Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Советская одноактная драматургия, 1982 - Ксения Николаевна Мануйлова

Советская одноактная драматургия, 1982 - Ксения Николаевна Мануйлова

Читать онлайн Советская одноактная драматургия, 1982 - Ксения Николаевна Мануйлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 92
Перейти на страницу:
class="p1">С е м е н о в. Уже к бухте подходим? Хорошо!

К у р к о в. Выспался?

С е м е н о в (блаженно). Ага. А здорово мы этого рыбачка? Я думал, трос и третий раз лопнет…

К у р к о в. Слушай, Иван…

С е м е н о в (что-то вспомнив). Погоди, мне в машину срочно надо…

К у р к о в. Иван!

С е м е н о в. В машину мне!

К у р к о в. Погоди, я тебе говорю…

С е м е н о в. У меня там роба…

К у р к о в. Тут Андрюхе письмецо пришло.

С е м е н о в. Кому?

К у р к о в. Андрюхе Воронкову.

С е м е н о в (испуганно). От кого?

К у р к о в. Как пришвартуемся, позови Кроху…

С е м е н о в (выглянув в иллюминатор). А чего? Швартуемся уже.

Звонки аврала. Появляется  Т а т ь я н а.

Т а т ь я н а. «Долгожданные мои каникулы! Беззаботный отдых. Хочу уехать куда-нибудь на необитаемый остров. А то, подозреваю, мой дом станет объектом внимания слишком большого количества людей. А я хочу в глушь! Где ни электричества, ни магнитофона, а только свечка и сверчок. Мы, купаясь во всех благах цивилизации… Господи! Опять кто-то пришел!»

Курков отдает письмо Семенову. Семенов читает.

К у р к о в (мрачно). Почитали?

Д ы м о в (спокойно). Почитали.

С е м е н о в. Опоздало письмецо. Ой, жалко. А от кого хоть?

Д ы м о в (разглядывает конверт). «Татьяна Л.» И с завитушечкой. Не знаешь, Витька?

К у р к о в. Нет. Ничего он никогда ни про какую Татьяну не говорил.

С е м е н о в. Да что у них было-то?

К у р к о в (пожимая плечами). Дружили.

С е м е н о в. Ну-ка, дай… (Снова углубляется в письмо.)

Д ы м о в. Волна поднимается.

К у р к о в. Завтра в полигон?

Д ы м о в (недовольно). В полигон. Лебедка заедает. Маленько сорвали мы ее…

С е м е н о в. Ну, вот! (Читает.) «…Пиши, не будь злюкой, не то я всерьез обижусь. И возвращайся… же (переворачивает страницу) поскорей».

Д ы м о в (зло). «Водолазик»! Найдешь ее, Витька?

К у р к о в. Зачем?

С е м е н о в. Расскажешь. Как и что.

К у р к о в. Зачем?

Д ы м о в. Не понимаешь?

С е м е н о в. Дурак ты, Кроха. Хорошая девчонка. Маленькая еще. Что ты, Витька, думаешь?

К у р к о в. Ничего я не думаю. Вечерняя поверка сейчас будет, вот что я думаю.

Д ы м о в. А все-таки?

К у р к о в (читает). «Приносят белое письмо… когда нам женщины не пишут, они правы, шути иль злись, но что за ласковая вспышка кладет пред ними чистый лист?»

Звонки. Трансляция: «Малый сбор. Построиться на юте!» Курков разорвал письмо.

С е м е н о в. Витька!

Д ы м о в. Ты что?

К у р к о в (жестко). Не слыхали? Малый сбор!

Сбегаются матросы, выстраиваются в шеренгу.

П е р в ы й  и з  о р к е с т р а. Рравняйсь!.. Смирно!!

Т а т ь я н а. «Представляешь, никак не дописать письмо: совершенно некогда. Вчера был прощальный бал. Гуляли по поводу моего отъезда, едем компанией на юг. Вот. А ты пиши, не будь злюкой, не то я всерьез обижусь. И возвращайся же поскорей. Соскучилась. Честное слово. Счастливо, водолазик! Татьяна».

П е р в ы й  и з  о р к е с т р а. Равнение нна… середину! (Делает шаг навстречу вышедшему старпому.) Товарищ старший лейтенант…

С т а р п о м. Отставить. Вольно.

П е р в ы й  и з  о р к е с т р а. Вольно!

С т а р п о м. Все?

П е р в ы й  и з  о р к е с т р а. Так точно…

С т а р п о м. Смирно! За отличную выучку и мастерство, проявленные при оказании помощи аварийному судну, от имени командира соединения объявляю личному составу благодарность!

Секунда тишины. Строй грянул: «Служим Советскому Союзу!»

Вольно. План на завтра, товарищи моряки, следующий…

Вглядываясь в лица, проходит перед строем автор.

