней во всей своей красе. Кэтти не верила глазам. После всего, что произошло, этот невозможный человек рискнул оказаться здесь!
— Я люблю свадьбы, — сказал Роберт совершенно невинным тоном, но его губы подозрительно подергивались.
Кэтти внутренне затрепетала. На нее нахлынули противоречивые чувства. С одной стороны, она хотела броситься Роберту в объятия. Он магнетически притягивал ее к себе. Но с другой, вспомнив его коварство, Кэтти постаралась придать своему лицу суровое выражение.
— Что тебе здесь, в сущности, надо? — холодно спросила она.
— Прежде всего твой совет. Кэтти, ты так часто спасала меня от неприятных ситуаций. Можешь ты мне помочь еще раз? — Его лицо сморщилось и стало похоже на морду таксы, так что Кэтти против воли рассмеялась.
— Когда ты смеешься, то нравишься мне еще больше, — нежно произнес Роберт.
Но Кэтти не хотела, чтобы ее опять обвели вокруг пальца.
— Ну говори. В каком совете ты нуждаешься?
— Дело в следующем, — начал Роберт. — Я собираюсь вскоре жениться. Но ты знаешь, какой я робкий. И поэтому до сих пор не решился сделать предложение своей любимой. Можешь ли ты порекомендовать, как мне лучше всего это сделать?
Кэтти побледнела. Это просто верх наглости! Ей хотелось скрыться, спрятаться где-либо в укромном месте. Но гордость не позволяла. Она уже и без того была унижена Робертом, шла у него на поводу, молила о любви. На этот раз он не увидит, как она страдает. Кэтти решила довести игру до горького конца.
— Впрочем, у меня есть фотография моей невесты, — продолжал Роберт еще более дерзким тоном. — Хочешь посмотреть?
— Нет, нет, — отказалась Кэтти. — Я уже представляю, кто она. Наверное, та рыжеволосая красавица в лиловом белье, с которой я тебя неожиданно застала.
Роберт не ответил, только посмотрел странным взглядом, проникшим до самого сердца Кэтти и смутившим ее.
— Итак, ты хочешь знать, как предложить руку и сердце? — быстро спросила она. — Но это же очень просто, это можно увидеть во многих фильмах.
— Я не так часто хожу в кино, — ответил Роберт.
— Прежде всего ты должен преклонить колена.
Роберт тут же последовал ее словам.
— Брось дурачиться, — сердито пробормотала Кэтти.
— Но должен же я поупражняться, — ухмыльнулся он многозначительно.
И в этот момент до Кэтти дошло! Но игра была слишком нервной, чтобы ее можно было прекратить. Поэтому она сделала вид, что ничего не заметила и продолжала:
— Затем ты должен сказать: «Я прошу тебя… или что-то в этом роде. А дальше просто спрашиваешь, согласна ли она стать твоей женой и вручаешь ей обручальное кольцо…»
Кэтти стоило большого труда не закричать от радости. А Роберт с такой ласковой серьезностью смотрел на нее, что они были близки к тому, чтобы расхохотаться.
— Кэтти, я люблю тебя, — промолвил он тихо. — Хочешь ли ты стать моей женой?
Внутри Кэтти затанцевали тысячи бабочек. Ее сердце сжалось почти до боли.
— Я всегда хотела тебя, глупый! — нежно прошептала она и притянула к себе все еще стоящего на коленях Роберта.
В тот момент, когда Кэтти запечатлела на губах поцелуй, они услышали, как начали собираться гости.
— Может, вместо того чтобы высиживать этот скучный свадебный ленч, у тебя появилось какое-то другое желание? — прошептала она. Увидев, что Роберт, поднявшись, кивнул, Кэтти взяла со стола карточки с их именами и засунула ему в карман смокинга. Вместо них она поставила другие. — Насколько я знаю Донну, она простит своей лучшей подруге, что та сначала отпразднует свое собственное обручение! — Кэтти взяла Роберта за руку и потянула за собой к выходу.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});