Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Прочие любовные романы » Лед и пламя - Франсуаза Бурден

Лед и пламя - Франсуаза Бурден

Читать онлайн Лед и пламя - Франсуаза Бурден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 86
Перейти на страницу:
на кухне с утра до вечера!

Они вместе посмеялись, затем Майкл продиктовал заказ официанту и на выпивку выбрал молодое божоле.

– В любом случае я не хочу оставаться в этой дыре, – категорично заявил Джон. – Мама думает, что я мог бы обеспечить свое будущее в деле отчима, да вот только его сынок Скотт не желает мне доверять ничего стоящего. Мы с ним плохо ладим, просто отвратительно. Он такой наглый! Похоже, он считает себя настоящим аристократом или кем-то вроде этого.

– Шотландцы никогда не считались настоящими дворянами. В свое время они, правда, получили возможность покупать…

– …земли и титулы, которые были с ними связаны, я знаю. Но за исключением этого слабого места в родословной Ангус ворочает большими делами. У него настоящий бизнес: две винокурни, которые начали процветать с тех пор, как шотландский виски вошел в моду, а кроме того, довольно приличная прядильная фабрика. Короче, он зарабатывает немало бабок, что не мешает ему быть скупцом, каких мало. Впрочем, так всегда и бывает. Ну и чтобы прекрасно проводить время с мамой, которой он очень гордится, чтобы иметь возможность играть в гольф и охотиться, он все полномочия передал своему любимчику – сынку. Это-то и ставит меня в тупик.

– Понимаю, – без особой убежденности сказал Майкл. – Он все еще играет в гольф, твой отчим?

– В Шотландии все играют в гольф! Повсюду площадки, ведь это национальный вид спорта. А я этот гольф просто ненавижу. Никак не могу поладить со всем этим, с их привычками и пристрастиями, чувствую себя абсолютно чужим в этой проклятой стране.

– Ну и что ты собираешься делать?

– Честно? Признаюсь, что я немного рассчитывал на то, что ты мне поможешь.

– Так чем же я могу тебе помочь, сынок? Ты же знаешь, что я, как и твоя мать, начал совершенно новую жизнь.

– Да, но…

– Послушай, я буду с тобой откровенен. Я люблю свою жену, но она чудовищно ревнует меня к моему прошлому. Связав с ней судьбу, я дал обещание никогда ее им не обременять. С тех пор у нас родилось двое детей, две очаровательные девчушки, они приходятся тебе сводными сестрами, это так, только жена ни за что не допустит, чтобы ты с ними встретился. Я и к себе тебя привести не смогу, это будет настоящая трагедия. Мне даже пришлось выдумать предлог, чтобы прийти сюда и встретиться с тобой.

Обескураженный, Джон потерял дар речи. Если он и не слишком надеялся на поддержку отца, то теперь окончательно лишился всяких иллюзий.

– Но не волнуйся, перед твоим отъездом мы с тобой успеем хорошенько повеселиться. Только вдвоем, ты и я. Это будет ночь, полная прекрасных безумств, о которой ты никогда не забудешь. Когда ты будешь свободен? Скажи мне обязательно, и я сумею выкроить для тебя свободный вечерок. Наверняка у тебя намечена обширная программа, ведь ты так давно не бывал в Париже! Кстати, а где ты остановился?

Шквал вопросов застал Джона врасплох. Он и в голове не держал, что остановится где-нибудь в другом месте, кроме дома своего отца. Он совершенно не подумал о том, где ему остановиться, поскольку это было для него очевидным. Перед отъездом Амели ему дала немного денег на карманные расходы, но разве могло их хватить, чтобы провести несколько дней в Париже, тем более снять комнату в отеле и обеспечить себе пропитание? Их встреча с отцом, конечно, состоялась, но все пошло по совершенно другому сценарию, чем он предполагал.

– У меня совсем ничего не отложено, – в конце концов признался он жалким тоном. – Я думал, что…

Джон замолчал, слишком униженный, чтобы продолжать.

– Очень сожалею, дружище, – тихо проговорил Майкл.

Официант отвлек их, поставив перед ними тарелки.

– Пусть это не портит тебе аппетит. Мы найдем для тебя что-нибудь. Естественно, в этом сезоне слишком много туристов, все взято штурмом.

После тоста он принялся за фуа-гра.

– Так у тебя вообще нет никаких планов? – добавил отец с набитым ртом. – Иначе говоря, ты явился с цветком в ружье вместо пули?

Джон посмотрел на него с явным осуждением и возразил:

– Но ведь ты – мой отец! Твои реплики в «Фейсбуке» мне показались доброжелательными, к тому же ты меня приглашал к себе.

– Да, конечно… Я рад тебя видеть, мне бы хотелось повидаться и с твоими братьями, а также с Кейт. Только у меня теперь совсем другая жизнь. Ты поймешь это чуть позже, мы всегда поставлены перед выбором. Чтобы заполучить Эвелин – кстати, ее зовут Эвелин, – мне пришлось согласиться на жизнь с чистого листа. Понимаешь?

Джон не мог этого понять, он вдруг почувствовал тошноту. Даже Ангус, который никогда не был для него авторитетом, даже он никогда не поступил бы так со Скоттом. Женившись вторично, он не отказался, не отрекся от своего сына. Неужели Ангус лучше, порядочнее, чем Майкл? Эта мысль была ему отвратительна, он не мог ее принять. Но хуже всего то, что ему придется вернуться в Джиллеспи, а его родной отец и пальцем не пожелал шевельнуть, чтобы ему помочь. Вероятно, у него не остается никакого выбора, кроме как гнить заживо в проклятой винокурне.

– Эвелин – француженка, как и твоя мать, – продолжал беспечно болтать Майкл. – Похоже, я люблю только этот тип женщин. Видишь ли, у парижанок есть особый шик, этакая стервозность, чего у других нет и в помине. Англичанки абсолютно не умеют одеваться со вкусом, да и шотландки, я полагаю, не лучше. Есть у тебя подружка?

– Кого я мог бы там встретить, в этой пустыне? – почти грубо ответил Джон.

– А как же… Говорят, Глазго превратился в очень даже оживленный город, где полно молодежи, это уже не тот промышленный скучный город, каким был раньше. Разве не стал Глазго центром европейской культуры, далеко обойдя Эдинбург, Кембридж или Бат, которые всегда считались фаворитами?

– Культуры виски и пива! – взорвался Джон.

– Кстати, о виски, этих винокурнях твоего отчима, ты действительно не собираешься присмотреть там местечко для себя? Уж если в учебе ты не добился больших успехов, может, это и есть та соломинка, за которую стоит ухватиться?

– Ты говоришь прямо как мама.

– И вряд ли она ошибается. Сейчас везде кризис, ты же знаешь.

– Короче, ты советуешь мне гладить Ангуса по шерстке, расстилаться перед его сынком и устраивать свою жизнь в шотландской глубинке?

– Не всю жизнь. Только в начале. Надо же с чего-то начать. Почему бы и не с алкоголя? Его повсюду производят. А если ты приобретешь солидные знания в этом деле, тебе все карты в руки, ты сможешь…

Джон встал так быстро, что стул его шумно опрокинулся на тротуар. Он схватил свою дорожную сумку, смерил презрительным взглядом отца, который застыл от неожиданности, а потом быстрым шагом

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 86
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лед и пламя - Франсуаза Бурден.
Комментарии