Д ы м о в. Благодарность заработали… Завтра в полигон, а лебедка заедает, ночью придется перебирать. Эх, Андрюха… Взглянуть бы на Татьяну эту.

С е м е н о в. Сейчас мичман в машину пойдет, а у меня там роба сохнет… Когда стирать-то? На рыбаке этом все в мазуте извозил… А зря Витька письмо порвал. Я б еще почитал.

К у р к о в. Последнюю, самую сладкую сигарету, душ — и сыпь в койку до пяти утра, хорошие сны смотреть. Двенадцатый полигон, семьдесят метров глубина…

С т а р п о м. План на завтра, товарищи моряки, следующий. В три часа утра — погрузка торпед, пять утра — экстренное приготовление, пять тридцать — выход…

А в т о р. Если лететь к бухте Веселой на вертолете, то под пузатым его колесом долго будет тянуться пустая земля, перелески, озера и, когда надоест это кружево до смерти, промелькнет на серой воде горстка мачт. И все. Беспредельное, в оспинах пены холодное море.

С т а р п о м. Пять тридцать — выход. Задачи те же. Старшинам сделать объявления.

К у р к о в. Объявлений нет.

С е м е н о в. Объявлений нет.

Д ы м о в. Объявлений нет.

Шум волн. Звук трубы.

З а н а в е с.

А. Хазанов

ОСЕННИЙ СОН

Драма в одном действии

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

АННА ВАСИЛЬЕВНА, 67 лет.

НИКОЛАЙ, 45 лет }

ДМИТРИЙ, 40 лет } — ее сыновья.

ГОДУЛИН — старый холостяк, около 70 лет.

ВОЛОСКОВ — вдовец, за 70 лет.

ДЕВУШКА.

ПАРЕНЬ.

Осень. В дальнем уголке городского сада тихо и безлюдно, лишь изредка доносится шум улицы да негромкая музыка. На скамейку с изогнутой спинкой уже опустилось несколько ярко-оранжевых листьев.

Из глубины сада вышли  д е в у ш к а  и  п а р е н ь. Увидев пустую скамейку, девушка бросилась к ней, как бы спеша занять пустое место, и села, широко раскинув руки. Парень сел рядом, обнял ее, и она опустила голову ему на плечо. Подошел плотный круглолицый мужчина средних лет, Н и к о л а й. От всего его облика, от манеры держаться веет уверенностью, благополучием и спокойствием. Сел на свободный край скамейки и положил рядом основательно наполненную капроновую сумку. Посмотрел по сторонам и в ожидании развернул газету.

П а р е н ь. Мы вам не мешаем?

Н и к о л а й. К сожалению, ничем не могу помочь. У меня тоже встреча и тоже именно здесь. Если вас устроит, три-четыре минуты…

П а р е н ь. Нам жизни мало.

Н и к о л а й. Я вас понимаю. Но у меня нет столько времени. (Встал.) Заодно уж посторожите. (Поставил понадежнее сумку. Уходит.)

Д е в у ш к а (не открывая глаз). С пятой скамейки людей гоним.

П а р е н ь. Перебьются.

Д е в у ш к а. Конечно. У них дом есть.

П а р е н ь. У нас с тобой — два.

Д е в у ш к а. Когда есть два дома, это все равно что ни одного.

Подошла пожилая женщина, А н н а  В а с и л ь е в н а. Несмотря на свой возраст, она не утратила подвижности. Подошла и села на скамейку.

Много народу в нашей стране!

П а р е н ь (вздохнув). Много…

А н н а  В а с и л ь е в н а. А будет еще больше. Вы же и будете увеличивать.

П а р е н ь. Спасибо за доверие.

А н н а  В а с и л ь е в н а. Когда я молодая была, помню, в оперетте одной часто пели: «Прощай, вино, в начале мая, а в октябре прощай, любовь».

Д е в у ш к а. Эх, бабушка, теперь и пьют круглый год и любят круглый год.

А н н а  В а с и л ь е в н а. Это верно: нынче люди больше успевают.

Подошел  Н и к о л а й.

Н и к о л а й. Здравствуйте, мама!

А н н а  В а с и л ь е в н а. Здравствуй, Коля!

Д е в у ш к а  и  п а р е н ь  встают и уходят.

Н и к о л а й (присел рядом с матерью). Ты сегодня поздно.

А н н а  В а с и л ь е в н а. А что мне! Собралась и пошла, я и часов не ношу.

Н и к о л а й. Думал, не заболела ли?

А н н а  В а с и л ь е в н а. Нет, я старуха крепкая, ты знаешь. А думал — зашел бы, у нас никого не прячут.

Н и к о л а й. В это время ты обычно выходишь погулять…

А н н а  В а с и л ь е в н а. Не любишь заходить

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 92
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Советская одноактная драматургия, 1982 - Ксения Николаевна Мануйлова.
Комментарии