Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Подари мне горы! - Кэй Мортинсен

Подари мне горы! - Кэй Мортинсен

Читать онлайн Подари мне горы! - Кэй Мортинсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Перейти на страницу:

— Ты ошиблась, — неожиданно спокойно сказал он. — Моя жена не была распрекрасной.

— Но ты женился на ней. Значит, считал ее как минимум местной красавицей!

— О чем до сих пор жалею. — Бардалф метнул в Дженнифер взгляд, подобный молнии. — Я влюбился в нее, потому что мне было всего восемнадцать, потому что мой возраст талдычил мне: сексуальное удовольствие — это любовь! Она была на четыре года старше меня, у нее была уже куча любовников и колоссальный опыт прожженной шлюхи. Но у нее не осталось ни унции нежности во всем ее теле! Она была сука из сук! И быстренько женила меня на себе, потому что была уже на четвертом месяце беременности от какого-то типа! Да, на четвертом месяце!

— Беременна… Уиллом? — в ужасе пробормотала Дженнифер.

— Ты угадала, — с горечью согласился Бардалф.

— Но… он так похож на тебя!

— У его матери были тоже темные волосы, — пояснил он. — Она была испанка. Красивая. Но только внешне. Внутренне — полная дрянь. Изабелла ненавидела животных, презирала престарелых и некрасивых людей. Была в жизни исключительная тварь. И я возненавидел ее за то, что она женила меня на себе.

— Но ведь сейчас она мертва, Бардалф! — сочувствующим голосом проговорила Дженнифер.

— Нет. Она жива.

— Что?

— Эта женщина не умерла. Я солгал Уиллу, — произнес он. — Я никогда не хотел, чтобы он увидел ее, узнал. Не хотел, чтобы он знал, какая его мать была на самом деле. Она пробовала сделать аборт, когда носила его. Убить своего единственного ребенка, Дженнифер! — Бардалф представил мир без своего самого любимого существа — сына, и тотчас его глаза наполнились слезами. — Ее сын был ей безразличен. Был в нагрузку. Потому что портил фигуру и все такое прочее. После родов ребенок полностью перешел на мое попечение, а она куда-то бесследно исчезла. Я никогда больше не видел ее и никогда не слышал о ней, и у меня ушли годы, чтобы оформить развод и освободиться от нее. Уилл не мой сын, но…

Дженнифер вдруг вся замерла, сжалась в комок. Потому что сзади нее раздался тихий звук — шорох за дверью. Бардалф на миг, казалось, сделался невменяемым. И Дженнифер тоже сразу поняла, кто это был.

12

Дверь кухни приотворилась — и в ней показался Уилл. Взлохмаченный, грязный после их вылазки с Энди на Подгорное болото (участок непролазных кустарников и топей, обязательный для посещения всеми местными мальчишками) и в то же время нервный, неуравновешенный, взвинченный.

На секунду он будто окаменел, вытаращив глаза на отца, а затем вдруг издал истошный крик и, словно раненый зверь, понесся от дверей через прихожую неизвестно куда.

— Уилл! — крикнул Бардалф, рванувшись было за сыном.

Но Дженнифер тут же остановила его, сказав:

— Тебе не надо. Я сама. Он убежал от тебя, а не бросился к тебе в объятия. Ты что, не понял, что он стоял за дверью и все слышат? Все, о чем мы с тобой говорили последние двадцать или тридцать минут. В том числе о твоей бывшей распутной жене, которая хотела сделать аборт, когда была беременна Уиллом. Беременна от кого угодно, но только не от тебя. Ведь он ничего не знал обо всех этих вещах!

— Да, но как же это…

— Очень просто, — высказала свое предположение Дженнифер. — Они с Энди вернулись с Подгорного болота, и Уилл, по всей вероятности, направился сразу зачем-то в кухню. Подойдя к двери, он, очевидно, случайно услышал какое-то слово или имя из нашего разговора, которое его насторожило, и остался стоять на месте, чтобы узнать продолжение беседы. Вот и все.

— Я должен немедленно разыскать его и все объяснить, — засуетился Бардалф. — Ведь он…

— Позволь мне самой справиться с ситуацией. По крайней мере попробовать справиться.

Выбежав в прихожую, она натолкнулась на Энди, который выглядел таким же взлохмаченным и взвинченным, как и Уилл.

— Куда он делся? — спросила Дженнифер.

— Забежал в гостиную.

Но в гостиной она его не обнаружила. Может быть, он выпрыгнул в окно? Окно было закрыто… И в этот момент раздались глухие, сдавленные всхлипывания. Они доносились из чулана.

— Где он спрятался? — рыкнул Бардалф.

Дженнифер промолчала, но жестом руки не позволила ему куда-либо двигаться. Подойдя к двери чулана, в котором когда-то отсиживал сроки наказания Бардалф, она тихим, спокойным голосом сказала:

— Уилл, это я, Дженнифер. — Ее пальцы попробовали поднять щеколду, но дверь оказалась запертой. Уилл воспользовался ключом, который опрометчиво оставил в замке Бардалф, и закрылся изнутри. — Не плачь, малыш, — ласково прошептала она.

Опять же жестом руки Дженнифер приказала Бардалфу и Энди выйти из гостиной.

— Рядом со мной никого нет, — сообщила она Уиллу. — Прошу тебя, выйди в гостиную, и мы присядем с тобой на диване и поговорим. Или просто помолчим. Доверься мне. Я представляю, в каком состоянии ты сейчас находишься. В свое время мне тоже пришлось услышать жуткие вещи о своей матери, которые ранили меня до глубины души. Так что давай встретимся и обменяемся мнениями. Думаю, мы найдем общий язык.

Всхлипывания подростка стали угасать, а через несколько минут он подошел к двери и открыл ее.

— Твоего отца нет в комнате, — успокоила она Уилла, когда тот, боязливо озираясь, вышел из мрачного чулана в гостиную. — Здесь только я. — Дженнифер обняла его и усадила рядом с собой на диван. — Если хочешь, поплачь у меня на плече. Я водонепроницаемая, — пошутила она.

Прошло несколько минут, прежде чем Уилл успокоился. Дженнифер вытерла ему слезы, и он сказал:

— Моя ма… мать оказалась тупорылой коровой. Она… она не хотела меня. Не хотела, чтобы я появился на свет…

— Зато Бардалф от тебя без ума. Он считает тебя своим сыном во всех отношениях, несмотря на то что у вас нет общей крови.

— У меня позорная мать, и я не знаю, кто был моим настоящим отцом, а не отчимом. Вот история моей жизни, — грустно произнес Уилл.

— Раньше я была примерно в такой же ситуации, Уилл. Так что мне понятны твои мысли о родителях, которые оказались не слишком совершенными. Но… прошло время, и я узнала, что моя мать вовсе не была такой ужасной, какой ее представляли мне дурные люди. Они просто оклеветали ее. И отец мой тоже оказался нормальным человеком. Я не могу сейчас утверждать, что твоя мама была святошей. Но, возможно, она просто-напросто перепугалась, потому что забеременела без любви. Знаешь, Уилл, страх может толкнуть людей на ужасные вещи. Оказавшись в опасности, они мечутся и ищут способы спасения. В них, как в любых живых существах, срабатывает инстинкт самосохранения. Именно так запрограммированы поступки людей на случаи, когда им что-то угрожает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Подари мне горы! - Кэй Мортинсен.
Комментарии