Кафе у Сэнди - Анна Штерн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все в порядке? – поинтересовалась я.
– Да. Какие могут быть проблемы? У них там действительно нечто праздника. Торт и все дела.
– Здорово. Я рада за Шона.
Но мои слова вовсе не обрадовали Майкла. Он выглядел еще более напряженным, чем раньше.
– Ну что, куда сейчас? – спросил он, понимая, что я попрошу поехать к Роберту. В любом другом случае я бы этого не сделала, но в тот момент я сильно переживала за Роберта и хотела убедиться, что с ним все в порядке.
– Давай проверим Роберта.
– Без проблем, – ответил Майкл, втопив при этом педаль газа в пол так сильно, что меня отбросило на спинку сиденья.
Через какое-то время я спохватилась, что не назвала адрес и тут же обратилась к Майклу:
– Ты разве знаешь, куда ехать?
– Да.
– Но?
– Я проверил этого Роберта Линда и в том числе выяснил, где он снял жилье. Знаю, что тебе это может не понравиться, но я все равно не исключаю того, что он замешан в этой истории с исчезновением Клэр.
Я промолчала. Хоть мне и не слишком понравились слова Майкла, от части правда могла оказаться и на его стороне.
– Ты расскажешь мне о том, что узнал?
– Да. Как раз собирался. Логично предположить, что Дэвид Толмен и есть тот, кто нам нужен. После похищения Клэр он мог захотеть избавиться от машины и через несколько дней продал ее Джону Иксведу. Однако меня насторожила одна деталь.
– И какая же? – спросила я.
– Дело в том, что этот Дэвид Толмен – инвалид. Точно не знаю, что с ним, но ты ведь описала совершенно здорового мужчину, не так ли? Я про того, кого ты видела в кафе, а также преследовавшего тебя.
– Да, но, во-первых, он мог получить инвалидность позже, а во-вторых, как ты и сказал, мы точно не знаем о его недуге.
– Ты права, но не стоит отметать и Джона Иксведа. Он мне кажется довольно интересной личностью.
– Почему?
– На него имеется два дела. Ничего серьезного, но все же, говорит о том, что человек нарушал закон.
– Расскажи про него.
– Как и Толмен, он родом из Техаса. Первый раз его привлекли за кражу в супермаркете Нью-Мексико, когда ему едва исполнилось шестнадцать. Второй раз он преступил закон около двух лет назад – пьяная драка в баре Индиане.
– Похоже, он колесил по всей Америке. Тебе известно, где он сейчас?
Майкл отрицательно покачал головой.
– Нет. С учетом того, что у него не было постоянной работы, судить об этом довольно сложно. Он может находиться, где угодно, даже в Менсфилде.
От этих слов мне стало совсем не по себе. Заметив это, Майкл попытался успокоить меня.
– Не думаю, что он здесь. Тем более, пока нельзя утверждать, что он хоть как-то причастен к исчезновению Клэр.
– Но ведь мы не можем исключать такой возможности?
– Нет.
– Как думаешь, что предпринять?
– Я уже пытался дозвониться до Дэвида Толмена, но трубку сняла его дочь и сказала, что Дэвид на приеме у врача. Я попробую поговорить с ним сегодня вечером.
– Хорошо, но ведь ты не ожидаешь, что он признается тебе во всем сам, да еще и по телефону?
– Если ему есть в чем признаваться, – заметил Майкл, – в любом случае, я расспрошу его о Форде и Джоне Иксведе, если, он еще его помнит.
– Можно найти последний адрес Джона, хотя бы в Индиане? – спросила я, думая, что поговорив с арендодателями, возможно, удастся узнать, куда он мог направиться дальше.
– Начинаешь рассуждать, как детектив, – усмехнулся Майкл, – нет, таких данных у меня нет. В его последнем деле адресом стоял хостел. Поверь, я пытался связаться с работниками, но хостел закрыли около полугода назад.
– Замкнутый круг.
– Ничего, из любой ситуации можно найти выход, если очень захотеть. Мы почти приехали, где здесь можно припарковаться?
Мы и вправду остановились возле дома Роберта. Заметив его автомобиль неподалеку, я обрадовалась: Роберт, скорее всего дома, и я смогу поговорить с ним.
– Одна пойдешь? – спросил меня Майкл.
– Если хочешь, можем пойти вместе. Думаю, стоит рассказать ему о том, что тебе удалось раскопать.
– Как скажешь, но задерживаться я не собираюсь.
С этими словами Майкл вышел из машины. Последовав его примеру и оказавшись на улице, я тут же пошла к подъезду. Майкл тенью следовал за мной. Вскоре мы оказались на нужном этаже, и я быстрым шагом направилась к входной двери квартиры Роберта.
– Стой! – тихо сказал Майкл, взяв меня за локоть и тем самым остановив.
– Что такое? – испугалась я.
– Не чувствуешь? Пахнет гарью. Пропусти меня вперед.
Я отодвинулась, давая путь Майклу. Подойдя к двери, он не стал стучать, а легонько толкнул ее. К моему ужасу дверь распахнулась. От неожиданности я зажала рот руками, чтобы не закричать. Тогда и я уловила запах чего-то горелого.
Майкл тихо зашел в квартиру, знаками попросив меня следовать за ним. В прихожей и гостиной царил жуткий беспорядок: по полу разбросанные бумаги, битое стекло и порванная одежда.
– Майкл, что это? – тихо спросила я.
– Похоже, кто-то побывал здесь до нас, – отозвался Майкл.
Мы пошил вперед и, оказавшись в кухне, поняли, откуда исходил запах гари: в раковине лежала кипа сожженных бумаг. Из кухни мы вернулись в гостиную и оттуда прошли в спальню, после чего проверили и ванную комнату. Бардак царил везде, словно кто-то искал что-то или же, сделал вид, что искал, пытаясь тем самым замести следы и сбить с толку.
– Майкл, с Робертом что-то случилось, – сказала я, стараясь сдержать рыдания.
– Мы этого еще не знаем. Рано паниковать. Я вывозу сюда ребят.
– Может, сначала осмотрим все сами? – предложила я.
– Хорошо, только постарайся ни к чему не прикасаться.
– Ладно. Как по-твоему, с чего стоит начать?
– Определенно с кухни. Нужно узнать, что пытались сжечь в раковине. После этого обследуем комнаты одна за другой. Только очень прошу, будь осторожна, иначе можно повредить улики.
Среди вороха сгоревших бумаг нам удалось обнаружить старые и новые документы,