Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя

Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя

Читать онлайн Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 78
Перейти на страницу:
моего лица, а я хотела только одного — спрятаться от Томаса и не видеть его взгляда. Слишком ожидающего, слишком надеющегося.

— Я понимаю, мисс Дорнан, здесь не самое лучшее место для подобного признания, — сказал он, разводя руками, — но я очень надеюсь, что вы дадите мне шанс рассказать вам о своих чувствах сегодня вечером.

«Только бы на колени не упал!» — с каким-то отчаянием подумала я. С Томаса станется поразить меня своей галантностью.

— Вечером? — спросила я.

— Я заказал утром столик на двоих в самом лучшем ресторане Порт-Руан, — быстро ответит Грин и, хвала богам, на колени все же не грохнулся. — Если вы согласитесь отужинать со мной и дать мне возможность рассказать о своих чувствах, я буду очень вам благодарен! — глаза мужчины сверкнули, а я поняла, что он просто нравится мне, но не более того. И теперь разрывалась между приличиями, которые велели мне принять приглашение и уже в ресторане, в самой мягкой форме, ответить отказом, — и честностью, торопившей меня сделать это здесь и сейчас, чтобы не издеваться над хорошим человеком.

«Отец не одобрит, если я обижу Грина», — подумала я. Но как же хотелось немедленно сказать ему: «Нет!» — и покончить с метаниями сердца.

Он не нравится мне. Нет, как человек, Томас весьма мил. И я бы хотела иметь такого друга, но я просто не видела его в качестве своего супруга. И что теперь делать? Как не крути, мне придется его обидеть. И только от меня одной зависело, в какой форме это будет сделано.

Ум говорил отказать немедленно и не превращать все в благородство.

А сердце твердило, что я не имею права обидеть человека резким отказом.

Вот и как поступить?

— Так что вы скажете, мисс Джой? — спросил Грин, замерев в ожидании ответа. — Вы дадите мне шанс? Я ведь не прошу вас стать моей или выйти за меня. Просто хочу получить возможность завоевать вас и вашу любовь.

И я была бы не я, если бы ответила «да».

— Простите, Томас, — проговорила вслух, уже представляя себе, как расстроится отец. Грин ему нравился и по деловым и по человеческим качествам. Но я совсем не испытывала к управляющему даже отголоски симпатии, какие должна испытывать женщина к мужчине. — Я не хочу вас обманывать и давать ложные надежды, — сказала прямо, заставив себя смотреть на мужчину. — Давайте останется друзьями. Вы мне нравитесь, но не так, как вам бы этого хотелось.

На мгновение его глаза вспыхнули, потемнев. Лицо будто окаменело, а на скулах напряглись желваки. И было заметно, как его разозлил мой отказ. Но что уж поделать! Я не была сильна в расшаркиваниях, хотя пыталась смягчить свой отказ. В какой-то миг мне даже показалось, что сейчас Грин разразиться обиженной тирадой, но он неожиданно расслабился. Лицо утратило напряженное выражение, а глаза засветились привычным мягким светом. Поистине, этот мужчина обладал отличной выдержкой, и я мысленно выдохнула с облегчением, когда услышала:

— Я благодарен вам за откровенность, мисс Дорнан. Но прошу все же не отказать мне. Столик уже заказан, так позвольте вас пригласить, как своего друга, просто на ужин. Обещаю, что ни слова не скажу о своих чувствах! — он даже улыбнулся, хотя улыбка вышла несколько искусственной.

«А что ты хотела, Джой? — мелькнула мысль в голове. — Ты только что отказала мужчине, который открыл тебе свое сердце! Как он при этом должен выглядеть? Танцевать от счастья или метать молнии гнева?».

— Вы же не откажете мне в этой малости, мисс Дорнан? — спросил Томас, и я согласно кивнула, хотя на душе было тяжело.

Мужчина остался доволен моим кивком и тотчас оставил меня, чтобы поймать экипаж. Уже после, когда ехали вместе в ландо, сидя друг против друга, я заметила, что он старается не смотреть на меня.

Словно не я одна испытывала неловкость после этого признания.

Словно не хотел показать, как ему больно и обидно было услышать отказ.

Глава 22

Его привели в какой-то барак. Прямо с рынка усадили на телегу и в окружении магов-охранников, повезли через город. Но, как догадался Итан, не по центральным улицам, а какими-то боковыми узкими улочками, хотя в итоге телега прибыла в престижный район, сделавший бы честь даже центру столицы. Конечно, в зданиях не было той древности, которой дышал его родной город, оставшийся где-то там, в прошлой жизни. Но поднимавшиеся над дорогой строения, поражали своей правильностью и утончённостью линий. Архитектор, который разработал этот квартал — а Беррингтон почти не сомневался, что к окружающим домам приложил руку один и тот же человек, — явно знал свое дело. И город украсили изысканные здания с витиеватыми балконами и верандами. С широкими окнами и небольшими парковыми зонами. Отдельной похвалы заслуживала идеальная мостовая, которая, впрочем, пролегала лишь в данном квартале. Но Итан нашел в себе интерес осмотреть по сторонам, пытаясь забыть о том, в каком положении его везут по улицам Порт-Руана.

Ранее он никогда не бывал в этом городе, да и признаться, не планировал здесь побывать. Рабовладельческий строй претил его сознанию и раньше. А теперь так и подавно вызывал гнев и отвращение. И только мысль о том, что для него все почти закончилось, заставляла сердце биться более ровно, в предвкушении, что уже скоро снимет с себя ненавистную рабскую одежду и вместо нее наденет то, что ему полагалось по статусу и положению. Беррингтон надеялся переговорить с мисс Дорнан и объяснить ей, как ему важно, как можно скорее отправиться назад, домой. Конечно, мужчина понимал, что его спасительница, скорее всего, захочет узнать историю его пленения и превращения из свободного человека в раба, закованного в цепи. Но он еще не знал, стоит ли ей открывать правду. Потому что стыд за поступок родного брата бросал тень и на его собственную репутацию. Ведь, шутка ли! Он сам воспитан Генри! Пошел по стопам отца, позволив брату превратиться в это чудовище, пожелавшее смерти последнего близкого ему человека? Сознаться в подобном было тяжело. И надо было иметь мужество сделать это.

Барак, возле которого остановилась телега, оказался длинным зданием, расположенным на территории, прилегавшей к отелю. Видимо, именно здесь остановились мисс Дорнан и ее спутник. Грей не нравится Итану. Что-то внутри Беррингтона противилось этому человеку. Возможно, причина была проста, но лорд не желал ее принимать и признавать, как очевидную. Какое ему было дело до того, что связывает Джой и ее спутника? Важным оставалось то, что девушка помогла ему в трудную

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Купи меня (СИ) - Анна Александровна Завгородняя.
Комментарии