Первое разоблачение - Элизабет Нотон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отсутствие удивления в голосе Лорен заставило Эйвери мгновенно насторожиться.
– Погоди. Ты знала, что Кейд Блэквел работает в «Эгиде»?
– Конечно, знала. Почему, по-твоему, я тебя туда отправила? Эйвери, каждый, кто знает тебя по-
настоящему, понимает: ты несчастна, потому что так и не разобралась в своих чувствах к нему. Так что, да. Я послала тебя в «Эгиду», чтобы тебе пришлось этим заняться. Что случилось?
Тяжело злиться на подругу, которая принимает так близко к сердцу твои проблемы. Хотя сейчас Эйвери совершенно не испытывала восторга от методов Лорен. Она вновь уронила голову на руку и потерла пульсирующий висок.
– Знаешь, сейчас я тебя ненавижу.
– Знаю. Расскажи, что произошло.
Найдя коктейль, Эйвери поднесла его к губам и вновь отхлебнула. Она пила слишком быстро, но это не имело значения. Опьянение может оказаться полезно. В крайнем случае, ослабит ощущения от произошедшего. Эва допила коктейль и вернула пустой стакан на стойку.
– Что произошло... Все. Он потрясающий и невозможный, а я обо всем позабыла, поддавшись искушению этого дурацкого места.
– Подруга, – в шоке проговорила Лорен. – Ты же не спуталась там ни с кем другим?
Эйвери почувствовала раздражение.
– Конечно, нет. По-твоему, я шлюха?
– Ну...
– Заткнись. Это ты разгуливаешь целый день в одном белье.
– Мне за это платят. А ты целый выступаешь со странными людьми перед камерой.
Эйвери нахмурилась:
– Мне тоже за это платят. Мы с тобой как два сапога пара. Неудивительно, что я так тебя люблю.
Лорен хмыкнула:
– Возвращайся к Кейду. Ты ему все рассказала?
Эйвери вздохнула:
– Да. После лучшего секса в моей жизни. А потом сбежала. – В груди снова заболело с такой силой, что стало тяжело дышать. – Лорен, я думала, что мы сможем приехать сюда, сохранить платонические отношения и попытаться выяснить, что произошло с Мелоди. Но ничего не получилось, и сейчас я чувствую себя виноватой из-за того, что не только заморочила ему голову, но и не узнала, что случилось с моей помощницей. Мне надо думать о том, как найти ее, а не о Кейде, нашем супер-
горячем сексе и о том, какого дьявола произошло между нами ночью и этим утром, и… – Она сделала глубокий вдох. – И, проклятие, я должна готовиться к дурацкому прослушиванию на следующей неделе, а мне совершенно не хочется. Я не американская любимица, а полная фальшивка и сейчас на грани потери всего. Что, к чертям, мне делать дальше?
Из кухни послышалось «черт» с жутким акцентом. Эйвери не узнала голос. При этом звуке она подпрыгнула, и комната, кажется, закружилась перед глазами. Актриса решила, что это вызвано нехваткой кислорода после долгой тирады. Не успела она спросить, кто там, как из кухни вышел высокий ямаец с кожей цвета черного дерева и пронзил ее обжигающим взглядом.
Следом выскочил Рамон и встал перед мужчиной:
– Подожди.
Незнакомец взглянул на Рамона:
– Охранная компания? Мы в дерьме.
– Она – не проблема.
Желудок Эйвери сжался. Она перевела взгляд с одного лица на другое, и живот занялся болью.
На этот раз не от произошедшего между ней и Кейдом, а от сознания собственной глупости.
– Эйвери? – спросила Лорен. – Ты еще там?
– Лорен, я...
Здоровяк выскочил из-за спины Рамона, вырвал телефон из рук Эйвери, бросил его на барную стойку и развернулся к бармену.
– Не проблема? Она рассказала о пропавшей девушке. Теперь ее ищут. Мы не можем отпустить эту, парень.
О, черт... Адреналин заполнил Эйвери по самую макушку. Она медленно слезла со стула и посмотрела на дверь слева.
– Мы не можем забрать ее, – сказал Рамон скорее просящим, чем приказным тоном. – Увези ее, и люди заметят.
– Люди заметят, если она начнет болтать о том, что здесь происходит.
Эйвери тихо шагнула влево. Комната снова закружилась перед глазами, и пришлось схватиться за стену, чтобы не упасть. Она слишком много выпила. Актриса посмотрела на свой бокал. Тот был почти пуст. Но это всего лишь коктейль. Нельзя так опьянеть после одного напитка. Перед ее глазами замелькали цветные пятна, а голова будто наполнилась воздухом. Пока двое мужчин спорили, Эйвери сделала еще шаг к двери. Голоса спорщиков звучали все глуше.
Что с ней происходит? Почему она так реагирует на один жалкий напиток? Разве что...
– Вот дрянь. Держи ее, – раздался сердитый голос. Затем до ее слуха донесся смешок, а теплая рука обхватила Эйвери сзади. – Ты уже накачал ее? Хорошая мысль.
– Я... Я просто хотел с ней позабавиться. Я не собирался ничего делать. Слушай, чувак, ты не можешь ее забрать. Это слишком рискованно. Босс не согласится.
Комната накренилась. Эйвери потянулась к двери, но рука наткнулась лишь на воздух.
Кейд. Надо добраться до Кейда. Сообщить ему...
Перед глазами потемнело. Звуки, казалось, доносились издалека.
– Это мое дело, – жестко сказал второй мужчина. Затем мягче, практически шепотом: – Боссом я займусь позже. Давай. У нас мало времени.
ГЛАВА 8
Кейд дважды обошел весь курорт, но так и не смог найти Эйвери.
Сейчас он стоял в самом центре «Каприза» и утирал пот со лба. Тихонько выругавшись, положил руки на бедра и медленно повернулся, оглядывая окружающих.
– Куда, черт возьми, ты пропала, принцесса?
Краем глаза он заметил коридорного, который провожал их в номер. Бросившись через дворик с бассейном, Кейд схватил парня за рукав белой рубашки:
– Привет, Марио. Извини за беспокойство, но ты не видел мою жену?
Тот наморщил лоб:
– Ту, что похожа на актрису?
Кейд нахмурился. Да уж, офигительно замаскировались, ничего не скажешь.
– Ага, ты ее сегодня утром не видел? Мы были на пляже, она сказала, что пойдет в сувенирную лавку. Мы договаривались встретиться возле бассейна, но я не могу ее найти.
Прямо настоящий обеспокоенный супруг. Черт, он и правда испугался, хоть Марио и не догадывался об истинной причине его волнения.
Парень закусил губу:
– Кажется, ваша жена зашла в ночной клуб. Она была одна, но…
В ночной клуб? Вот хрень! Какого черта она туда полезла?
Кейд хлопнул Марио по плечу, поблагодарил и бросился прочь прежде, чем парень успел сказать что-то еще.
С колотящимся сердцем он открыл дверь заведения, но внутри было тихо, темно и пусто.
– Эва?
Ни звука. Он повернул за угол и посмотрел на бар. На отполированной до блеска поверхности стоял бокал с тающим льдом. Обойдя стойку, Кейд заглянул в пустую кухню.
По спине побежали мурашки. Обычно так он предчувствовал опасность.