Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Записки принцессы. Поцелуй для демона (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна

Записки принцессы. Поцелуй для демона (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна

Читать онлайн Записки принцессы. Поцелуй для демона (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 97
Перейти на страницу:

Столько же лет моему старшему племяннику. Кажется, все-таки случится несварение, да…

— А встречаемся и того дольше, — снова вставил мужчина.

— А… — Я вплотную подошла к сестре, подозрительно покосилась на мужчину — боги, так мы родственники вроде как! — и прошептала Гейл на ухо: — А ты знаешь, что у кочевников есть гаремы?

— Уберите его оттуда!

От резкого окрика Ио я вздрогнула и обернулась. Хмм, и что творит наш недокусанный принц?

Пользуясь тем, что на него временно перестали обращать внимание, Ирвин не иначе как чудом открыл крышку камеры и склонился к лежащей внутри девушке. Мужчины бросились к парню, но…

— Поздно, — философски заметил оборотень.

Словно в старой сказке, принц поцеловал спящую красавицу. В ту же секунду добравшийся первым Виг оттащил Ирвина от камеры, а девушка широко распахнула глаза, возвращаясь в мир живых. Ио метнулась следом.

— Все хорошо, дорогая, ты в безопасности, — успокаивающе улыбнулась она дрожащей, испуганно оглядывающейся девушке, а потом развернулась к тщетно пытающемуся освободиться из захвата кочевника принцу и с силой ударила его по лицу.

Ирвин тряпкой повис в руках мужчины.

— А как же твой фирменный поцелуй? — поинтересовался оборотень.

— Обойдется, — отрезала Ио.

Бедняга.

— –

Утро я начала с обхода. Перво-наперво заглянула к Ирвину — убедиться, что Флорансии не грозит дипломатический скандал. Принц был вполне жив-здоров, не считая распустившегося буйным цветом фингала на скуле, и полон осознания собственной правоты. Спорить я, откровенно говоря, поленилась. Выводить человека из стазиса таким радикальным способом несколько чревато нехорошими последствиями для спящего, это раз. Во-вторых, поцелуй мог и не сработать, а магический кокон, оберегающий спящего от внешних воздействий, уже нарушен вторжением и восстановить его не так-то просто. В-третьих… какого демона он вообще полез к юной жертве императорского произвола? Жалко, согласна, но вывод из стазиса — работа ведуна, причем специалиста, коим не то, что Ирвин, я-то даже близко не являюсь.

Дальше я пошла в комнату, где накануне устроили девушку. Идти сама она не смогла, Виг нес ее на руках от странной летающей повозки до комнаты. Всю дорогу девушка настороженно смотрела по сторонам, и, кажется, лица незнакомцев вокруг не сильно убедили ее в собственной безопасности. При мне она не произнесла ни слова, а когда мы добрались до особняка, меня вообще выгнали, велев позаботиться о женихе. И что мне с побитым принцем было делать? Хорошо хоть, тот светловолосый мужчина, который мне улыбнулся на лужайке, дотащил безвольное тело наследника Лиры до его комнаты и по моему вялому взмаху руки сгрузил на кровать. Надо бы поблагодарить доброго человека. Я так понимаю, Гейл всех оставила ночевать в доме, значит, и улыбчивый мужчина должен быть где-то здесь…

Минут несколько я не решалась постучать. Видела я портрет этого императора — высокий крупный мужчина в приличных уже летах, неумолимо стареющий, лысеющий и дряхлеющий и это еще с учетом факта, что редко какой живописец рискнет передать на холсте истинный облик сильных мира сего. Хрупкая миниатюрная девушка и этот… брр! Как представлю, сразу мерзко становится. Старый извращенец.

Все-таки постучала. В ответ тишина. Вдруг она встать не может или ночью ей стало плохо?

— Входи, — раздался из-за двери негромкий голос.

Я толкнула створку, просунула в комнату голову — а ну как я не вовремя или моей персоне просто не рады?

Девушка сидела на широкой кровати, опершись спиной о подушки.

— Привет, — поздоровалась я. Вот как обращаться к бывшей императрице? Светлость, милость, величество?

— Привет, — откликнулась девушка. — Проходи, не стесняйся.

Я протиснулась бочком, закрыла дверь, приблизилась к постели.

— Я Лиина.

— Знаю, — кивнула девушка. — Ио сказала. Принцесса правящего королевского Дома Флорансии, верно?

