Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена

Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена

Читать онлайн Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 62
Перейти на страницу:

Как говорил Кайл :«Никому не позволяет влезть ни в душу, ни в голову».

А я хотела этого.

Хотела узнать его лучше. Понять, что скрывается за этой холодной надменностью и язвительностью.

Когда мы подошли к парку, Лайон замедлился.

– Мэйлин, у меня к тебе просьба.

– Какая?

– Если мы столкнемся с твоими бывшими соседями, чтобы ты не услышала – просто молчи.

– С Сальтеро?

Лайон бросил на меня быстрый взгляд и кивнул.

– Хорошо. А если они меня узнают? Может Кайл рассказал им обо мне?

– Если вопросы будут касаться тебя – можешь отвечать. Правда я не думаю, что при виде меня им захочется вести с тобой беседы.

Я понимала к чему он клонит, и чего именно можно было ожидать от родителей Кайла, но не стала засыпать его вопросами.

Мы вошли в красивый зеленый парк, и я глубоко вдохнула цветочный запах. Разнообразие цветов и запахов впечатляло, и можно было без труда понять, что вся эта красота создана магией.

По узким дорожкам прогуливались многочисленные парочки, а по зелёной, но местами пожухлой траве, бегали дети.

Я повернула голову в сторону, рассматривая кудрявую белокурую девчушку, лет четырех, сидящую на траве. Она заливисто хохотала, наблюдая за тем, как вокруг нее кружит ярко-желтая бабочка. Крылатая красавица словно дразнила ребенка… То приближалась, почти садясь на курносый нос, то улетала, стоило маленьким ручкам потянутся к ней.

Я усмехнулась, наблюдая за этим милым зрелищем, и Лайон тоже повернул голову, рассматривая малышку…

– Все-таки дети... – начала я, и резко замолчала.

В его глазах отразилась боль. Он не улыбался, скорее наоборот, стал ещё более печальным.

Но уже в следующую секунду, Лайон отвернулся и черты его лица заострились.

Проклятье!

Я взяла его под руку, и он взглянул на меня с непониманием. А мне хотелось к нему прикоснуться… Хотелось, чтобы он не чувствовал себя одиноким.

Черные глаза замерли на моих руках, охвативших его локоть, и я хитро улыбнулась.

– Хочу хоть на миг представить, что укротила льва, – произнесла самодовольно и игриво выпятила вперед подбородок. – И что теперь я выгуливаю его по парку.

Губы Лайона тронула лёгкая улыбка.

– Я уже не облезлый кот? – его бровь вопросительно изогнулась.

– Зачем же оскорблять бедных котов. Они слишком ласковые, в отличие от грозного льва, которого можно пристрелить в случае опасности.

Лайон рассмеялся, а мне на сердце стало легче.

– Ну, не все коты бывают ласковыми, Мэй. Есть рыжие кошки, и говорят, что они очень непокорны. И их почти невозможно приручить.

– Просто не все их умеют приручать, – усмехнулась, понимая, что меня только что окрестили кошкой.

– Может это кошки такие? Неправильные?

– Нет. Кошки, как раз-таки очень даже правильные. Просто против шерсти их гладить не нужно.

– И тогда кошка станет ласковой и покорной?

– Возможно.

Лайон громко расхохотался, и поправил свою руку, чтобы мне было удобнее за него держаться.

И я посчитала, что только что одержала маленькую победу. Не дала грусти забрать этого красивого мужчину в свой плен.

Через пятнадцать минут мы остановились у высокого забора, полностью увитого зеленым плющом, и скрытого зарослями дикорастущих кустарников. Огромные кроны деревьев скрывали высокие стены дома от людских глаз, показывая любопытным прохожим только покатую серую крышу.

Я подняла голову, пытаясь хоть немного рассмотреть часть своей страшной тайны…

Оглушающий звон цепей на тонком металле заставил меня содрогнуться, и повернуть голову на звук.

– Закрыто, – известил меня Лайон, обхватив тонкие железные прутья, увитые зарослями, на которых висела огромная цепь.

– Может есть другой вход?

– Я бы сказал, что есть выход, – улыбнулся он и кивнул в сторону огромного дуба, растущего за границей поместья.

Широкие ветви дуба раскинулись через высокий забор, словно сама природа пыталась забрать себе эти пустующие земли.

– Ты по деревьям когда-нибудь лазила, Мэйлин?

