В этой истории не будет злодея, и человек есть закон - Дарья Милл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тот момент ученик пятого класса Квон Хён Сок сдался и поддался на уговоры, о чём ещё ни разу не пожалел в будущем, в котором всегда непременно участвовала Кассандра, ведь её «ненадолго» длилось вот уже пятнадцать лет. Возможно, так оно и было на самом деле — ведь что эти года могли значить тогда, когда в среднем жизнь человека длится в пять раз больше. Но для Хён Сока это время значило всё. С той поры, как он ещё маленьким соврал ей, что она не пришлась ему к сердцу, Хён Сок оказался без ума от Кассандры Аллен. Первым делом он перенял себе манеру у неё учиться, вторым — пытаться обучить её. Однако, сколько бы он ни старался, единственное, что выходило у него точно и безошибочно, так это её развлечение. Кэсси ни раз благодарила его за то разнообразие, что он внёс в их общую жизнь, и, тогда как Хён Сок из этих слов сумел вынести лишь то, что не так уж и плох в организации потех, Кэсси пыталась сказать, что и он многое для неё сделал. Хён Сок был её вдохновением. Он был той головоломкой, которую она всё ещё пыталась решить.
И, хоть с тех пор разрыв своих детских «отношений» они не обсуждали, Кэсси не переставала с периодичностью в несколько месяцев напоминать Хён Соку о них тогда, когда ей становилось что-то от него нужно. Правда, обычно дела обстояли совершенно иначе. За неделю Хён Сок просил её об услугах чаще, чем Кэсси его за всё время их знакомства. Тогда с очередной просьбой приглядеть за Лин, когда Хён Сок один единственный раз захотел позабыть обо всех их уговорах, он предложил ей съехаться. И этот отказ Кэсси не стал для него неожиданным.
— Переезжай к нам. — Начал Хён Сок, даже не подумав нащупать почву. За проведённое с Кассандрой время он хорошо запомнил, что, если бы она не была готова к разговору, то тогда попросту не пришла бы в его дом.
— Нет. — Легко ответила Кэсси, не отрывая глаз от страниц книги, что Хён Сок купил на случай, если она заскучает без дела после очередного их ужина.
— Но почему? Я думал…
— Нет. — Вернув на место закладку, которую ей довелось купить при одном из последних посещений поселений фолков, Кэсси как и всегда мягко ему улыбнулась. — Хён Сок, я хочу приходить к тебе, видеть каждый день, но лишь по собственному желанию, а не потому, что мы будем делить одну ванну и кухню. Ты ведь думаешь, что так Лин будет проще? Я безмерно люблю её с тех пор, как ты познакомил нас, и она, без сомнений, стала мне ближе, чем таковой могла бы оказаться родная сестра, но мне не кажется, что это пойдёт ей на пользу. По крайней мере до тех пор, как ты не решишься поговорить с ней обо всём том, о чём вы двое молчите всю свою жизнь.
— Я не понимаю, о чём ты. — Он невольно нахмурился и сам не зная от чего занервничал так, словно бы его поймали с поличным. — Нет ничего, что мне нужно было бы сказать Лин, у нас всё в порядке.
— Хорошо, конечно, что ты так считаешь, но в этом с тобой даже она сама не согласится. — Кэсси поднялась и поправила юбку. Предвещая вопросы Хён Сока, она ответила на них прежде, чем он успел их задать. — Я пойду попрощаюсь с Лини. Завтра зайду к тебе на работу. Что вы с Эндрю хотите? Снова эспрессо и латте? Вы не перестаёте подыгрывать стереотипам…
— Всё сказала? — Хён Сок улыбнулся, поднимая со стола оставленную ею книгу.
— Да, а потому пока. — Обернувшись, Кэсси на прощание помахала ему. — Я задержусь у Лин, так что иди лучше спать. Я сама запру дверь.
В тандеме автора и его вдохновения всегда должен быть тот, кто вечно уходит. Хён Сок покидать своего автора не собирался, и потому на себя это обязательство взяла Кэсси. Она испарилась в комнате Лин, и Хён Сок вновь остался наедине с самим собой решать те вопросы, что Кэсси в нём открыла. Вот только теперь все последующие с их первой встречи разговоры впредь были для него долгожданными.
Глава 8
Деревня Патуи сверкала в лучах полуденного солнца, Лин спала, Эндрю не переставал изнывать от холода, а Кэсси и Хён Сок самозабвенно слушали радио. Контролировать поток информации, что так неустанно пыталась достучаться до разума, становилось куда проще за городом, ведь здесь ни билборды, ни люди со своей всеобъемлющей интернет-рекламой и агитационными листовками с просьбами задуматься о будущем планеты не имели власти достать их. Лишь тихая музыка спокойной рекой лилась из проигрывателя, и в этом они находили своё прежнее уединение, которого им стало так не хватать без их рутинных ужинов в доме Квонов. Хоть где-то Хён Сок мог допустить себе взять перерыв от тех проблем, над решением которых корпел последний месяц. На территории Патуи проблемы и не смели пытаться достучаться до них.
Остановив машину ещё на подъезде к деревне, Кэсси выключила радио и аккуратной рукой похлопала Лин по плечу:
— Лини, просыпайся. Нам пора выходить.
— Что? Уже? — потерев сонные глаза, она подняла взгляд к окну. Пустая от деревьев и снега земля казалась ей удобнейшей стоянкой из всех, что можно было повстречать за пределами купола. — Мы не можем подъехать ближе? Я не хочу идти к фолкам по этому морозу.
— Я прекрасно понимаю твоё негодование, но Хён Сок запретил нам приближаться к поселениям ближе, чем на расстояние полукилометра.
— Тогда пусть снимет свой запрет сейчас. — Лин потянулась и бросила полный укоризны взгляд на брата. Когда говорили о работе Хён Сока, она не могла скрыть раздражения.
— Нельзя, ведь он сам сделал всё для того, чтобы этот закон вступил в силу. — Вмешался в разговор Эндрю, как всегда довольный тем, что может хоть кому-то рассказать о достижениях их отдела. Пока подполковник Квон постановлял, офицер Арно всех просвещал. — Если подъедем ближе, то можем напугать детёнышей амфи, а они как раз-таки обычно и водятся у фолков под боком. Золотое правило первого отдела по делам межрасовых коммуникаций — избегать вреда кощунства.
— О, неужели наш Эдди что-то знает?
— Ну уж побольше твоего, если ты не в курсе даже о законах. — Заулыбался Эндрю, но за это тут же получил по шапке, но не