Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » Психология » Американец. Инструкция по применению - Надя Миллер

Американец. Инструкция по применению - Надя Миллер

Читать онлайн Американец. Инструкция по применению - Надя Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:
как же мне не хочется оставлять их в России… у меня ничего не получалось. От осознания того, что они не понимают моё сердце разрывалось на части. Я ревела несколько раз на дню, пугая своих хвостатых друзей, но изменить ситуацию и забрать их с собой, к своему величайшему сожалению, не могла. Я знала, что мама, с кем они остаются, их не обидит, но липкое мерзкое чувство предательства с ног до головы окутало меня и до сих пор никуда не делось.

Спустя 3 месяца после моего отъезда мой старенький пёс умер, так и не дождавшись моего возвращения.

***

С одним большим чемоданом и парой сумок мы с Кириллом отправились в аэропорт Перми. Сидя в зале ожидания, я смотрела на высокие сугробы белоснежного снега и не могла поверить, что всё это происходит со мной. Там, куда я летела, снега нет, да и жизнь протекает совсем иначе. Мне хотелось верить, что я поступаю правильно, но уверенности в этом не было.

Перелёт до Москвы прошёл под аккомпанемент беспорядочных мыслей о будущем, о новой жизни и о том, что ждёт впереди. В Москве нас ждала 10-часовая пересадка и забронированный недалеко от аэропорта отель.

Но от нервного перенапряжения я так и не смогла уснуть. Каждый раз, как только тело проваливалось в сон, мозг беспощадно било электричеством.

«Проспала!»

Мигала красным такая простая, но такая пугающая мысль. На деле же с прошлой «ложной тревоги» прошло всего 20 минут, и я не то, что проспать не успела, но и полноценно уснуть тоже.

Не выдержав этой пытки, я решила разбудить сына и отправиться в аэропорт сильно заранее. Так мы точно не проспим и не опоздаем.

В очереди на стойку регистрации «Москва-Нью-Йорк» мы были первыми.

Пока Кирилл играл на детской площадке, на посадку в самолёт уже сформировалась большая очередь, которую с периодичностью раз в две минуты тормошили сотрудники аэропорта. Они просили показать внутренности чемоданов, сумок, просвечивали ноутбуки, телефоны и паспорта.

«Дополнительная проверка» – шептали в очереди.

Дополнительную проверку я видела впервые и не знав, чего от неё ожидать, немного нервничала.

Толпа на посадку становилась всё меньше и я, позвав Кирилла, встала в её конец. Угрюмый сотрудник, успешно проверив наши визы, отправился тормошить свою следующую жертву.

Измотанная бессонной ночью, перелетом и волнениями, я наконец-то задремала в кресле самолета, даже не догадываясь, что всё это было не самой сложной частью нашего пути.

Снова затряслась от волнения, я уже в здании аэропорта имени Дж. Ф. Кеннеди. Гул голосов вперемешку с незнакомыми запахами, пёстрая толпа людей со всего мира рассеянный свет сквозь мутные окна вызывали во мне чувство беспокойства.

Я летела в Америку, а прилетела на абсолютно незнакомую мне планету. Казалось, что если бы рядом со мной протопал двухметровый инопланетян, то я бы нисколько не удивилась. Вот настолько органично он бы там смотрелся.

Громкий крик афроамериканки в синей форме вырвал меня из мыслей. Испугавшись возможного наказания, я последовала её знакам и встала в конец нужной мне очереди, где от гнетущего чувства неопределённости, чуть не сошла с ума.

Очередь двигалась невыносимо медленно, пока воображение всё продолжало подкидывать идеи, что же с нами сделают, когда узнают, что я не на Рокфеллерскую ёлку прилетела посмотреть…

К счастью, Вселенная была на моей стороне и ничего, обещанного на различных «американских» форумах, не случилось.

Монотонным голосом спросив про цель поездки, офицер вяло пролистал наши паспорта и всё также безжизненно шлёпнул печатью на чистую страничку.

– Welcome to United States of America – сказал он, жестом приглашая следующего за мной мужчину.

***

О боже мой, я здесь.

Я ЗДЕСЬ.

Готовая от счастья станцевать вприсядку, и так и не поверив до конца в происходящее, я поскорее позвонила Джастину. Было слышно, как многочасовые переживания тяжёлым камнем рухнули с его плеч, и он наконец-то смог вдохнуть полной грудью. Хотя расслабляться было рано: между нами всё равно оставалось несколько сотен километров.

Самолёт в Даллас улетал через час, а я в панике металась по аэропорту, с трудом понимая куда идти. Английские буквы сливались в бесформенную массу, уставший трёхлетка требовал немедленно отправиться домой…Тяжёлый чемодан с необъятными сумками в одной руке, огромное зимнее пальто в другой… В общем, у меня были все шансы запаниковать и опоздать на свой рейс, но каким-то чудом мне всё же удалось взять себя в руки и догадаться подняться на третий этаж.

Там я нашла своё спасение – сотрудницу, лениво жующую розовую жвачку. Взглянув на билеты, она молча показала направление куда идти… конечно же, противоположное тому, куда я изначально пыталась отправиться.

Посадка на наш рейс уже заканчивалась, но мы ещё успевали. Заняв своё место, я наконец-то смогла выдохнуть. Ещё один шаг к новой жизни был успешно сделан.

Желудок ужасно урчал, намекая мне, что пора бы и перекусить. Но кормить нас во время полёта никто не собирался, а орешки за 10 долларов я покупать то ли постеснялась, то ли побоялась. На английском я тогда разговаривала очень плохо.

Смущенная отсутствием дополнительного контроля в аэропорту Далласа и количеством фастфудных в зоне прилёта, я вновь позвонила Джастину. Он успокоил меня, объяснив, что в США это нормально, и направил к нужному выходу, где скоро должна была начаться посадка на рейс до Талсы. Я последовала его советам, хотя ощущение недоверия всё равно не покидало меня.

Джетлаг к тому времени окончательно победил Кирилла, и заснув на моих руках, он никак не хотел просыпаться. Делать было нечего, помощи ждать тоже неоткуда, поэтому взвалив к себе на плечи сына, я медленным шагом шла в сторону нужного гейта.

Измотанная перелётами, тяжестью сумок и капризным поведением сына, я практически заползла в последний самолёт. Голова невыносимо гудела, поясница кричала «аривидерчи», а вместо ног у меня были отёкшие колонны. К счастью, полёт длился всего час.

В Талсу я прилетела с немытой головой, засаленными волосами, отчаянно нуждаясь в душе и свежей одежде.

Да, мне было жутко стыдно за свой внешний вид, но поделать я ничего не могла, оставалось только принять ситуацию: с момента вылета из Перми прошло уже 33 часа, и ожидать от себя голливудского лоска было наивно. Кое-как умывшись в местном туалете, и, накрасив (на всякий случай) губы ярко-красной помадой, я отправилась на выход, где меня уже ждал тот, ради кого я и проделала этот сложный путь.

Не ожидая ничего подлого от местного аэропорта, я медленно шла в своих раздумьях.

А зря.

Пока я думала, что у меня ещё есть хоть немного времени, чтобы привести себя в порядок, времени на самом деле оставалось катастрофически мало. План «достать платье из чемодана, сделать макияж и переодеться в туалете» провалился без малейшего

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Американец. Инструкция по применению - Надя Миллер.
Комментарии