– Я похожа на изнеженную девицу? Конечно, лазила, – одарив его высокомерной улыбкой, я поспешила к широкому стволу дуба.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

С ловкостью цирковой мартышки, я подпрыгнула повыше и вцепилась мертвой хваткой за широкую ближайшую ветку.

– Как я понимаю, моя помощь тебе не нужна, – протянул Лайон, глядя на то, как я пытаюсь зацепиться ногами за ветку. – А у тебя потрясающие ножки, М.Брукс… – и встав прямо подо мной, добавил: – И не только ножки...

Я замерла. Вот же! Проклятая юбка!

– Отвернись, – фыркнула, понимая, что он специально встал там, чтобы полюбоваться женскими прелестями.

– И не подумаю. Это плата за то, что я пошел с тобой. Тем более я просто наблюдатель.

– Мерзавец ты, Лайон Уэйд, а не наблюдатель, – шикнула я, сдув с лица непокорную прядь, и забираясь повыше.

– Ну, какой есть... – насмешливо заключил он, и ловко подпрыгнул вверх цепляясь за соседнюю ветку.

Ему понадобилось ровно десять секунд, чтобы оказаться на другой стороне, в то время, как я медленно подбиралась ближе к забору и пыталась не зацепиться маленькими каблучками за тонкие ветви, торчащие отовсюду.

– А вот отсюда обзор похуже, – раздался смешок Лайона.

– А ну, отойди оттуда! Я буду прыгать.

– Прыгай. Я поймаю.

– Я тебе не доверяю. Отойди.

– Не доверяла бы – не пошла в моей компании. Прыгай, говорю.

Я смотрела сверху вниз на своего напарника. Залезть на дерево – никогда не было для меня проблемой. А вот спуститься оттуда…

– Мэйлин, давай… У нас нет времени! Мне кажется, что скоро начнется дождь…

Я задрала голову, изучая маленькие тучи, гуляющие по небу, но пока не спешащие спрятать солнце от людских глаз.

– Отойди, Лайон. Я справлюсь сама, – прошептала нервно, аккуратно опуская ногу, в попытке нащупать железную опору, обвитую плющом.

– Что вы делаете?! – взревел мужской голос позади меня и я испуганно вздрогнула. – Туда нельзя!

Нога моя шустро съехала по листьям плюща… И, теряя равновесие, я закричала...

– Зря не доверяла, – раздался возле уха насмешливый мужской голос.

Я открыла глаза и увидела перед ворот мужской рубашки.

Лайон продолжал стоять на земле, а его руки крепко сжимали мои бедра. И между ними находился никто иной, как он сам. Я повисла на его сильном теле, как мартышка, вцепившись мертвой хваткой за плечи.

– Спасибо, – хмыкнула я, и пошевелила ногами в воздухе.

Он немного подкинул меня вверх и его руки сразу же переместились на мои ягодицы.

– Лайон!

– Ну, я просто не мог не воспользоваться случаем, – он заглянул в мое лицо, сияя белоснежной улыбкой.

Фыркнув, я оттолкнулась от него и выскользнула из сильных рук. И как только мои ноги коснулись земли, отбежала на несколько шагов.

– До джентльмена тебе, конечно, далеко...

– А я и не претендую на этот статус. Пусть им довольствуется Кайл.

– Вы слышите меня?! – за забором снова раздался недовольный мужской голос.

Именно внезапное появление этого незнакомца и стало причиной моего испуга и падения.

– Все в порядке! Мы проводим расследование! Я– сыщик из столицы! – крикнула громко, и двинулась к забору, пытаясь пробраться через густые заросли. – Не переживайте!

– Эти земли прокляты. Сюда лучше не ходить, – хмыкнул на дороге мужчина.

Я, наконец, проделала в зарослях маленькую щель, и взглянула на незнакомца. Это был высокий худощавый мужчина, с заостренными чертами лица. На вид ему было около сорока, и он определенно принадлежал к аристократии. Это было понятно и по стилю одежды и по гордой осанке. Рука незнакомца крепко сжимала в руке трость с резным набалдашником.

– Работа есть работа. А вы кто?

– Сосед.

– Сальтеро? – испуганно спросила я.

– Нет. Сальтеро вон с той стороны, – незнакомец махнул вправо. – А мы живём там, – его рука переместилась в противоположную сторону.

– А я могу вас позже опросить?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 62
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена.
Комментарии