— Бриони, да? — на всякий случай уточнила я. Вдруг Ирвин в императрицах ошибся или букву какую попутал.

— Наверное. Не знаю. — Девушка беспомощно пожала плечами. — Бриони ведь умерла.

— Ну да, — не стала возражать я. Действительно, не называться же ей старым именем. Надо что-то придумать. — Второго имени у тебя нет? Или детского прозвища?

Девушка задумалась. Я присела на край постели. Кукольное лицо с едва заметной на бледной коже россыпью веснушек дополняли зеленовато-карие глаза. Так и должна выглядеть настоящая принцесса — миниатюрная, невесомая и с загадкой в прозрачном взоре. Уж точно она не должна быть долговязой девицей с совершенно обычными карими глазами, слишком широкой улыбкой и перекрашенными из темно-каштановых в золотистые волосами. Нет, я вовсе не дурнушка, вполне себе симпатичная, Ирвин даже называл «очаровательной» и «прекрасной»… когда не делаю ничего из длинного списка занятий, не подобающих принцессе… Просто таких вот симпатичных много и не сильно-то мы выделяемся на фоне друг друга. Добавить к невыдающейся внешности отсутствие приличных манер, сомнительный характер, дар и получится я. Младшая принцесса Дома, несколько лет назад едва не лишившегося своего королевства и с интересными пятнами на многострадальной репутации. Может, поэтому семья Ирвина не больно-то торопится со свадьбой?

— Лиса, — наконец произнесла девушка. — Это… что-то вроде прозвища.

Та-ак.

— Алиса, Элис, Фелиция… — начала я перечислять варианты.

— Элисия.

— По-моему, здорово. Элисия. Звучит, да?

Девушка слабо улыбнулась.

— На корабле есть ведун? Тебе проводили диагностику? — Не хватало еще, чтобы бывшая императрица получила проблемы со здоровьем из-за идиотских идей принца.

— Ио проводила. Сказала, что со мной все в порядке, не считая небольшой слабости.

— Она ведунья? — озадачилась я.

— Она демонесса.

Демонесса? Приехали. Кочевник, оборотень, демон. Страшно даже представить, кем могут оказаться те двое мужчин.

— Ты не знала? — удивилась Элисия.

— Ну, до вчерашнего вечера я вообще не знала, что у Гейл есть такие знакомые. — А еще муж-варвар. Как теперь с нежданным родственничком уживаться? Кочевники ведь умеют пользоваться вилкой или по старинке едят руками? Они уважают права женщин или представительницы прекрасного пола для них лишь способ получения удовольствия и наследников? Они освоили искусство компромисса или по-прежнему все проблемы решают пудовым кулаком промеж глаз?

— Ничего, привыкнешь, — с философским спокойствием отозвалась девушка. — Кто меня разбудил? Ио назвала его «тот дебильноватый хрен».

Не сдержавшись, я прыснула.

— На самом деле Ирвин наследный принц правящего королевского Дома Лиры Адонис и мой… жених.

Ненавижу сообщать о данном прискорбном факте окружающим. Первая стадия реакции — «Надо же, сам принц и наследник!» Вторая — «Простите, а вы из какого Дома? Где эта ваша Флорансия находится?» И третья, самая пакостная — «Хмм, до сих пор жених?»

Элисия смотрела вопросительно, явно ожидая продолжения.

— Если хочешь знать, зачем он к тебе полез, то мне Ирвин объяснил это тем, что, находясь в стазисе, ты, возможно, не понимаешь, кто и куда тебя везет и если ты очнешься, то… То есть он хотел узнать, что ты действительно согласна… то есть что тебя вывезли из страны по доброй воле и… — Тьфу, чушь какая-то! Надо было позвать Ирвина, повторил бы свою пылкую речь на бис. В его исполнении звучало лучше и убедительнее, я даже заслушалась поначалу.

— Ладно, — покладисто согласилась девушка.

Ладно так ладно.

Дверь без предупреждения распахнулась и в комнату вошла служанка с подносом с едой… Ой, да это не служанка, это Ио! Демонесса переоделась в длинное синее платье, волосы собрала в пучок и превратилась в обычную девушку.

— А ты что здесь делаешь? — нахмурилась Ио, увидев меня.

— Зашла проведать гостью. — Что тут такого?

— Мы придумали мне имя, — поделилась Элисия. — Элисия. Нравится?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 97
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Записки принцессы. Поцелуй для демона (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна.
Комментарии